Толковый словарь Даля

    на кого, твердо надеяться, ждать с уверенностью, полагаться, ничем не смущаясь. Уповайте на Господа, Псалтирь. На Бога уповай, а без дела не бывай. На Бога уповай, да сам не плошай. На Бога уповай, а от добрых людей не отставай. Упоанье, надея, надеж(д)а, увереность, покойная и твердая вера в ожидаемое. Упование мое на Бога. Псалтирь. Яко ты. Господи, упование мое! Псалтирь. Упователь, -ница, уповающий на что. -ный, вероятный, чего можно ожидать и надеяться. Упо вательный исход дела такой-то. Уповательно он еще будет, вероятно, кажется, авось.

  1. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  2. Толковый словарь Ожегова

    УПОВА́ТЬ, -аю, -аешь; несовер., на кого (что) (книжн., часто ирон.). Иметь упование, надеяться. У. на счастливый случай.

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    -а́ю, -а́ешь; несов., на что, с неопр. или с придаточным дополнительным. устар. и высок.

    Твердо надеяться на что-л., с надеждой, верой ожидать исполнения, осуществления чего-л.

    [Годунов:] Можно ль уповать, Что миновалась для него опасность? А. К. Толстой, Смерть Иоанна Грозного.

    Перед бедной женщиной, которая уповала дожить свой век в своем домишке, вдруг разверзается страшная перспектива холода и голода. Лесков, Старый гений.

    — На что я могу надеяться? Все кончено. Она вышла замуж, на что же я смею еще уповать? Задорнов, Капитан Невельской.

    || на кого-что.

    Всецело полагаться, возлагать все надежды на кого-, что-л. в исполнении, осуществлении чего-л.

    В ближайшие дни мне предстоит операция, после которой останется только уповать на милосердие божие, а как я буду жить без ног — не знаю. Каверин, Два капитана.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    УПОВА́ТЬ, уповаю, уповаешь, несовер. (книжн., поэт.). Твердо, стойко надеяться, полагаться на кого-что-нибудь. «Старательно людей мы наблюдаем и чудеса постигнуть уповаем.» Баратынский. «Уповала дожить свой век в своем домишке.» Лесков.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    несов. неперех.

    1.

    Твердо надеяться на кого-либо или на что-либо, неколебимо верить в кого-либо или во что-либо.

    2.

    Всецело полагаться на кого-либо или на что-либо.

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    упова́ть а́ю, укр. упова́ти, др.-русск., ст.-слав. оупъвати ἐλπίζειν, θαρρεῖν (Остром., Супр.), болг. у́фам се, сербохорв. у̏фати се, у̏фа̑м се, словен. ȗpati, ȗраm, чеш. doufati "надеяться", слвц. úfаt᾽ sа, польск. ufać, чеш., слвц. pevný "крепкий", польск. рwа "надежда", реwnу "надежный". Не имеет достоверной этимологии. Сравнивают с др.-инд. pávatē, punā́ti "очищает, искупает, проясняет"; см. Розвадовский, RS 2, 103. Не является более вероятным сближение с лит. pū́ti, pūvù, puvaũ "гнить, портиться" (см. Зубатый, AfslPh 16, 408; см. против Розвадовский, там же).

    • [Пизани ("Раidеiа", 12, No 5, 1957, стр. 308) считает это слово очень древним германизмом, ср. нем. hoffen "надеяться". – Т.]

  11. Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера



  12. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер.;
    (на кого-л./что-л. );
    уст. set hopes (upon);
    hope (for);
    trust (in)несов. (на вн., + инф. ) уст. hope (+ to inf. ), count (on);
    (полагаться на кого-л.) place one`s trust (in), put* one`s trust (in).

  13. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    уповать высок. hoffen vi, bauen vi (на кого-л., на что-л. auf A)

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    высок.

    hoffen vi, bauen vi(на кого-либо, на что-либо - aufA)

  17. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  18. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    уст.

    espérer vt

  19. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  20. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    несов. книжн.

    tener esperanza, confiar vi (en)

  21. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  22. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    несов. на + В книжн. высок.

    sperare vi(a), riporre la speranza(in)

  23. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  24. Энциклопедический словарь

    УПОВА́ТЬ -а́ю, -а́ешь; нсв. на что, с инф. или с придат. дополнит. Высок. Твёрдо надеяться на что-л., с надеждой, верой ожидать исполнения, осуществления чего-л. У. на судьбу. У., что всё плохое минует. У. на Божье милосердие. У., что любовь вернётся. У. на заботу матери.

  25. Источник: Энциклопедический словарь



  26. Библейская энциклопедия Брокгауза

    Уповать см. Упование, уповать.

  27. Источник: Библейская энциклопедия Брокгауза



  28. Тезаурус русской деловой лексики

  29. Источник:



  30. Толковый словарь Даля

  31. Источник: