«Выдерживать»

Выдерживать в словарях и энциклопедиях

Значение слова «Выдерживать»

Источники

    Толковый словарь Даля

    ВЫДЕРЖИВАТЬ, выдержать, продержать что известное время. Протянув руку, не долго выдержишь и фунтовую гирю. Я выдержал лошадь эту пять лет. Он выдержал почту, по условию, три года.

    | Держаться на месте твердо, стойко, не уступать, устаивать; терпеть, переносить, выжидать не спеша. Выдержать осаду, приступ Корабль не выдержал бури. Выдержать кого под стражей. Надломанное не выдержит. В рассказе этом все нравы хорошо выдержаны до конца. Не торопись курок спускать, выдерживай, целься вернее. Он выдержал испытание, сдал экзамен. Лошадь хорошо выдержана, приучена и содержана. Выдерживать коня на стойке подъяровывать, готовя на скачку, травлю, поход.

    | Издерживать, истрачивать, истерять, изводить, расходовать. Много ль сахару выдержали?

    | Выдерживать лягавую собаку, обучать, учить, дрессировать. Лягавая собака не выдерживает стойки, горяча. Гончая не выдерживает, мечется с одного следа на другой. Птица не выдерживает будка или сторожка. Выдержать ястреба, не кормить его до поля. Выдерживать вино, хранить, сдабривать. -ся, быть выдерживаему, в разных ·знач. Мука наша выдерживается, скоро выдержится, наисходе. Выдерживанье ·длит. выдержание ·окончат. выдержка жен., ·об. действие по гл.

    | Выдержка также самое дело, по качеству его; хорошая, дурная выдержка скаковых лошадей, собак, ловчих птиц, содержание, уход и выучка (выдержка, от гл. дергать, см. выдергивать). Выдержка из дела, из сочинения, выписка, извлечение, перечень. Выдержчивый, настоятельный, постоянный, твердый и терпеливый. Выдержаность жен. свойство длительного действия, или сочинения, во всех частях ровного, приличного, вполне согласного с целым.

  1. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  2. Толковый словарь Ожегова

    ВШЫДЕРЖАТЬ, -жу, -жишь; -анный; сов.

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    -аю, -аешь.

    несов. к выдержать.

    - не выдерживать (никакой) критики

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    ВЫДЕ́РЖИВАТЬ, выдерживаю, выдерживаешь. несовер. к выдержать.

    Не выдерживает критики (разг.) - никуда не годится. Этот проект не выдерживает критики.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    I

    несов. перех.

    1.

    Сохранять свои качества, свойства, подвергаясь воздействию тяжести, давления.

    2.

    перен.

    Терпеливо переносить, быть способным вытерпеть (боль, страдание и т.п.).

    отт. Проявлять стойкость и мужество, не отступать (под натиском противника).

    отт. Иметь силу сдержаться; проявлять выдержку [выдержка I 2.].

    3.

    перен.

    Подвергаясь испытанию, проверке, оказываться удовлетворяющим каким-либо требованиям.

    4.

    перен.

    Соблюдать что-либо, не допуская отклонений, отступлений.

    II

    несов. перех.

    1.

    Держать кого-либо где-либо или в каком-либо состоянии в течение некоторого времени.

    2.

    Долгим хранением в соответствующих условиях доводить до высшего качества.

    III

    несов. перех.

    Делать остановку в речи или в беседе с какой-либо целью.

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - выдерживать;
    совер. - выдержать
    1) (что-л.) stand, bear, sustain прям. и перен.;
    endure перен. выдерживать испытание временем ≈ endure выдерживать испытание выдерживать осаду выдерживать пытку
    2) pass (экзамен)
    3) (без доп.;
    разг.;
    сдерживаться) contain oneself, control oneself
    4) maintain, keep up;
    observe (размер и т.п.) выдерживать роль выдерживать характер не выдерживать характера
    5) (что-л.) keep to mature, age (вино, сыр и т.п.);
    season (дерево) ∙ выдерживать несколько изданий ≈ to run into/through several editions выдержать паузу не выдерживать критикивыдержив|ать -, выдержать
    1. (вн.;
    не поддаваться) bear* (smth.), stand* (smth.), sustain (smth.);
    мост ~ает тяжесть в 30 тонн the bridge can bear a weight of thirty tons;

    2. (вн.;
    терпеть, стойко переносить) bear* (smth.), endure (smth.), stand* (smth.), sustain (smth.);
    выдержать осаду withstand* a siege;
    выдержать пытку endure torture;
    я не могу этого выдержать I can`t stand it;
    это не выдерживает критики it doesn`t stand* up to criticism, it doesn`t hold* water;

    3. разг. (проявлять выдержку) hold* out, bear* it;
    она не выдержала, чтобы не поддразнить его she couldn`t help/resist teasing him;

    4. (вн.;
    удовлетворять требованиям) pass (smth.);
    выдержать экзамен pass an examination;

    5. (вн.;
    сохранять) maintain (smth.), sustain (smth.), keep* up (smth.);
    ~ скорость maintain the speed;
    ~ темпы keep up the pace;
    ~ направление (о журнале и т. п.) adhere to its line;

    6. (вн.;
    для улучшения качества) season (smth.);
    выдержать вино mature wine;
    выдержать несколько изданий go* through several editions;
    выдержать паузу keep* up a pause, maintain a pause;
    выдержать характер stand* firm;
    stick* to one`s guns.

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Англо-русский словарь технических терминов

    (нагрузку) carry,(напр. древесину) condition, cure, hold, incubate,(напр. бетон) mature,(в нагревательной печи для термообработки) soak,(вино) ripen, season,(усилие, напряжение) stand, support

  13. Источник: Англо-русский словарь технических терминов



  14. Русско-английский словарь биологических терминов

    выдерживать— bear (bore, born,borne)

  15. Источник: Русско-английский словарь биологических терминов. — Новосибирск: Институт Клинической Иммунологии. В.И. Селедцов. 1993—1999.



  16. Русско-английский словарь математических терминов

    выдержатьv.withstand, sustain, endure

  17. Источник: Русско-английский словарь математических терминов



  18. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    см.выдержать



    это не выдерживает никакой критики — das ist unter aller Kritik

  19. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  20. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    выдерживать см. выдержать а это не выдерживает никакой критики das ist unter aller Kritik

  21. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  22. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    см.выдержать



    не выдерживать критики — ne pas résister à la critique

    это не выдерживает критики — c'est une chose qui ne tient pas debout

    эти доводы не выдерживают критики — ces arguments ne tiennent pas

  23. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  24. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    несов.

    см.выдержать



    э́то не выде́рживает (никако́й) кри́тики — esto no resiste ninguna crítica, esto no se puede mantener

  25. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  26. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    несов. отвыдержать

  27. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  28. Русско-английский политехнический словарь

    (нагрузку) carry,(напр. древесину) condition, cure, hold, incubate,(напр. бетон) mature,(в нагревательной печи для термообработки) soak,(вино) ripen, season,(усилие, напряжение) stand, support

    * * *

    выде́рживать гл.

    1. (подвергаться действию давления, движения и т. п.) endure, withstand, stand up to

    выде́рживать нагру́зку — take [endure, withstand] a load

    выде́рживать перегру́зки — withstand overload, accept an overload condition

    2. (переносить) (with)stand, bear, endure, sustain, maintain

    выде́рживать температу́ру — withstand temperature

    3. (раствор, смесь и т. п.) stand, allow; (бетон) cure; (древесину) season; (металл в нагревательной печи) hold, soak; (радиоактивные отходы) cool; (руду на рудном дворе) weather

    4. (работать в течение какого-то времени) last for …

    футеро́вка выде́рживает рабо́ту в тече́ние 100 пла́вок — the lining lasts for 100 heats

    5.:

    выде́рживать до́пуски — hold tolerance

    * * *

    stand

  29. Источник: Русско-английский политехнический словарь



  30. Dictionnaire technique russo-italien

    1) хим., строит. stagionare; mantenere

    2)(значения) mantenere, rispettare

    - выдерживать нагрузку

    - выдерживать параметры

    - выдерживать размеры

  31. Источник: Dictionnaire technique russo-italien



  32. Русско-украинский политехнический словарь

    техн., несов. выде́рживать, сов. вы́держать

    (нагрузку) витри́мувати, ви́тримати;(бетон) висто́ювати, ви́стояти;(вино) виде́ржувати, ви́держати

  33. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  34. Русско-украинский политехнический словарь

    техн., несов. выде́рживать, сов. вы́держать

    (нагрузку) витри́мувати, ви́тримати;(бетон) висто́ювати, ви́стояти;(вино) виде́ржувати, ви́держати

  35. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  36. Тезаурус русской деловой лексики

  37. Источник:



  38. Толковый словарь Даля

  39. Источник: