«Широкий»

Широкий в словарях и энциклопедиях

Значение слова «Широкий»

Источники

  1. Большая Советская энциклопедия
  2. Словарь форм слова
  3. Толковый словарь Даля
  4. Толковый словарь Ожегова
  5. Малый академический словарь
  6. Толковый словарь Ушакова
  7. Толковый словарь Ефремовой
  8. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
  9. Большой англо-русский и русско-английский словарь
  10. Русско-английский словарь математических терминов
  11. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  13. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  14. Большой французско-русский и русско-французский словарь
  15. Большой испано-русский и русско-испанский словарь
  16. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь
  17. Энциклопедический словарь
  18. Советская историческая энциклопедия
  19. Русско-английский политехнический словарь
  20. Русско-украинский политехнический словарь
  21. Русско-украинский политехнический словарь
  22. Українсько-російський політехнічний словник
  23. Автомобильный словарь
  24. Пятиязычный словарь лингвистических терминов
  25. Словарь антонимов
  26. Тезаурус русской деловой лексики
  27. Толковый словарь Даля

    Большая Советская энциклопедия

    I

    Широ́кий (Široký)

    Вильям (31.5.1902, Братислава, — 6.10.1971, Прага), чехословацкий партийный и государственный деятель. Родился в семье железнодорожника. С 1921 член компартии Чехословакии (КПЧ). В 1929—63 член ЦК, в 1948—63 член Президиума ЦК КПЧ. В 1945—53 заместитель председателя правительства Чехословакии (в 1950—53 одновременно министр иностранных дел). В 1953—63 председатель правительства ЧССР.

    II

    Широ́кий

    посёлок городского типа в Амурской области РСФСР, подчинён Райчихинскому горсовету. Ж.-д. станция (Холодный Ключ) на ветке от Транссибирской магистрали, в 12 км к В. от Райчихинска. Добыча угля. Цех швейной Райчихинской фабрики.

    III

    Широ́кий

    посёлок городского типа в Сусуманском районе Магаданской области РСФСР. Расположен на левом берегу р. Бёрёлёх (бассейн Колымы), в 702 км к С.-З. от Магадана. Добыча золота.

  1. Источник: Большая советская энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия. 1969—1978.



  2. Словарь форм слова

    1. широ́кий;
    2. широ́кая;
    3. широ́кое;
    4. широ́кие;
    5. широ́кого;
    6. широ́кой;
    7. широ́кого;
    8. широ́ких;
    9. широ́кому;
    10. широ́кой;
    11. широ́кому;
    12. широ́ким;
    13. широ́кий;
    14. широ́кую;
    15. широ́кое;
    16. широ́кие;
    17. широ́кого;
    18. широ́кую;
    19. широ́кое;
    20. широ́ких;
    21. широ́ким;
    22. широ́кой;
    23. широ́кою;
    24. широ́ким;
    25. широ́кими;
    26. широ́ком;
    27. широ́кой;
    28. широ́ком;
    29. широ́ких;
    30. широ́к;
    31. широка́;
    32. ши́роко;
    33. широко́;
    34. ши́роки;
    35. широки́;
    36. ши́ре;
    37. поши́ре.
  3. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  4. Толковый словарь Даля

    и пр. см. ширина.

  5. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  6. Толковый словарь Ожегова

    ШИРО́КИЙ, -ая, -ое; -ок, -ока, -око и -око; шире; широчайший.

    1. Имеющий большую ширину, большой в поперечнике; просторный. Широкая улица. Широкие поля шляпы. Широкая грудь. Широк в плечах кто-н. (с широкими плечами). Ш. пиджак. Широко (нареч.) раскрыть глаза (также перен.: удивиться; разг.).

    2. (-око). Слишком просторный, слишком большой по размеру. Пальто широко в плечах кому-н. Шкаф широк для этой комнаты.

    3. Имеющий большое протяжение, охватывающий большое пространство. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); Наступление на широком фронте. Широкие степи.

    4. С большим размахом (во 2 знач.). Широкие объятия. Ш. шаг. Ш. жест (также перен.: о внешне благородном поступке).

    5. перен. Охватывающий многое, многих, массовый. Широкая общественность. Широкие слои населения. Широкое распространение технических знаний.

    6. перен. Обширный, неограниченный, лишённый узости. Ш. кругозор. Широкие планы. В широком смысле слова (в самом общем понимании).

    7. перен. Не стеснённый в проявлении, в обнаружении чего-н., с размахом (в 4 знач.). Ш. образ жизни. Широкая натура (о щедром, не стесняющемся в тратах или открытом и общительном человеке).

    • На широкую (барскую) ногу жить богато, не стесняясь в средствах.

    Широкая улыбка открытая и добрая.

    | сущ. широта, -ы, жен. (к 1, 3, 4, 5, 6 и 7 знач.) и широкость, -и, жен. (к 7 знач.).

  7. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  8. Малый академический словарь

    -ая, -ое; -ро́к, -рока́, -роко́ и -ро́ко, -роки́ и -ро́ки; ши́ре, широча́йший.

    1.

    Имеющий большую протяженность в поперечнике; противоп. узкий.

    Широкая улица. Широкий коридор. Широкая лента. Широкое окно.

    [В комнате] стоял огромный буфет, фисгармония, широчайший диван. М. Горький, Жизнь Клима Самгина.

    Грузный, краснощекий, он низок ростом, но широк в плечах. Шишков, Угрюм-река.

    2.

    Не стесняющий движений (об одежде); свободный, просторный.

    Шаровары, которые носил он, были так широки, что какой бы большой ни сделал он шаг, ног было совершенно не заметно. Гоголь, Ночь перед рождеством.

    В углублении ложи виднелся пожилой мужчина, в широком сюртуке и высоком галстуке. Тургенев, Дворянское гнездо.

    || только кратк. ф.

    Больший по ширине, чем требуется.

    Пальто широко в плечах.

    Поддергивая штаны — пояс их вдруг ослаб и стал широк, — Лука прошел к борту. М. Горький, Кража.

    3.

    Занимающий большое пространство, обширный.

    Между тем перед глазами ехавших расстилалась уже широкая, бесконечная равнина, перехваченная цепью холмов. Чехов, Степь.

    Сквозь сероватую мглу чуть видны под горою широкие луга; они разрезаны Волгой, перекинулись через нее и расплылись. М. Горький, В людях.

    Да, товарищ, велика наша Родина и широки ее просторы, но нет у нас клочка земли нелюбимого, пяди земли недорогой. Горбатов, Письма к товарищу.

    4.

    Размашистый, свободный, крупный (о движениях рук, походке, шагах и т. п.).

    Широкий шаг.

    — Я завтра же отдам, — прокричал он и, встав из-за стола, перекрестился широким крестом. Л. Толстой, Воскресение.

    На площадь широкой рысью влетела пара караковых в мыле, запряженная в военную тележку. А. Н. Толстой, Восемнадцатый год.

    5. перен.

    Отличающийся большим размахом в проявлении чего-л., ничем не стесненный.

    Широкое гостеприимство. Широкое хлебосольство.

    Впрочем, были другие имения, которые позволяли Лугининым вести широкую жизнь в столице. Мамин-Сибиряк, Человек с прошлым.

    ||

    Отличающийся большим размахом в деятельности, щедростью в проявлении чувств (о человеке).

    [Семен Богачев] человек в высшей степени энергичный и, что называется, широкая натура, и потому узкие рамки тульской деятельности оказались ему тесны. Мельников-Печерский, Семейство Богачевых.

    Знавшие его любили в нем неистощимого острослова, широкого и доброго человека. Вс. Рождественский, Страницы жизни.

    ||

    Свободный и звучный.

    Эта песня, широкая, разливная, всегда волновала мать. Гладков, Повесть о детстве.

    Молнии сверкали часто и имели красный оттенок. Раскаты грома были могучие и широкие. Арсеньев, Дерсу Узала.

    || перен.

    Лишенный ограниченности, узости.

    Широкий взгляд на вещи.

    Он и прежде замечал разладицу между словами и делами отца, между его широкими либеральными теориями и черствым, мелким деспотизмом. Тургенев, Дворянское гнездо.

    6. перен.

    Большой по количеству, охвату, размаху и т. п.

    Широкие масштабы. Широкие планы.

    Переплетная мастерская Семидалова, где работал Андрей Иванович, была большим заведением с прочной репутацией и широкими оборотами. Вересаев, Два конца.

    ||

    Значительный по богатству, многообразию, разнообразию.

    Широкая образованность. Широкая программа научных исследований. Специалист широкого профиля.

    За чаем Красин начал говорить о литературе, удивляя меня широкой начитанностью. М. Горький, Леонид Красин.

    7. перен.

    Охватывающий многих, распространяющийся на многих; массовый.

    Широкая агитация и пропаганда. Широкие слои населения. Широкая помощь населению.

    Москва снова под ударом. В Ленинграде тоже тревожно в связи с широкой обязательной эвакуацией. Инбер, Почти три года.

    ||

    Известный, распространенный повсеместно, среди многих.

    Широкий успех. Широкая огласка.

    Молодые люди, еще взволнованные и возбужденные, пожимали руки музыканта, предсказывали ему широкую известность артиста. Короленко, Слепой музыкант.

    ||

    Являющийся представителем многих людей, большинства людей.

    Широкий читатель. Широкий зритель. Широкая публика.

    ||

    Предназначенный для многих, рассчитанный на многих, на массы.

    Товары широкого потребления.

    Об этом больше шумели в широкой печати, чем в научных кругах; газеты же приводили краткую, но поучительную биографию молодого ученого. Леонов, Скутаревский.

    - широкая кость; широк костью; широк в кости

    широкий экран

    киноэкран с увеличенным полем зрения, приближающий восприятие фильма к условиям реального видения.

    широким фронтом

    повсеместно, с большим охватом.

    - на широкую ногу

    на широкую руку {и}широкой рукой

    устар.

    щедро, с размахом.

    Ему было поручено от клуба устройство торжества для Багратиона, потому что редко кто умел так на широкую руку, хлебосольно устроить пир. Л. Толстой, Война и мир.

    - держи карман шире

    сделать широкий жест

    совершить какой-л. поступок, пообещать что-л. с целью показать свою щедрость, бескорыстие, великодушие.

  9. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  10. Толковый словарь Ушакова

    ШИРО́КИЙ

    широ́кая, широ́кое; широ́к, широка́, широ́ко́.

    1. Имеющий большую протяженность в поперечнике; противоп. узкий. «Стояли стогны озера́ми и в них широкими реками вливались улицы.» Пушкин. «Уж холодом в него с широких крыльев пашет.» Крылов. «Широкое овальное лицо, изрезанное морщинами.» Максим Горький. Я «сидел на низенькой скамеечке под широким кустом бузины.» Тургенев. Широкая река. Широкое лезвие ножа. Широкие окна. Широкая доска. Широкое полотно. Широкая колея (нормальная ж.-д. колея, в противоп. узкой). Широко (нареч.) открытые глаза.

    2. Просторный (или слишком просторный), не облегающий, не жмущий. Широкое платье. Широкие рукава. Широкий пиджак. Пальто широко́ в талии. Брюки широки́.

    3. Имеющий большое протяжение, пространный. «Широкая сторонка Русь крещеная, народу в ней тьма тем.» Некрасов. Широка страна моя родная. Лебедев-Кумач. Широкие степи. Широкие луга. Широкий океан. «Гляди же, как теперь раздуюсь я широ́ко.» (нареч.) Крылов. «Я распахнул широкие объятия для людей.» Гончаров.

    4. перен. Охватывающий многое, обширный, большой, без ограничений, нестесненный. «Народу русскому пределы не поставлены, пред ним широкий путь.» Некрасов. «Поприще широ́ко: знай работай, да не трусь.» Некрасов. «Наука и жизнь несомненно раскроют еще шире горизонты мыслей и стремлений.» Достоевский. Широкие планы. Широкие возможности. Широкие обещания. В широком масштабе. В широких размерах. Широкое воображение. В широком смысле слова. Широкий взгляд на вещи. Широко́ (нареч.) понимать статью закона.

    || перен. Не стесняющийся в проявлении чего-н., обнаруживающий все свои средства. Широкая натура. Широкий образ жизни. «Скоро масленицы бойкой закипит широкий пир.» Вяземский. «Песня складная широко (нареч.), вольно катится.» Некрасов. «Признак русской широкой природы — жажду выдвинуть личность свою насыщает он в юные годы удальством в рукопашном бою.» Некрасов.

    5. перен. Охватывающий всех, многих, массовый. …«Пока большевики сохраняют связь с широкими массами народа, они будут непобедимыми.» Сталин. «Революцию совершил пролетариат, он проявил героизм, он проливал кровь, он увлек за собой самые широкие массы трудящегося и беднейшего населения…» Ленин. Широкая конференция. Широкое участие трудящихся в управлении государством. Ввести в широкое употребление. Широкие круги общества. Широкая кампания по выборам в Советы. Широкая публика. Шрокий читатель. Широко (нареч.) привлечь к общественной работе.

    6. О гласном звуке: произносимый с большим раствором рта (лингв.). Широкие звуки. Широкоеэ”.

    Держи карман шире — см. карман.

    На широкую ногу — см. нога.

    Широкий мазок или широкая кисть (живоп.) — штрих, мазок без резко очерченных контуров.

    Широкая масленица — см. масленица.

  11. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  12. Толковый словарь Ефремовой

    I

    м.

    Гласный звук, образующийся при низком подъеме языка и большом раскрытии рта (в лингвистике).

    II

    прил.

    1.

    Имеющий большую протяженность в поперечнике.

    Ant:

    узкий I 1.

    2.

    Просторный или слишком просторный (об одежде определённого покроя, фасона).

    3.

    перен.

    Имеющий большое протяжение; пространный, обширный.

    4.

    перен.

    Свободный, размашистый (о движениях, походке, шагах и т.п.).

    III

    прил.

    1.

    Охватывающий многое, отличающийся большим размахом в проявлении, не имеющий ограничений; большой, обширный.

    2.

    Охватывающий всех, распространяющийся на многих; массовый.

    отт. Распространенный повсеместно.

    3.

    Предназначенный для многих, рассчитанный на массы.

    IV

    прил.

    Отличающийся щедростью в проявлении чувств и т.п. (о человеке).

    V

    прил.

    Образующийся при низком подъёме языка и большом раскрытии рта (о звуке).

  13. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  14. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    широ́кий широ́к, -ока́, -око́, сравн. степ. ши́ре, укр. широ́кий, блр. шыро́кi, др.-русск., ст.-слав. широкъ πλατύς, εὑρύχωρος (Остром., Супр.), болг. широ́к (Младенов 694), сербохорв. шѝрок, широ̀ка, широ̀ко, шѝроки, словен. širòk, -о̑kа, чеш., слвц. široký, польск. szeroki, в.-луж. šěroki, н.-луж. šyroki, полаб. sårüke. Связано с širъ (см. предыдущее). Дальнейшие родственные связи неясны. Фонетически затруднительно сравнение с гот. skeirs "чистый, ясный" (Брюкнер 547; KZ 51, 226; Лёвенталь, WuS 10,166). В последнем случае пришлось бы предположить метатезу sk->ks-, откуда затем слав. х-. В семантическом отношении ср. выражение: чи́стое по́ле. См. также щи́рый. Менее вероятно объяснение Ильинского (ИОРЯС 23,2, 187 и сл.).

    • [См. еще Вайан, Gramm. соmр., I, стр. 50. – Т.]

  15. Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера



  16. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    широк|ий -
    1. wide, broad;
    перен. тж. extensive;
    ~ие плечи broad shoulders;
    ~ простор wide expanse;
    ~ая колея broad gauge;
    ~ая улыбка broad smile;
    ~ие поля spacious/wide fields;
    (шляпы) broad brim sg.;
    ~ие планы extensive plans;
    ~ кругозор wide outlook;
    в ~ом масштабе on a lavish/broad scale;
    в ~ом смысле слова in the broad sense of the word;

    2. (просторный - об одежде) loose;
    too wide;
    ~ пиджак loose jacket: пальто ~о в плечах the coat is too wide on/in the shoulders;

    3. (размашистый) vigorous;
    перен. (ничем не стесненный) lavish, generous;
    ~ шаг vigorous/swinging stride;
    ~ая натура expansive/generous nature;
    ~oe гостеприимство lavish/liberal hospitality;

    4. (массовый, охватывающий многое) broad, extensive, general;
    ~ое обобщение sweeping statement/generalization;
    ~ие массы the broad masses;
    ~ие круги (населения) wide sections of the population;
    ~ая публика the general public, the public at large;
    ~ое распространение wide circulation;
    (метода) extensive application;
    получить ~ое распространение be* in wide use;
    (о книге) be* widely read;
    (о методе) be* widely applied;
    ~ экран wide screen;
    ~им фронтом on a broad front;
    сделать ~ жест make* a grand gesture.

  17. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  18. Русско-английский словарь математических терминов

    adj.wide, broad, extensive; в широком смысле слова, in the broad sense of the word, in a loose sense; широкая топология, vague topology

  19. Источник: Русско-английский словарь математических терминов



  20. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    широкийbreit

  21. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  22. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    широкий breit, weit (тж. перен.) в широком масштабе in großem Maßstab широкая общественность die breite Öffentlichkeit широкие массы населения die breiten Massen der Bevölkerung широкие планы weitgehende ( großan|gelegte] Pläne в самом широком смысле слова im weitesten Sinne des Wortes широкий кругозор Weitblick m 1a а они живут на широкую ногу sie leben auf großem Fuß он широкая натура er ist eine großzügige Natur

  23. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  24. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    breit, weit(тж. перен.)

    в широком масштабе — in großem Maßstab

    широкая общественность — die breite Öffentlichkeit

    широкие массы населения — die breiten Massen der Bevölkerung

    широкие планы — weitgehende ( großangelegte ) Pläne

    в самом широком смысле слова — im weitesten Sinne des Wortes

    широкий кругозор — Weitblick m



    они живут на широкую ногу — sie leben auf großem Fuß

    он широкая натура — er ist eine großzügige Natur

  25. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  26. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    large; ample, spacieux(просторный); vaste(о планах)

    широкая кровать — lit m large

    широкая река — rivière f large

    широкая грудь — poitrine f large

    широкая степь — steppe f vaste

    широкий пиджак — veston m large

    широкая публика перен. — grand public m

    широкие массы перен. — (larges) masses f pl

    широкий звук лингв. — son ouvert

    широкие познания перен. — connaissances f pl vastes(или étendues)

    в широком смысле слова перен. — dans la plus large acception du mot

    в широком масштабе — sur une grande échelle

    в широких размерах — dans de larges proportions



    широкий экран — écran m panoramique

    широкая кость — personne f trapue

    широкая улыбка — un large sourire

    широкий жест — un grand geste, une largesse

    жить на широкую ногу — vivre sur un grand pied, mener grand train

  27. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  28. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    прил.

    1)ancho, holgado(тж. об одежде)

    широ́кая у́лица — calle ancha

    широ́кое сукно́ — paño ancho

    широ́кий пиджа́к — chaqueta ancha (holgada)

    широ́кая колея́ ж.-д. — vía ancha

    2)(обширный) amplio, vasto, extenso

    3)(размашистый) amplio, largo

    4)(о звуках) extenso, largo

    5)(об изображении и т.п.) expresivo

    6)(о чувстве) fuerte, con amplitud

    7)перен.(лишенный ограниченности) amplio, lato

    широ́кий кругозо́р — horizonte amplio

    широ́кое обобще́ние — generalización amplia

    широ́кие перспекти́вы — generosas perspectivas

    8)(охватывающий все, многое) amplio, grande

    широ́кие ма́ссы — las amplias (grandes) masas

    в широ́ком смы́сле (сло́ва) — en el sentido amplio (lato) (de la palabra)

    в широ́ком масшта́бе — en gran escala

    широ́кая пу́блика — gran público

    това́ры широ́кого потребле́ния — artículos de amplio consumo

    9)(представляющий мнение большинства) corriente, frecuente

    широ́кий чита́тель — lector corriente



    широ́кий экра́н — pantalla ancha (panorámica)

    широ́кая кость — hueso ancho

    широ́кая улы́бка — sonrisa amplia

    широ́кий жест — gesto generoso

    широ́кая нату́ра — carácter generoso

    жить на широ́кую но́гу — vivir a lo grande (a lo príncipe)

    держи́ карма́н ши́ре ирон. — no te echarás nada en el bolsillo

  29. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  30. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    прил.

    1)largo, ampio, vasto; spazioso(о помещении, контейнерах)

    широкий коридор — corridoio largo / ampio

    широкий в плечах — largo di spalle

    широкий пиджак — giacca ampia / abbondante

    широкий сбыт — grande smercio

    широкая известность — larga fama

    широкое распространение — larga / ampia / grande diffusione

    широкий экран кино — schermo largo

    в широких масштабах — su vasta / larga scala

    2)(размашистый) largo, diseso; grande, vasto

    широкий шаг — passo largo

    3)перен.(охватывающий все, многое) largo, vasto, grande, numeroso

    широкие массы — grandi masse popolari

    широкие знания — vaste / larghe conoscenze

    широкий читатель / зритель — vasto pubblico

    товары широкого потребления — beni / merci di largo consumo

    широким фронтом — su vasta scala; a tutto campo

    в широком смысле — in senso lato

    широкая улыбка — sorriso largo

    4)(лишенный ограниченности)



    широкий жест — un grande gesto / gesto generoso

    широкие взгляды — ampie vedute; ampi orizzonti

  31. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  32. Энциклопедический словарь

    ШИРО́КИЙ -ая, -ое; -ро́к, -ро́ка, -роко́ и -ро́ко; -ро́ки и -роки́; ши́ре; широча́йший.

    1. Имеющий большую протяжённость в поперечнике (противоп.: у́зкий). Ш-ая улица. Ш. коридор. Ш-ая лента. Ш-ое окно. Он низок ростом, но широк в плечах. Ш-ая кость; широк костью; широк в кости́ (о человеке коренастом, плечистом, крупном).

    2. Такой, который не облегает; свободный, просторный (об одежде). Ш. плащ. Ш-ие брюки. В моде ш-ие юбки. // только кратк. Больший по ширине, чем требуется. Пальто широко в плечах. Пояс вдруг стал широк.

    3. Занимающий большое пространство, обширный. Ш-ая равнина. Ш-ие луга. Широким фронтом (повсеместно, с большим охватом).

    4. Размашистый, свободный, крупный (о движениях рук, походке, шагах и т.п.). Ш. шаг. Перекрестился широким крестом. Лошадь шла широкой рысью. Ш-ие объятия. Ш. жест (также: намеренно великодушный поступок, показное благородство).

    5. Отличающийся большим размахом в деятельности, щедростью в проявлении чувств (о человеке). Ш-ая душа, натура. Ш-ое сердце. Ш. по характеру. Ш. образ жизни (ничем не стеснённый, с размахом). Ш. приём (радушный, щедрый). // Лишённый ограниченности, узости. Ш. взгляд на вещи. Ш-ие интересы. Ш. кругозор. Ш-ая теория. Делать ш-ие выводы. В широком смысле слова (в самом общем понимании).

    6. Большой, значительный по количеству, охвату, размаху, разнообразию, силе проявления и т.п. Ш-ие масштабы. Ш-ие планы. Ш-ая образованность. Ш-ая программа научных исследований. Специалист широкого профиля. Ш-ая начитанность.

    7. Охватывающий многих, предназначенный для многих, известный среди многих; массовый. Ш-ая агитация и пропаганда. Ш-ая помощь населению. В широкой печати. Товары широкого потребления. Ш-ая огласка. Ш. успех. // Представляющий многих, большинство. Ш. читатель. Ш. зритель. Ш-ая публика.

    На широ́кую ногу (см. Нога́). На широ́кую руку; (устар.) широ́кой рукой. Щедро, с размахом. Держи карман ши́ре. Ирон. Напрасно ждёшь, не получишь.

    Широта́ (см.). Широ́кость, -и; ж. Устар. (5 зн.). Ш. взглядов. Ш. души.

  33. Источник: Энциклопедический словарь



  34. Советская историческая энциклопедия

    (Siroký), Вильям (31.V.1902 - 6.Х.1971) - чехословацкий парт. и гос. деятель. Род. в г. Братиславе в семье железнодорожника. Чл. коммунистам, партии Чехословакии (КПЧ) с 1921. В 1929-1963 - чл. ЦК партии. В авг. 1945 был избран пред. компартии Словакии. 1945-53 - зам. пред. пр-ва Чехословакии, в 1950-53 одновременно мин. иностр. дел. В марте 1953 - сент. 1963 - пред. пр-ва ЧССР. В 1948-63 - чл. Президиума ЦК КПЧ.

  35. Источник: Советская историческая энциклопедия



  36. Русско-английский политехнический словарь

    broad

  37. Источник: Русско-английский политехнический словарь



  38. Русско-украинский политехнический словарь

    широ́кий

  39. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  40. Русско-украинский политехнический словарь

    широ́кий

  41. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  42. Українсько-російський політехнічний словник

    объёмистый(широкий), широ́кий

  43. Источник: Українсько-російський політехнічний словник



  44. Автомобильный словарь

    – Jeep Cherokee.

  45. Источник: Автомобильный словарь



  46. Пятиязычный словарь лингвистических терминов

  47. Источник:



  48. Словарь антонимов

  49. Источник:



  50. Тезаурус русской деловой лексики

  51. Источник:



  52. Толковый словарь Даля

  53. Источник: