Толковый словарь Даля

    ЧИРКАТЬ, чирок и пр. см. чирикать.

  1. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  2. Толковый словарь Ожегова

    ЧИ́РКАТЬ, -аю, -аешь; несовер., чем (разг.). Быстро, с резким звуком проводить чем-н. по чему-н. Ч. спичкой по коробку.

    | однокр. чиркнуть, -ну, -нешь. Ч. ножиком.

    | сущ. чирканье, -я, ср.>

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    -аю, -аешь.

    несов. к чиркнуть.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    ЧИ́РКАТЬ, чиркаю, чиркаешь, несовер., чем. Резко проводить чем-нибудь по чему-нибудь сухому, твердому, извлекая характерный шум. Чиркать спичками.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    I

    несов. перех. и неперех. разг.

    1.

    Резко проводить чем-либо по чему-либо сухому, твёрдому.

    отт. Быстро проводить чем-либо острым, разрезая.

    2.

    перен.

    Проводить по чему-либо, оставляя след, черту.

    отт. Зачёркивать, вычёркивать.

    II

    несов. неперех. разг.

    Издавать звуки, напоминающие сухой треск трущихся предметов (о насекомых, животных).

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    чирк|ать -, чиркнуть strike* sharply (against, on);
    ~ спичкой strike* a match;
    ~нуть сов. см. чиркать.

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    чиркать, чиркнуть: чиркать спичкой ein Streichholz anzünden

  13. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    чиркать спичкой — ein Streichholz anzünden

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    чиркать спичкой — frotter une allumette

  17. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  18. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    несов.

    1)frotar vt

    чи́ркать спи́чкой — encender un fósforo

    2)разг.(написать) escribir de (a, con) prisa

  19. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  20. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    несов. - чиркать, сов. однокр. - чиркнуть

    1)sfregare vt

    чиркать спичкой — sfregare un fiammifero

    2)разг. scrivere qc in fretta

    чиркнуть пару строк — buttar giù (un) due righe

  21. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  22. Энциклопедический словарь

    ЧИ́РКАТЬ -аю, -аешь; нсв. Разг.

    1. чем, по чему. Быстро, с резким звуком проводить по твёрдой поверхности. Ч. вилкой о дно тарелки. Ч. каблуками по паркету. Ч. спичкой.

    2. Стремительно пролетая или задевая что-л., издавать резкий, сухой звук, треск. Пули чиркали где-то рядом.

    3. Проводя по чему-л., оставлять черту (обычно подчёркивая или зачёркивая), вычёркивать что-л. Ч. карандашом. Ч. в книге афоризмы. Зачем в тетради чиркаешь?

    4. Разг. Быстро и небрежно писать. Ч. записку.

    5. Оставлять видимый след (о пролетающих светящихся предметах, лучах и т.п.). Ракеты чиркали и растворялись в темноте. В небе чиркали молнии.

    Чири́кать, -аю, -аешь; нсв. Чиркну́ть, -ну́, -нёшь; св. Однокр. Чи́рканье, -я; ср.

  23. Источник: Энциклопедический словарь



  24. Толковый словарь Даля

  25. Источник: