(итал. pasquillo, франц. pasquinade, нем. Pasquill, дат. libellus famosus) — письменное сочинение или символическое изображение, содержащее в себе ложные, оскорбительные для кого-либо сведения, распространяемые в печати или иным путем. Название П. происходит от Пасквино (см.). Первоначально П. означал более язвительную насмешку, нежели злостную обиду. Иногда и на Западе, и у нас, оно сливалось с понятием ложного доноса (см., напр., дело о подметном письме, 1728 г., в "Рус. Старине", 1880 г.). В новейших уголовных кодексах П. особо не упоминается, а рассматривается по общим правилам об обидах и клевете.
См. "Satiren und Pasquillen aus der Reformationszeit", изд. Schade (Гамб., 1856—58).
(нем. Pasquill, от итал. pasquillo)
сочинение, содержащее карикатурные искажения и злобные нападки, цель которых оскорбить и скомпрометировать какое-либо лицо, группу, партию, общественное движение и т.п. Название «П.» происходит от имени римского башмачника Пасквино (Pasquino, 15 в.) — автора едких эпиграмм на высокопоставленных лиц.
П. чаще всего используется как средство дискредитации политических противников. Например, книга В. Менцеля (См. Менцель) «Немецкая литература» содержала нападки на Ф. Шиллера, И. В. Гёте, современную французскую литературу; книга М. А. Корфа «Восшествие на престол императора Николая I» (1848), чернившая декабристов, была составлена по прямому заданию Николая I. Для её опровержения А. И. Герцен и Н. П. Огарев издали сборник «14 декабря 1825 и император Николай» (1858), основанный на документах. Н. М. Языков и Д. В. Давыдов в стихотворном П. глумились над П. Я. Чаадаевым за его «Философическое письмо». От пасквильных сочинений вынуждены были защищать себя многие писатели, особенно связанные с освободительным движением. В русской литературе некоторые черты П. приобрёл «антинигилистический роман» 19 в. («Марево» В. П. Клюшникова,«Взбаламученное море» А. Ф. Писемского (См. Писемский) и др.). В противоположность Памфлету, которому он близок по обличительному стилю, П. не является «узаконенным» литературным жанром.
А. Л. Гришунин.
муж. безыменное ругательное письмо, поносное сочиненье, надпись; прибитый где, или разосланный лист, с ругательною, безыменною насмешкой. Пасквильное сочиненье. Пасквильная рожа, гадкая, противная. Пасквилькик, сочинитель пасквиля.
ПА́СКВИЛЬ, -я, муж. Клеветническое сочинение с оскорбительными нападками. Грубый п.
| прил. пасквильный, -ая, -ое. Пасквильная статья.
-я, м.
Произведение оскорбительного, клеветнического характера.
Радикальные критики приняли роман как злостный пасквиль на молодое поколение. Воровский, И. С. Тургенев как общественный деятель.
[итал. pasquillo]
Ср. Я пасквиль тот взяла — и написала с краю:
Оставить автора, стыдом его казня.
Что здесь — как женщины — касается меня,
Я — как Царица — презираю!
Апухтин. Недостроенный памятник (о Екатерине II).
Ср. Говорят мне: написал на вас (un folliculaire) писака пашквиль. Ну я, разумеется, тотчас его под цугундер.
Тургенев. Дым. 10.
Ср. Он... прислал в ложу (масонскую) ядовитого свойства и пасквиль на меня...
Писемский. Масоны. 2.
Ср. Ты черным белое по прихоти зовешь.
Сатиру — пасквилем, поэзию — развратом.
А.С. Пушкин. К Аристарху.
Ср. Pasquille. Так называется анонимное или под псевдонимом написанное или напечатанное ругательное сочинение. Это слово получило начало от башмачника Паскино, известного остряка (XVI в.), жившего в Риме. Там, где он жил, на углу дворца Орсини, была выкопана из земли статуя, которую тут же воздвигли и назвали именем Паскино. На ней прикреплялись разные остроумные заметки и сатиры на современные порядки, сочиненные в духе Паскино. Другая статуя, Марфорио, в одном из флигелей Капитолия, служила для тех же целей. Приводим пример: папа Сикст V — весьма скромного происхождения — поместил во дворце сестру свою, бывшую простою прачкою. Спустя несколько дней статуя Паскино оказалась покрытою грязною сорочкою. Марфорио спрашивает, что это значит? — На другой день появился ответ Паскино: "А то, что моя прачка сделалась принцессой". О другом остряке Паскино упоминается еще ранее у Поджио Флорентини († 1459). Facetiarum Libellas unicus. Пасквили были известны у древних римлян еще при Августе под названием famosus libellus.
См. на цугундер.
ПА́СКВИЛЬ (пашквиль устар.), пасквиля, муж. Произведение, содержащее в себе оскорбительное, клеветническое сообщение или изображение. Напечатать пасквиль на кого-нибудь. «Ты черным белое по прихоти зовешь: сатиру - пасквилем, поэзию - развратом.» Пушкин
(о цензоре).|| Оскорбительная клевета. «Кто-нибудь под самым носом твоим, ни с того ни с сего, испечет тебе пашквиль.» Достоевский. (От имени римского башмачника Paquino, 16 в., славившегося своим остроумием: его именем была названа статуя, на которой было принято вывешивать злободневные сатирические стихи).
м.
Клеветническое сочинение с оскорбительными нападками на кого-либо, что-либо.
ПАСКВИЛЬ (нем. Pasquill - от имени итальянского башмачника 15 в. Pasquino - Пасквино, клеймившего высокопоставленных лиц), оскорбительное, клеветническое произведение в публицистической или беллетристической форме (близкой памфлету).
ПАСКВИЛЬ (немецкое Pasquill, от имени итальянского башмачника 15 в. Pasquino - Пасквино, клеймившего высокопоставленных лиц), оскорбительное, клеветническое произведение в публицистической или беллетристической форме (близкой памфлету).
па́сквиль м., впервые в Уст. морск. 1720 г., наряду с пашкви́ль, Долгоруков, 1701 г.; см. Смирнов 220; Христиани 51. Форма на -ш-, возм., через польск. paszkwil, на -с- – через нем. Pasquill (с ХVI в.; см. Шульц–Баслер 2, 390 и сл.) или, подобно последнему, – из ит. pasquillo, которое происходит из ит. Pasquino – имени шутника-сапожника в Риме; см. также Брандт, РФВ 18, 33; пасквиля́нт, начиная с Петра I, пашквилянт; см. Смирнов 220 и сл. Из польск. paszkwilant или нем. Pasquillant (часто в XVII в.; см. Шульц–Баслер 2, 393).
муж. lampoon, libel, pasquinade;
squibпасквил|ь - lampoon, squib;
писать ~и на кого-л. write* lampoons against/about smb.;
~янт м. lampooner, lampoonist.
пасквиль м Schmähschrift f c
м
Schmähschrift f
м.
libelle m, pamphlet m; pasquinade f(клевета)
м.
libelo m, panfleto m, pasquín m
м.
libello
ПАСКВИЛЬ в литературе — произведение, содержащее заведомо клеветнические нападки на определенное лицо и через него на группу, партию и т. д., к-рые оно представляет. Происходит слово «П.» от Пасквино, названия статуи в Риме, к которой авторы сатирических листков, нападавшие на определенных лиц, прикрепляли свои произведения. Отсюда пасквиль стал вообще обозначать клевету, часто анонимную.
П. является обычным оружием в борьбе реакционных — отживающих — классов против новых — прогрессивных. Не будучи в состоянии отстоять свои позиции в принципиальной борьбе, реакционная лит-pa, художественная и политическая, старается клеветнически очернить позиции враждебного класса путем нападок на отдельных его представителей и т. д. Так напр. русская реакционная лит-pa 60-х гг. изображала нигилистов в виде грязных, морально распущенных, невежественных людей. Пасквильный характер носят романы Лескова «Некуда», Писемского «Взбаламученное море», пьеса Л. Толстого «Зараженное семейство» и др.
Революционная и прогрессивная литература разоблачает и клеймит личность, когда ее черты воплощают в себе действительно существующие и характерные особенности класса. Таков памфлет К. Маркса «Господин Фохт», в к-ром Маркс беспощадно разоблачает клеветнические приемы либеральной буржуазии на примере одного из виднейших ее представителей. В противоположность этому П. являются многочисленные произведения буржуазии, в к-рых тенденции революционного рабочего движения выводились из вымышленных личных черт Маркса, из его будто бы честолюбия, жестокости, «еврейского происхождения» и т. п. Богатые примеры пасквильных упражнений дает антисоветская литература.
В художественной литературе повод к обвинению в пасквилянстве часто давало изображение живых современников автора. Однако портретность (хотя бы и в отрицательном освещении) нельзя считать пасквилем и недобросовестным приемом, когда личные черты современника служат материалом для художественного обобщения основных черт общественного явления. Нельзя назвать П. тургеневского Рудина из-за наличия в нем некоторых личных черт Бакунина. Но П. является клеветническое изображение нечаевцев в «Бесах» Достоевского.Библиография:
Voigt J., uber Pasquille, Spottlieder und Schmahschriften aus der ersten Halfte des 16 Jahrhunderts, в сб. «Historisches Taschenbuch», hrsg. v. F. V. Raumer, B. IX, Lpz., 1838; Pasquin et pasquinades, «Revue Britannique», 1861, 3; Schade O., Satiren und Pasquille aus der Reformationszeit, 2 B-de, 2 Ausg., Hannover, 1863; Mary Lafon, Pasquino et Marforio, 2 ed., P., 1877; Gnoli D., Le origini di maestro Pasquino, Roma, 1890; Bedermeyer G., Schmahschrift в кн. «Reallexikon der deutschen Literaturgeschichte», hrsg. v. P. Merker u. W. Stammler, B. III, Berlin, 1928—1929.
ПА́СКВИЛЬ -я; м. [итал. pasquillo] Произведение оскорбительного, клеветнического характера в публицистической или беллетристической форме (близкой к памфлету). Сочинить п. П. на кого-л., что-л. Злобный п.
* * *
па́сквиль(нем. Pasquill, от имени итальянского башмачника XV в. Pasquino — Пасквино, клеймившего высокопоставленных лиц), оскорбительное, клеветническое произведение в публицистической или беллетристической форме (близкой памфлету).
* * *
ПАСКВИЛЬПА́СКВИЛЬ (нем. Pasquill, от имени итальянского башмачника 15 в. Pasquino — Пасквино, клеймившего высокопоставленных лиц), оскорбительное, клеветническое произведение в публицистической или беллетристической форме (близкой памфлету).
• Liber famosus,
то же самое что carmen famosum, см. Iniuria.