Толковый словарь Даля

    ПРИПАСАТЬ, припасти что, готовить в запас, про, на запас, вперед; заготовлять, добывать, копить для предвидимой нужды. И хомячишко на зиму припасает. Что припасаешь, то и с собой понесешь. Что припасешь, то и понесешь (то и пожуешь, и сосешь). Что припасла душа, то и на тот ссвет понесла. Мы припасали, а они пришли, да и взяли. -ся, быть припасаему.

    | Собираться куда или делать что. Припасайся в дорогу. Припасанье муж. припасенье ·окончат. припас муж. припаска жен., ·об. действие по гл.

    | Припас, все, что припасено, припасается; запас, заготовляемые для чего-либо вещи. Съестной припас. Военные припасы. Строевые припасы.

    | Снасть, снаряд, все нужное для известного дела, промысла. Рыболовные припасы. Без запасу не станет припасу. охотничьи припасы, принадлежности. И на мой припас гроза нашла. Припасный, к припасу относящийся. Припасливый человек, у которого есть всякий припас, или кто заботлив о припасе. Припосатель, -ница, припасающий что-либо. Припасиха жен. заботливая хозяйка;

    | лето, время сбора съестных припасов. Лето припасиха (или припаси-ка), а зима прибериха (прибери-ка). Припасник муж. место для храненья съестных припасов, чулан. Припасок пск., твер. подпасок, мальчик, в помощь пастуху.

  1. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  2. Толковый словарь Ожегова

    ПРИПАСТИ́, -су́, -сёшь; -а́с, -асла́; -сённый (-ён, -ена́); сов., что и чего (разг.).

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    -а́ю, -а́ешь.

    несов. к припасти.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    ПРИПАСА́ТЬ, припасаю, припасаешь (разг.). несовер. к припасти.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    несов. перех.

    1.

    Делать запасы чего-либо, собирать, заготовлять что-либо впрок; запасать.

    отт. Приготовлять, держать наготове.

    2.

    Откладывать, оставлять на будущее (какое-либо сообщение, рассказ и т.п.).

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - припасать;
    совер. - припасти (что-л. );
    разг. store (up), lay up/in, припасти (вн.) разг. lay* up (smth.) in store.

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    припасать, припасти разг. (что-л.) zurücklegen vt, sich versorgen (mit); sich eindecken (mit) (разг.)

  13. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    (что-либо) zurücklegen vt, sich versorgen (mit); sich eindecken (mit)(разг.)

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    faire provision de, se pourvoir de; avoir en réserve(ответ, остроту и т.п.)

    припасти семена к севу — se pourvoir de graines pour les semailles

    припасти интересную новость под конец рассказа — garder en réserve une nouvelle intéressante pour la fin du récit

  17. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  18. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    несов.

    proveerse(непр.) (de), hacer provisiones (de), guardar vt, reservar vt

  19. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  20. Тезаурус русской деловой лексики

  21. Источник:



  22. Толковый словарь Даля

  23. Источник: