Толковый словарь Даля

    ПРИМАНИВАТЬ, приманить кого, призывать знаками, манить кивая, мигая, известным движеньем руки или пальца;

    | привлекать видом, свойствами своими. Красивая местность всякого приманивает.

    | Манить с намереньем, обещаньями, нередко обманом; о животных, прикармливать, приваживать. Примани кур, собаку, подзови призывным кликом, или кормом. Приманить рябчика на свисток, перепела на добычу. -ся, быть приманену. Примаиванье муж. приманенье ·окончат. приман муж. приманка жен., ·об. действие по гл.

    | Приманка, что приманивает, соблазняет, привлекает; привада, прилука, прикормка. Приманный, приманочный, для приманки служащий. Приманковый, к приманке вообще относящийся -нчивый, заманчивый, привлекательный, соблазнительный; -вость жен. свойство или качество это. Приманиватель, -манитель, -ница, приманщик муж. -щица жен. кто приманивает.

  1. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  2. Толковый словарь Ожегова

    ПРИМАНИ́ТЬ, -аню́, -а́нишь; -а́ненный и -анённый (-ён, -ена́); сов., кого (что) (разг.). Маня́, привлечь к себе, в какое-н. место. П. зверя.

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    -аю, -аешь.

    несов. к приманить.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    ПРИМА́НИВАТЬ, приманиваю, приманиваешь (разг.). несовер. к приманить.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    несов. перех.

    1.

    Заставлять приближаться, привлекая чем-либо.

    2.

    Знаком, звуком и т.п. подзывать кого-либо.

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - приманивать;
    совер. - приманить (кого-л./что-л. );
    разг. lure, entice, allure, decoy, приманить (вн.) entice (smb., smth.), lure (smb., smth.), attract (smb., smth.).

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    (an)locken vt, (her)anziehen(непр.) vt

  13. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    приманивать, приманить (an)locken vt, (her)anziehen* vt

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    attirer vt, allécher vt; leurrer vt; affriander vt(вкусом, запахом)

  17. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  18. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    несов.

    atraer(непр.) vt; cebar vt(животных); arrebatar vt, seducir(непр.) vt(привлечь к себе)

  19. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  20. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    несов. - приманивать, сов. - приманить

    В

    1)(животных, птиц) allettare vt, zimbellare vt

    2)разг.(подозвать) far cenno di avvicinarsi; chiamare con un dito

    3)(вызвать симпатию) adescare vt; prendere all'esca

  21. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  22. Толковый словарь Даля

  23. Источник: