на кого, твердо надеяться, ждать с уверенностью, полагаться, ничем не смущаясь. Уповайте на Господа, Псалтирь. На Бога уповай, а без дела не бывай. На Бога уповай, да сам не плошай. На Бога уповай, а от добрых людей не отставай. Упоанье, надея, надеж(д)а, увереность, покойная и твердая вера в ожидаемое. Упование мое на Бога. Псалтирь. Яко ты. Господи, упование мое! Псалтирь. Упователь, -ница, уповающий на что. -ный, вероятный, чего можно ожидать и надеяться. Упо вательный исход дела такой-то. Уповательно он еще будет, вероятно, кажется, авось.
УПОВА́ТЬ, -аю, -аешь; несовер., на кого (что) (книжн., часто ирон.). Иметь упование, надеяться. У. на счастливый случай.
-а́ю, -а́ешь; несов., на что, с неопр. или с придаточным дополнительным. устар. и высок.
Твердо надеяться на что-л., с надеждой, верой ожидать исполнения, осуществления чего-л.
[Годунов:] Можно ль уповать, Что миновалась для него опасность? А. К. Толстой, Смерть Иоанна Грозного.
Перед бедной женщиной, которая уповала дожить свой век в своем домишке, вдруг разверзается страшная перспектива холода и голода. Лесков, Старый гений.
— На что я могу надеяться? Все кончено. Она вышла замуж, на что же я смею еще уповать? Задорнов, Капитан Невельской.
|| на кого-что.
Всецело полагаться, возлагать все надежды на кого-, что-л. в исполнении, осуществлении чего-л.
В ближайшие дни мне предстоит операция, после которой останется только уповать на милосердие божие, а как я буду жить без ног — не знаю. Каверин, Два капитана.
УПОВА́ТЬ, уповаю, уповаешь, несовер. (книжн., поэт.). Твердо, стойко надеяться, полагаться на кого-что-нибудь. «Старательно людей мы наблюдаем и чудеса постигнуть уповаем.» Баратынский. «Уповала дожить свой век в своем домишке.» Лесков.
несов. неперех.
1.
Твердо надеяться на кого-либо или на что-либо, неколебимо верить в кого-либо или во что-либо.
2.
Всецело полагаться на кого-либо или на что-либо.
упова́ть а́ю, укр. упова́ти, др.-русск., ст.-слав. оупъвати ἐλπίζειν, θαρρεῖν (Остром., Супр.), болг. у́фам се, сербохорв. у̏фати се, у̏фа̑м се, словен. ȗpati, ȗраm, чеш. doufati "надеяться", слвц. úfаt᾽ sа, польск. ufać, чеш., слвц. pevný "крепкий", польск. рwа "надежда", реwnу "надежный". Не имеет достоверной этимологии. Сравнивают с др.-инд. pávatē, punā́ti "очищает, искупает, проясняет"; см. Розвадовский, RS 2, 103. Не является более вероятным сближение с лит. pū́ti, pūvù, puvaũ "гнить, портиться" (см. Зубатый, AfslPh 16, 408; см. против Розвадовский, там же).
•
• [Пизани ("Раidеiа", 12, No 5, 1957, стр. 308) считает это слово очень древним германизмом, ср. нем. hoffen "надеяться". – Т.]
несовер.;
(на кого-л./что-л. );
уст. set hopes (upon);
hope (for);
trust (in)несов. (на вн., + инф. ) уст. hope (+ to inf. ), count (on);
(полагаться на кого-л.) place one`s trust (in), put* one`s trust (in).
уповать высок. hoffen vi, bauen vi (на кого-л., на что-л. auf A)
высок.
hoffen vi, bauen vi(на кого-либо, на что-либо - aufA)
уст.
espérer vt
несов. книжн.
tener esperanza, confiar vi (en)
несов. на + В книжн. высок.
sperare vi(a), riporre la speranza(in)
УПОВА́ТЬ -а́ю, -а́ешь; нсв. на что, с инф. или с придат. дополнит. Высок. Твёрдо надеяться на что-л., с надеждой, верой ожидать исполнения, осуществления чего-л. У. на судьбу. У., что всё плохое минует. У. на Божье милосердие. У., что любовь вернётся. У. на заботу матери.
Уповать см. Упование, уповать.