Толковый словарь Даля

    ОБЕРЕГАТЬ, оберечь что, охранять, варять, защищать, укрывать, отстаивать, стеречь, хранить в целости, сторожить, заботиться уходом. Наседка оберегает цыплят. Оберегайте луга от потравы. -ся, быть оберегаему; беречься, остерегаться. Всяк сам оберегайся. Всякого греха не обережешься. На всяк час не обережешься. Оберегание ·длит. обережение ·окончат. оберега, обережь, обережка жен. оберег муж., ·об. действие по гл. Покинуть в городе оберег, гарнизон, охрану. Сторожка да обережка животы хранит.

    | Оберег, сев. заговоры, зачурания, слова и обряд от порчи, уроки; наговор, нашепты, для разрушения или недопущения вредных чар; талисман, ладанка, привеска от сглазу, от огня, воды, змеи, падежа, порчи свадеб, болезней и пр. Оберегатель муж. -ница жен. оберещик, -щица, охранитель, защитник, страж;

    | знахарь, знахарка. -тельный, обережный, к оберегу относящийся, Обережные войска, гарнизон. Сберегательная грамота или охранный лист. Обережные трубы, солеварное деревянные, охраняющия матичную трубу от осыпей; в артезианском колодце они железные. Ходи по льду обережно, осмотрительно, осторожно. Обережливый человек, осторожный, себя оберегающий. Оберегательство ср. обережение, охрана; осторожность.

  1. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  2. Толковый словарь Ожегова

    ОБЕРЕГА́ТЬ, -аю, -аешь; несовер., кого (что). Бережно охранять, защищать. О. детей от простуды. О. имущество.

    | совер. оберечь, -егу, -ежёшь, -егут; -ёг, -егла; -ёгший; -ежённый (-ён, -ена); -ёгши.

    | возвр. оберегаться, -аюсь, -аешься; совер. оберечься, -егусь, -ежёшься, -егутся.

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    -а́ю, -а́ешь; несов., перех.

    (сов. оберечь).

    Стараться уберечь, защитить кого-, что-л. от чего-л. опасного, нежелательного, вредного.

    Оберегать детей от простуды.

    [Карандышев:] Я всегда должен быть при вас, чтобы оберегать вас. А. Островский, Бесприданница.

    Раненый, лежа, нянчил свою пробитую пулей руку, оберегая ее от толчков. Бакланов, «Мертвые сраму не имут».

    Нюрка Флягонтовская тоже ревниво оберегала свою красоту. Настасья, мать, подсказывала ей, что и как для этого следует делать девушке. Сартаков, Философский камень.

    ||

    Охранять, сторожить.

    Быстро подошли к нашей каморке несколько человек и о чем-то заговорили со стражей, — нас оберегали двое с винтовками, стоявшие за дверью. Фурманов, Мятеж.

    Заседание происходило в кабинете ректора. Двери были плотно прикрыты. Вход в приемную оберегал университетский сторож. Марков, Сибирь.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    ОБЕРЕГА́ТЬ, оберегаю, оберегаешь. несовер. к оберечь.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    несов. перех.

    Бережно относиться к кому-либо или чему-либо, заботясь, защищая, предохраняя от чего-либо опасного или вредного.

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - оберегать;
    совер. - оберечь (кого-л./что-л. от кого-л./чего-л. ) guard (against), protect (against, from)несов. ( вн. от рд. ) protect ( smb., smth. from, against), guard ( smb., smth. from, against), shield ( smb., smth. from, against);
    ~ся несов. (от рд. ) shield/protect one self (from).

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    оберегать, оберечь be|hüten vt; bewahren vt, (be)schützen vt (защищать)

  13. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    behüten vt; bewahren vt, (be)schützen vt(защищать)

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    garder vt; protéger vt, défendre vt(защищать)

    оберегать имущество — veiller (jalousement) sur ses biens

    оберегать детей от простуды — protéger les enfants du refroidissement

  17. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  18. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    несов.

    guardar vt, amparar vt; defender(непр.) vt(защищать)

  19. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  20. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    несов. - оберегать, сов. - оберечь

    В

    proteggere vt, difendere vt

    оберегать детей от простуды — proteggere i bambini dal raffreddore

    оберегать имущество — difendere il patrimonio

    -оберегаться

  21. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  22. Энциклопедический словарь

    ОБЕРЕГА́ТЬ -а́ю, -а́ешь; нсв. кого-что. Беречь, предохранять, защищать от чего-л. опасного, нежелательного, вредного. О. детей от простуды. О. себя от разных неприятностей. О. от толчков ценный груз. О. продукты от грызунов. О. картины от сырости. О. глаза от пыли. // Охранять, сторожить. Сторож оберегает вход в помещение. О. квартиру от воров.

    Оберега́ться, -а́ется; страд. Обивка мебели оберегается с помощью специальных чехлов. Обере́чь, -регу́, -режёшь, -регу́т; оберёг, -регла́, -ло́; обережённый; -жён, -жена́, -жено́; св.

  23. Источник: Энциклопедический словарь



  24. Тезаурус русской деловой лексики

  25. Источник:



  26. Толковый словарь Даля

  27. Источник: