Словарь Брокгауза и Ефрона

    (Tinnunculus alaudarius) — небольшая хищная птица из семейства соколиных (Falconidae) ростом немного больше кобчика. От настоящих соколов П. отличается более короткими, слегка вздутыми пальцами и сравнительно более длинным хвостом, до конца которого не достигают крылья. Их когти и клюв, снабженный большим острым зубовидным выступом по краю надклювья, устроены так же, как у соколов. П., как большинство соколов, окрашена очень пестро. Обыкновенно основной цвет головы и шеи самца — пепельно-серый, также как и нижней части спины и рулевых перьев хвоста. Основной цвет остальных перьев, а также лоб, брови и горло самца — более или менее рыжего цвета, с часто сильным серым или голубовато-серым налетом. Хвост на конце рыжеватый или беловатый, с широкой черной поперечной полосой перед концом. Маховые перья бурые. Восковица и ноги — желтые. Когти черные. Самка окрашена бледнее, причем общий цвет ее более рыжий; хвост тоже не серого, а темно-рыжего цвета. Рыжий цвет молодых птиц светлее, чем у взрослых. П. — очень подвижная птица. Большую часть дня она летает невысоко над землей, отыскивая пищу. Временами она останавливается в воздухе, характерно распустив свой хвост и быстро махая крыльями (отсюда местное название ее "трясучка"). Пища ее состоит главным образом из насекомых и мелких грызунов, а также птенцов мелких птиц. За взрослыми пташками она не охотится. Гнезда устраиваются в самых различных местах, обыкновенно на деревьях или под крышами старых домов и колоколен, часто в сорочьих гнездах, а иногда и прямо в земле, в расселинах, по краям обрывов и оврагов. Кладка (в апреле или в мае) состоит обыкновенно из 6 яиц, густо покрытых ржавыми пятнами. П. очень широко распространена. В центральной Европейской России на полях и лугах это самая обыкновенная птица. Она живет повсеместно в Европе, кроме крайнего севера, в большей части Азии и северной Африке. На юге П. — оседлая птица, в северных и умеренных странах — перелетная. В южных степях вместе с обыкновенной П. живет степная П. (Т. cenchris), отличающаяся на первый взгляд от обыкновенной — белыми когтями и однообразным кирпично-рыжим цветом спины.

    Ю. Вагнер.

    П. некогда считалась в числе ловчих птиц (см.). В охоте Людовика XIII ее вынашивали на летучих мышей.

  1. Источник: Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона



  2. Большая Советская энциклопедия

    (Cerchneis tinnunculus)

    хищная птица семейства соколиных. Длина тела 31—38 см, весит 160—240 г. Самки крупнее самцов. У самки спина и хвост рыжие с тёмными поперечными полосами, у самца спина с тёмными крапинами, хвост серый с тёмной вершиной. Распространена П. в Европе и Азии (кроме Крайнего Севера), а также в Африке. Встречается во всех зонах, кроме тундры, как на равнине, так и в горах (на Памире на высоте до 4000 м). На С. перелётная птица. Гнездится на деревьях, занимая старые гнёзда др. птиц, на скалах и заброшенных строениях. В кладке 4—5 яиц; насиживают самец и самка 28 суток. Птенцы покидают гнездо через месяц. Питается П. мелкими грызунами, насекомыми, ящерицами, мелкими птицами. Полезна истреблением грызунов.

    Пустельга; самец.

  3. Источник: Большая советская энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия. 1969—1978.



  4. Словарь форм слова

    1. 1. пустельга́;
    2. пустельги́;
    3. пустельги́;
    4. пусте́льг;
    5. пустельге́;
    6. пустельга́м;
    7. пустельгу́;
    8. пусте́льг;
    9. пустельго́й;
    10. пустельго́ю;
    11. пустельга́ми;
    12. пустельге́;
    13. пустельга́х.
    14. 2. пустельга́;
    15. пустельги́;
    16. пустельги́;
    17. пусте́льг;
    18. пустельге́;
    19. пустельга́м;
    20. пустельгу́;
    21. пустельги́;
    22. пустельго́й;
    23. пустельго́ю;
    24. пустельга́ми;
    25. пустельге́;
    26. пустельга́х.
  5. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  6. Толковый словарь Даля

    ПУСТЕЛЬГА, см. пустой.

  7. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  8. Толковый словарь Ожегова

    ПУСТЕЛЬГА, -и.

    1. жен. Хищная птица сем. соколиных.

    2. муж. и жен. Легкомысленный, пустой человек (разг. неод.).

  9. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  10. Малый академический словарь

    -и́.

    1. ж.

    Хищная птица сем. соколиных, питающаяся грызунами и насекомыми.

    Там и сям в воздухе виднелись канюки и пустельга. Эти представители соколов зорко высматривали на земле добычу. Арсеньев, По Уссурийской тайге.

    2. м. и ж. разг. презр.

    О пустом, несерьезном, легкомысленном человеке.

    Он и легкомыслен, и беспутен, и вообще пустельга, и в денежных делах неаккуратен. Станюкович, Пассажирка.

    — Ты смотри, дура, сказал он сердито Манюшке, — за добро плати добром, не будь пустельгой. Паустовский, Телеграмма.

  11. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  12. Толково-фразеологический словарь Михельсона

    (иноск.) — пустой, ничего не стоящий человек

    Голова сеном набита (трухой припорошена).

    Ср. Такое ничтожество, такая пустельга... у которого, как у кошки, "не душа, а пар", и считает себя из белой кости!..

    П. Боборыкин. Китай-город. 21.

    См. пар.

    См. кость белая.

    См. пустая голова.

  13. Источник: Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. М. И. Михельсон. 1896—1912.



  14. Толковый словарь Ушакова

    ПУСТЕЛЬГА́, пустельги, муж. и жен.

    1. жен. Хищная птица из семейства соколиных, питающаяся насекомыми и мышами (зоол.).

    2. только ед., жен. Пустое, ничтожное дело, вздор (прост.).

    3. только ед., муж. и жен. Пустой, легкомысленный человек (прост.). «Такое ничтожество, такая пустельга.» Боборыкин.

  15. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  16. Толковый словарь Ефремовой

    I

    ж.

    Хищная лесная птица семейства соколиных.

    II

    ж. разг.

    1.

    Пустое, ничтожное дело; вздор, пустяк.

    2.

    Вещь, не представляющая ценности.

    III

    м. и ж.; разг.

    Тот, кто очень легкомысленен.

  17. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  18. Современная энциклопедия

    ПУСТЕЛЬГА, хищная птица из рода соколов. Длина около 35 см. Оперение рыжее, самец ярче самки. Распространена в Евразии и Африке. Быстро привыкает к человеку; охотно селится в садах, парках, на городских зданиях. Попытка использовать на Руси пустельгу как ловчую птицу оказалась "пустой" (отсюда название).

  19. Источник: Современная энциклопедия. 2000.



  20. Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

  21. Источник: Энциклопедия Брокгауза и Ефрона



  22. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    пустельга́ птица "Fаlсо tinnunculus" (Тургенев и др.), диал. также пустерга́ – то же, укр. пустельга́ (Преобр.), пу́стольга́, смол. (Добровольский), словен. postólka "пустельга, коршун", чеш. роštоlkа, польск. pustoɫka, pustuɫka – то же. Предполагают происхождение от pustъ, русск. пусто́й, так как эта птица живет в пустынных местах (Мi. ЕW 268; Преобр. II, 154). Образование необычно. Но ср. пустельга́ 1) "пустой человек", 2) "глупость, пустая болтовия", блр. пустольга́ "пустая голова", смол. (Добровольский), которое явно связано с пусто́й.

    • [Но мнению В. А. Никонова, является заимств. из тюрк. языков; ср. хакасск. постаргай "жаворонок", алт. босторкой, ног. бозторггъай – то же. См. "Этимологические исследования по русскому языку", II, М., 1962 стр. 90–92. – Т.]

  23. Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера



  24. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    жен.;
    зоол. kestrelж. windhover, kestrel.

  25. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  26. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    ж. зоол.

    crécerelle f

  27. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  28. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    1)ж.(птица) cernícalo m, mochete m

    2) м., ж. прост.(болтун) charlatán m, chacharero m

  29. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  30. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    1)ж.(птица) gheppio m

    2) м., ж. прост.(болтун) succianespole m invar тоск.

  31. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  32. Биологический энциклопедический словарь

    ПУСТЕЛЬГА

    (Cerchneis tinnunculus), птица сем. соколиных. Дл. ок. 35 см. Оперение рыжее, самец ярче самки. Распространена в Евразии (кроме Крайнего Севера) и Африке. В СССР — везде, кроме тундр; в горах (на Памире) обитает на выс. до 4000 м; перелётная птица. Быстро привыкает к человеку, охотно селится в садах, парках, на гор. зданиях. Гнёзда на деревьях (занимает чужие), на скалах, обрывах и в заброшенных строениях (выстилает сама). Селится как поодиночке, так и колониями по нескольку десятков или даже сотен пар. Питается грызунами, ящерицами, мелкими птицами и насекомыми. Высматривая добычу, зависает в воздухе трепеща крыльями (отсюда местное назв.— трясулька).

    Пустельга (самец).

    Пустельга (самец).

    .

  33. Источник: Биологический энциклопедический словарь



  34. Энциклопедический словарь

    ПУСТЕ́ЛЬГА -и́; м. и ж.

    1. только ж. Хищная птица сем. соколиных, питающаяся грызунами и насекомыми.

    2. Презрит. О пустом, несерьёзном, легкомысленном человеке.

  35. Источник: Энциклопедический словарь



  36. Энциклопедия кино

    «ПУСТЕЛЬГА», Россия-Казахстан, БАРМАЛЕЙ/СТУДИЯ-R/ЛЕНФИЛЬМ, 1992, цв., 87 мин.

    Трагикомедия.

    Семидесятые годы. В захолустном поселке на берегу моря живет мальчик по прозвищу Шумилка, поселковый пересмешник и озорник. Верный поклонник мастера цирка Леонида Енгибарова считает себя его сыном. Но самому Енгибарову написать письмо и попросить совета, как поступить в цирк, никак не осмелится. Нравы и дух поселка, его убогая и полупьяная жизнь вызывают у тринадцатилетнего Шумилки желание мстить всеми способами. А мир ему мстит по-своему: на мальчика все махнули рукой — и мать, и бабка, и глухонемой дед. К тому же исключают из школы за то, что, не сдержавшись, ударил чайником учителя. И грозит теперь пацану колония...Посвящается клоуну Леониду Енгибарову.В роли Шумилки снялся ученик С.-Петербургской цирковой студии Алеша Игушкин.

    В ролях: Алеша Игушкин, Нина Русланова (см. РУСЛАНОВА Нина Ивановна), Сергей Гармаш (см. ГАРМАШ Сергей Леонидович), Галина Макарова (см. МАКАРОВА Галина Климентьевна), Игорь Сукачев (см. СУКАЧЕВ Игорь), Рома Барышев, Виктор Михайлов (см. МИХАЙЛОВ Виктор Петрович), Ольга Кондратова, Лейла Киракосян, Александр Лыков (см. ЛЫКОВ Александр Анатольевич), Александр Кавалеров (см. КАВАЛЕРОВ Александр Александрович), Николай Колчин, Дмитрий Воронков, Виктор Николаев, Велимир Русаков.

    Режиссер: Сергей Русаков (см. РУСАКОВ Сергей Валентинович).

    Автор сценария: Сергей Русаков (см. РУСАКОВ Сергей Валентинович).

    Операторы: Алексей Чугунов, Николай Жилин (см. ЖИЛИН Николай).

    Художник-постановщик: Виктор Амельченков (см. АМЕЛЬЧЕНКОВ Виктор).

    Текст песен: Андрей Мисин.

    Исполнение песен: Андрей Мисин, Александр Кавалеров (см. КАВАЛЕРОВ Александр Александрович), Дмитрий Воронков.

    Звукорежиссер: Гарри Беленький (см. БЕЛЕНЬКИЙ Гарри).

    Монтаж: Маргарита Шадрина.

    Приз профессионального жюри за лучший дебют (С.Русаков) и приз Детского жюри за лучший фильм для молодежи МКФ детских фильмов в Москве-94;Приз «За лучшее исполнение роли мальчика» (Алеша Игушкин) Конкурс «Звезды кино 2000 года» в рамках КФ «Созвездие-93» (Тверь).

  37. Источник: Энциклопедия кино



  38. Толковый словарь Даля

  39. Источник: