Толковый словарь Даля

    ПОНОСИТЬ, поносный, поношенье и пр. см. понашивать.

  1. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  2. Толковый словарь Ожегова

    ПОНОСИ́ТЬ, -ошу, -осишь; несовер., кого (что). Порочить, оскорблять бранью. П. своего противника.

    | сущ. поношение, -я, ср.

    | прил. поносный, -ая, -ое (стар.). Поносные речи.

    II. ПОНОСИ́ТЬ, -ошу, -осишь; -ошенный; совер.

    1. кого (что). Ходя в течение нек-рого времени, подержать на руках кого-что-н. П. засыпающего ребёнка.

    2. что. Походить в чём-н., в какой-н. одежде. Дай мне п. твой свитер.

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Толковый словарь Ожегова

    ПОНОСИ́ТЬ 1, -ошу́, -о́сишь; несов., кого-что. Порочить, оскорблять бранью. П. своего противника.

  5. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  6. Толковый словарь Ожегова

    ПОНОСИ́ТЬ 2, -ошу́, -о́сишь; -о́шенный; сов.

  7. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  8. Малый академический словарь

    1)

    -ношу́, -но́сишь; прич. страд. прош. поно́шенный, -шен, , ; сов., перех. Некоторое время носить (в 1, 4 и 5 знач.).

    Поносить ребенка.

    Поношу еще с недельку Гимнастерку и шинельку. Михалков, Быль для детей.

    2)

    -ношу́, -но́сишь; несов., перех.

    Сильно ругать, оскорблять бранью.

    [Неизвестный бродяга] поносил начальство и подговаривал казаков бежать в области турецкого султана. Пушкин История Пугачева.

    [Семен] дрожащим шепотом поносил Цитовича: — Черт кривоногий… Даром что свой, не может уж помочь. Трифонов, Конец сезона.

  9. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  10. Толково-фразеологический словарь Михельсона

    (иноск.) — ругать, честить, марать (за глаза)

    Ср. "В очи льстит, позаочью поносит".

    Ср. Поношенье, брань; позор, поругание, посрамление.

    Ср. Поносные речи — ругательные, поносный поступок — постыдный.

    Ср. На похоронах Н.А. Полевого Ф.В. Булгарин хотел было ухватиться за ручку гроба; присутствующий при этом П.А. Каратыгин, оттолкнув его, сказал: — Уж ты его довольно поносил при жизни.

    Ср. М.Г. Кривошлык. Истор. анекдоты. Н.А. Каратыгин.

    См. разнести.

  11. Источник: Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. М. И. Михельсон. 1896—1912.



  12. Толковый словарь Ушакова

    1.

    ПОНОСИ́ТЬ1, поношу, поносишь, несовер., кого-что (книжн.). Стремясь опорочить, сильно бранить, ругать. Поносить кого-нибудь грубыми словами. «Кто кого за глаза поносит, тот того боится.» Даль.

    2.

    ПОНОСИ́ТЬ2, поношу, поносишь, совер., кого-что. Провести некоторое время, нося кого-что-нибудь. Поносить на руках ребенка. Надо поносить пальто еще один сезон.

  13. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  14. Толковый словарь Ефремовой

    I

    несов. перех.

    Оскорбительно ругать, порочить.

    II

    сов. перех.

    В течение некоторого времени совершить действие, названное соответствующим беспрефиксным глаголом.

  15. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  16. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    I несовер.;
    (кого-л./что-л. ) (оскорблять) abuse, defame, revile II несовер. - носить;
    совер. - поносить (кого-л./что-л. )
    1) carry (for a while)
    2) wear (for a while)abuse;

  17. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  18. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    поносить II (бранить) schmähen vt, beschimpfen vtпоносить I (eine Zeitlang) tragen* vt

  19. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  20. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    I

    (eine Zeitlang) tragen(непр.) vt

    II

    (бранить) schmähen vt, beschimpfen vt

  21. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  22. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    I

    (некоторое время) porter vt quelque temps

    II

    (бранить кого-либо) dénigrer vt, injurier vt; diffamer vt(позорить)

  23. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  24. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    I сов., вин. п.

    llevar vt(un tiempo)

    II несов., вин. п.

    (бранить, оскорблять) denigrar vt, difamar vt, injuriar vt

  25. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  26. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    Iпонос`ить

    сов. В

    portare vt(per qualche tempo)

    IIпонос`ить

    несов. В

    (бранить) ingiuriare vt; coprire di ingiurie; infangare vt

    IIIпон`осить

    несов.

    его поносит разг. — ha la sciolta

  27. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  28. Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение

    贬低

  29. Источник: Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение



  30. Энциклопедический словарь

    I.

    ПОНОСИТЬ

    1.ПОНОСИ́ТЬ, -ношу́, -но́сишь; поно́шенный; -шен, -а, -о; св. кого-что.

    1. Некоторое время носить, подержать на руках. П. ребёнка.

    2. Походить в чём-л., в какой-л. одежде. Дай мне п. твой свитер.

    2.ПОНОСИ́ТЬ, -ношу́, -но́сишь; нсв. кого-что. Сильно ругать, оскорблять бранью. П. своего противника. П. порядки. П. последними, скверными и т.п. словами. П. на чём свет стоит.

    Поноси́ться, -но́сится; страд. Поноше́ние, -я; ср.

    II.

    ПОНО́СИТЬ 1 л. нет, -сишь; нсв. Разг. Страдать поносом.

  31. Источник: Энциклопедический словарь



  32. Толковый словарь Даля

  33. Источник: