нареч. вновь, сызнова, опять, вторично, ещежды, еще раз или сначала;
| когда вещь была нова. Скажи сказку снова. Он снова свое несет. Снова, вещи и цены нет, а поветху - хоть брось. Снова ситце (сито) на колочке нависится, а околотится, под лавкой наваляется. Береги платье снова, а честь смолоду. О том ни слова, хоть дважды снова (переговорить).
СНО́ВА, нареч. Ещё раз, опять. С. пошёл дождь.
• Снова-здорово (прост. неод.) выражение недовольства по поводу повторения того, что уже было, опять повторяется.
нареч.
Еще раз, опять.
— Прощай, Ганна! — раздались позади ее слова, сопровождаемые поцелуем. — Прощай, Ганна! раздалось снова, и снова поцеловал ее кто-то в щеку. Гоголь, Майская ночь.
[Мать] ходила по комнате, садилась у окна, смотрела на улицу, снова ходила. М. Горький, Мать.
||
Заново, с самого начала.
[Войницкий:] Проснуться бы в ясное, тихое утро и почувствовать, что жить ты начал снова, что все прошлое забыто, рассеялось, как дым. Чехов, Дядя Ваня.
сно́ва-здоро́во употребляется как выражение неудовольствия, досады при ненужной, излишней повторяемости чего-л.
СНО́ВА, нареч. Вновь, еще раз, опять. «Снова тучи надо мною собралися в тишине.» Пушкин. «Я снова счастлив, молод, я снова жизни полн.» Пушкин. «Прочтет, улыбнется, и снова прочтет, и снова без отдыха пишет.» А.К.Толстой. «Утихнула бездна (морская), и снова шумит, и пеною снова полна.» Жуковский.
нареч. качеств.-обстоят.
1.
Еще раз; опять, вновь.
2.
перен. разг.С самого начала.
нареч. (over) again, anew, afreshagain;
once again, once more;
anew поэт.;
~ встретиться meet* again;
~ посетить кого-л., что-л. revisit smb., smth.;
~ отправиться в путь resume one`s journey.
снова— again
adv.again, anew
снова 1. (опять) wieder; aufs neue, von neuem; erneut; abermals (ещё раз) снова и снова immer wieder ты снова здесь du bist wieder hier она снова заплакала sie begann von neuem zu weinen 2. (сначала) von Anfang an
1)(опять) wieder; aufs neue, von neuem; erneut; abermals(еще раз)
снова и снова — immer wieder
ты снова здесь — du bist wieder hier
она снова заплакала — sie begann von neuem zu weinen
2)(сначала) von Anfang an
de nouveau, derechef
начать снова — recommencer vt
снова сесть — se rasseoir
снова пошел дождь — il se remit à pleuvoir
нареч.
de nuevo, nuevamente(вновь); otra vez(еще раз); перев. тж. гл. оборотом volver a(+ inf.)
нача́ть сно́ва — comenzar de nuevo, recomenzar(непр.) vt
сно́ва заговори́ть — volver a hablar
нар.
di nuovo, nuovamente
начать снова — ricominciare vt
снова войти в моду — tornare di moda
снова похолодало — è tornato il freddo, fa freddo di nuovo
•
•
снова здорово — (ri)eccoci di nuovo; ecco ci risiamo
СНО́ВА нареч.
1. Ещё раз, опять. С. еду в отпуск к морю. Обнял и с. поцеловал меня. С. остался без денег. С. пошёл дождь. С. и с. обращаюсь в мыслях к тебе.
2. Заново, с самого начала. Начать жить с. С. пройти курс английского языка. Объясняю с.!