Словарь форм слова

    1. оторва́ть;
    2. оторву́;
    3. оторвём;
    4. оторвёшь;
    5. оторвёте;
    6. оторвёт;
    7. оторву́т;
    8. оторвя́;
    9. оторва́л;
    10. оторвала́;
    11. оторва́ло;
    12. оторва́ли;
    13. оторви́;
    14. оторви́те;
    15. оторва́вший;
    16. оторва́вшая;
    17. оторва́вшее;
    18. оторва́вшие;
    19. оторва́вшего;
    20. оторва́вшей;
    21. оторва́вшего;
    22. оторва́вших;
    23. оторва́вшему;
    24. оторва́вшей;
    25. оторва́вшему;
    26. оторва́вшим;
    27. оторва́вший;
    28. оторва́вшую;
    29. оторва́вшее;
    30. оторва́вшие;
    31. оторва́вшего;
    32. оторва́вшую;
    33. оторва́вшее;
    34. оторва́вших;
    35. оторва́вшим;
    36. оторва́вшей;
    37. оторва́вшею;
    38. оторва́вшим;
    39. оторва́вшими;
    40. оторва́вшем;
    41. оторва́вшей;
    42. оторва́вшем;
    43. оторва́вших;
    44. ото́рванный;
    45. ото́рванная;
    46. ото́рванное;
    47. ото́рванные;
    48. ото́рванного;
    49. ото́рванной;
    50. ото́рванного;
    51. ото́рванных;
    52. ото́рванному;
    53. ото́рванной;
    54. ото́рванному;
    55. ото́рванным;
    56. ото́рванный;
    57. ото́рванную;
    58. ото́рванное;
    59. ото́рванные;
    60. ото́рванного;
    61. ото́рванную;
    62. ото́рванное;
    63. ото́рванных;
    64. ото́рванным;
    65. ото́рванной;
    66. ото́рванною;
    67. ото́рванным;
    68. ото́рванными;
    69. ото́рванном;
    70. ото́рванной;
    71. ото́рванном;
    72. ото́рванных;
    73. ото́рван;
    74. ото́рвана;
    75. ото́рвано;
    76. ото́рваны.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Даля

    и пр. см. отрывать.

  3. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  4. Толковый словарь Ожегова

    ОТОРВА́ТЬ, -ву, -вёшь; -ал, -ала, -ало; оторванный; совер.

    1. кого (что). Отделить рывком, дёрнув, натянув, ударив. О. листок календаря. О. пуговицу. Оторвало (безл.) руку кому-н. С руками о. что-н. (перен.: охотно и сразу взять, купить что-н.; разг.). Оторви да брось (о ком-чём-н. никуда не годном, безнадёжно плохом; прост.).

    2. кого (что) от чего. Отнять, отстранить; отвлечь, помешав делать что-н. О. глаза от книги. О. от работы.

    3. кого (что) от кого (чего). Разлучить, лишить связи с кем-чем-н. О. от семьи.

    4. что. То же, что отхватить (во 2 знач.) (прост.).

    | несовер. отрывать, -аю, -аешь.

    | сущ. отрывание, -я, ср. (к 1 знач.) и отрыв, -а, муж. (ко 2 и 3 знач.).

  5. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  6. Малый академический словарь

    -рву́, -рвёшь; прош. оторва́л, -ла́, -ло; прич. страд. прош. ото́рванный, -ван, , ; сов., перех.

    (несов. отрывать1).

    1.

    Дернув, потянув, отделить (часть от целого, что-л. прикрепленное и т. п.).

    Оторвать нитку. Оторвать пуговицу.

    [Илюша] поймает стрекозу, оторвет ей крылья и смотрит, что из нее будет. И. Гончаров, Обломов.

    Степан вынул записную книжку, оторвал листок, написал адрес гостиницы и отдал Прасковье. Замойский, Лапти.

    || обычно безл.

    Отрезать, снести (голову, конечность) снарядом, машиной и т. п.

    Была брошена бомба, взрывом ее оторвало ногу конному полицейскому. М. Горький, Рассказ о герое.

    2.

    С усилием, преодолевая сопротивление, отнять, отстранить от кого-, чего-л.

    Но ты от горького лобзанья Свои уста оторвала. Пушкин, Для берегов отчизны дальной.

    [Татьяна Власьевна], схватив его руку, старалась оторвать ее от своего плеча. М. Горький, Трое.

    || перен.

    Перестать думать о чем-л., смотреть на что-л.

    Я никак не мог оторвать мыслей от этого непонятного, чуждого мне и в то же время такого привлекательного существования. Куприн, Прапорщик армейский.

    [Лена] стояла неподвижно до самых сумерек, не в силах оторвать глаз от золотистого моря колосьев. С. Антонов, Лена.

    3.

    Разобщить, разлучить, лишить связи с кем-, чем-л.

    Оторвать от семьи. Оторвать детей от матери.

    Мысль, что я могу спастись от тоски только переехав в город, невольно приходила мне в голову; и, вместе с тем, оторвать его [мужа] от всего, что он любил, для себя мне было совестно и жалко. Л. Толстой, Семейное счастие.

    Светит незнакомая звезда. Снова мы оторваны от дома, Снова между нами города. Взлетные огни аэродрома. Добронравов, Надежда.

    || (обычно в форме прич. страд. прош.). Отделить, лишить связи с окружающей действительностью.

    Как ни оторван был от жизни идеализм сороковых годов, но лично своим адептам он доставлял поистине сладкие минуты. Салтыков-Щедрин, Пошехонская старина.

    [Денщик] без запинки отвечал на самые удивительные, оторванные от всего вопросы. Куприн, Поединок.

    4.

    Помешать делать что-л., отвлечь от чего-л.

    Если б не грех было оторвать тебя на время от мольберта, я непременно потребовала бы, чтоб ты явился на мою свадьбу. Григорович, Неудавшаяся жизнь.

    5.

    (несов. нет). Груб.-прост.

    Достать, приобрести.

    [Зайцев:] Ничего себе под женитьбу квартирку оторвал! Софронов, Московский характер.

    — Экую настольную лампу в комиссионном оторвали! Мещанство первой марки! Бондарев, Тишина.

    оторвать от себя

    лишить себя чего-л. необходимого, отдав другому.

    с руками оторвать

    прост.

    с большой охотой взять, приобрести что-л.

  7. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  8. Толковый словарь Ушакова

    ОТОРВА́ТЬ, оторву, оторвёшь, прош. вр. оторвал, оторвала, оторвало, совер. (к оторвать), кого-что.

    1. Отделить (часть предмета), с усилием дернув или натянув. Оторвать рукава от (или у) платья. Оторвать листок из блокнота.

    || Отрезать, снести (часть тела) машиной, снарядом и т.п. Оторвало снарядом голову. Оторвало машиной руку.

    2. Резко отнять, отстранить, отвести в сторону. «Но ты от горького лобзанья свои уста оторвала.» Пушкин. «Оторвала от подлокотника полную, туго схваченную у запястья горячую руку.» А.Н.Толстой. Не мог оторвать глаз от картины. Оторвать взгляд (перестать смотреть).

    3. Отделить, разлучить. Война оторвала его от родных.

    || Отвлечь, помешать заниматься чем-нибудь (разг.). Оторвать от работы. Его не оторвешь от книги.

    С руками оторвать что (разг.) - схватить с жадностью, купить с большой охотой. «Придумал кой-что я такое, что у меня его с руками оторвут.» Крылов

    (о червонце).

  9. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  10. Толковый словарь Ефремовой

    I

    сов. перех.

    см. отрывать I

    II

    сов. перех. разг.-сниж.

    Ловко, с практической сноровкой приобрести что-либо для себя.

  11. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  12. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - отрывать;
    совер. - оторвать (кого-л./что-л. )
    1) tear/pull/turn off/away
    2) (от кого-л./чего-л.) (отнимать, отстранять) tear (away) from
    3) (отвлекать) divert;
    interrupt (прерывать);
    disturb
    4) (от кого-л.) (разлучать) separate (from}})сов. см. отрывать I;
    ~ся сов. см. отрываться.

  13. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  14. Русско-английский словарь математических терминов

    perf. of отрыватьv.remove, tear off, separate, isolate

  15. Источник: Русско-английский словарь математических терминов



  16. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    оторвать 1. abreißen* vt; losreißen vt 2. (отвлечь от чего-л.) ablenken vt (von) ты оторвал меня от работы du hast mich von meiner Arbeit abgelenkt ( losgerissen] 3. (разлучить) trennen vt, losreißen* vt (от кого-л., чего-л. von) а этот товар оторвут с руками @ diese Ware geht ab wie warme Semmeln

  17. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  18. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    1)abreißen(непр.) vt; losreißen vt

    2)(отвлечь от чего-либо) ablenken vt (von)

    ты оторвал меня от работы — du hast mich von meiner Arbeit abgelenkt ( losgerissen )

    3)(разлучить) trennen vt, losreißen(непр.) vt(от кого-либо, чего-либо - von)



    этот товар оторвут с руками — diese Ware geht ab wie warme Semmeln

  19. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  20. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    1)(ветку, кусок чего-либо) détacher vt; emporter vt; arracher vt(с силой)

    оторвать пуговицу — arracher un bouton

    ему оторвало руку, ногу — il a eu un bras arraché, une jambe arrachée

    2)перен.(отвлечь) arracher(qn àqch); déranger(qn dansqch)(помешать)

    оторвать от работы — distraire du travail

    оторвать взгляд, глаза — détacher son regard

    3)перен.(разлучить) éloigner vt de

    оторвать от семьи — arracher à sa famille

    -с руками оторвать

  21. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  22. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    сов., вин. п.

    1)romper(непр.) vt, desgajar vt; arrancar vt(с силой)

    оторва́ть ни́тку — romper el hilo

    оторва́ть пу́говицу — arrancar el botón

    оторва́ть ру́ку, но́гу (при взрывеи т.п.) — desgajar la mano, la pierna

    2)от + род. п.(отстранить) apartar vt

    оторва́ть гу́бы — desprender (despegar) los labios

    оторва́ть взгляд — quitar (desprender) la vista

    3)(разлучить) apartar vt (de)

    4)от + род. п.(помешать делать что-либо) estorbar vt; distraer(непр.) vt(отвлечь)

    оторва́ть от чте́ния — distraer de la lectura

    оторва́ть от рабо́ты — distraer del trabajo



    оторва́ть от себя́ — quitárselo de la boca

    с рука́ми оторва́ть прост. — quitar de las manos

  23. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  24. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    сов.

    1)В(отделить) staccare vt, portar vi

    оторвать листок календаря — strappare la pagina del calendario

    оторвать пуговицу — strappare / staccare il bottone

    оторвало руку кому-л. — per uno scoppio ha perso il braccio

    2) В от чего(отнять, отвлечь) distogliere vt(da qc), disturbare vt

    оторвать глаза от книги — staccare gli occhi dal libro

    оторвать от работы — distogliere dal lavoro

    3) В от В(разлучить) separare vt(da qc, qd), staccare vt(da qc, qd)

    оторвать от семьи — separare / staccare dalla famiglia

    4)прост.(отхватить)

    какой велосипед себе оторвал! — che bella bicicletta che si è fatto!


    -с руками оторвать



    оторви да брось прост. — robaccia f, schifezza f

  25. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  26. Энциклопедический словарь

    ОТОРВА́ТЬ -рву́, -рвёшь; оторва́л, -ла́, -ло; ото́рванный; -ван, -а, -о; св.

    1. кого-что. Отделить рывком, дёрнув, потянув, ударив. О. листок календаря. О. рукав куртки. О. у гриба шляпку. О. от себя (разг. лишить себя чего-л. необходимого, отдав другому). Оторви да брось (разг.-сниж.; о том, кто или что-л. никуда не годны, безнадёжно плохи). безл. Оторвало голову, конечность снарядом, машиной и т.п.

    2. кого-что от кого-чего. Отнять, отстранить; отвлечь, помешав делать что-л. О. губы от стакана. О. кого-л. от работы. О. от шитья кого-л.

    3. что от чего. Перестать думать о чём-л., смотреть на что-л. О. мысли от работы. Кто-л. не в силах о. глаз от моря. Как зачитается - за уши не оторвёшь! (о сильном увлечении чем-л.).

    4. кого-что от кого-чего. Разлучить, лишить связи с кем-, чем-л. О. от семьи. О. детей от матери. Снова мы оторваны от дома. Ты оторван от жизни (лишён связи с действительностью). Наука оторвана от потребностей производства (далека от них).

    5. что. Разг.-сниж. Достать, приобрести, купить (обычно по случаю). О. модную куртку. Какой холодильник ты себе оторвал? С руками и ногами оторвут что-л. (разг.-сниж.; с большой охотой, сразу купят, возьмут что-л.).

    Отрыва́ть, -а́ю, -а́ешь; нсв. (1-4 зн.) Отрыва́ться, -а́ется; страд. Отрыва́ние, -я; ср. (1 зн.). Отры́в (см. 1.О.).

  27. Источник: Энциклопедический словарь



  28. Русско-украинский политехнический словарь

    сов. от отрывать

  29. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  30. Русско-украинский политехнический словарь

    сов. от отрывать

  31. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  32. Толковый словарь Даля

  33. Источник: