Словарь форм слова

    1. уха́живать;
    2. уха́живаю;
    3. уха́живаем;
    4. уха́живаешь;
    5. уха́живаете;
    6. уха́живает;
    7. уха́живают;
    8. уха́живая;
    9. уха́живал;
    10. уха́живала;
    11. уха́живало;
    12. уха́живали;
    13. уха́живай;
    14. уха́живайте;
    15. уха́живающий;
    16. уха́живающая;
    17. уха́живающее;
    18. уха́живающие;
    19. уха́живающего;
    20. уха́живающей;
    21. уха́живающего;
    22. уха́живающих;
    23. уха́живающему;
    24. уха́живающей;
    25. уха́живающему;
    26. уха́живающим;
    27. уха́живающий;
    28. уха́живающую;
    29. уха́живающее;
    30. уха́живающие;
    31. уха́живающего;
    32. уха́живающую;
    33. уха́живающее;
    34. уха́живающих;
    35. уха́живающим;
    36. уха́живающей;
    37. уха́живающею;
    38. уха́живающим;
    39. уха́живающими;
    40. уха́живающем;
    41. уха́живающей;
    42. уха́живающем;
    43. уха́живающих;
    44. уха́живавший;
    45. уха́живавшая;
    46. уха́живавшее;
    47. уха́живавшие;
    48. уха́живавшего;
    49. уха́живавшей;
    50. уха́живавшего;
    51. уха́живавших;
    52. уха́живавшему;
    53. уха́живавшей;
    54. уха́живавшему;
    55. уха́живавшим;
    56. уха́живавший;
    57. уха́живавшую;
    58. уха́живавшее;
    59. уха́живавшие;
    60. уха́живавшего;
    61. уха́живавшую;
    62. уха́живавшее;
    63. уха́живавших;
    64. уха́живавшим;
    65. уха́живавшей;
    66. уха́живавшею;
    67. уха́живавшим;
    68. уха́живавшими;
    69. уха́живавшем;
    70. уха́живавшей;
    71. уха́живавшем;
    72. уха́живавших.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Даля

    УХАЖИВАТЬ, ухайдакатьи пр. см. уходить.

  3. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  4. Толковый словарь Ожегова

    УХА́ЖИВАТЬ, -аю, -аешь; несовер.

    1. за кем (чем). Оказывать помощь, услуги кому-н.; заботиться о ком-чём-н. У. за больным, за ребёнком. У. за цветами, за посевами.

    2. за кем. Оказывать внимание (женщине, девушке), добиваясь расположения. У. за однокурсницей.

    | сущ. уход, -а, муж. (к 1 знач.) и ухаживание, -я, ср. (ко 2 знач.).

  5. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  6. Малый академический словарь

    -аю, -аешь; несов., за кем-чем.

    1.

    Заботиться о ком-, чем-л., оказывая услуги, помощь, создавая необходимые условия и т. п.

    Ухаживать за больным. Ухаживать за цветами.

    Молодость и природа ускорили мое выздоровление. Все семейство коменданта за мною ухаживало. Пушкин, Капитанская дочка.

    Человек должен ухаживать за лесами, стеречь их, чтобы сохранить от истребления. Чернышевский, Письма об Испании В. П. Боткина.

    Какие-то старушки дарили отцу канареек, он приносил их домой и требовал, чтобы я за ними ухаживала. Барто, Немного о себе.

    2.

    Оказывать внимание, угождать женщине, стараясь добиться ее расположения.

    Она была богата и боялась, что Махин ухаживает за ней из-за денег. Л. Толстой, Фальшивый купон.

    Восьмиклассники влюблялись, я знал по именам всех гимназисток, за которыми они ухаживали. Каверин, Освещенные окна.

    3.

    Вести себя угодливо, подобострастно по отношению к кому-л. с целью добиться чего-л.

    — Я сам давно бы был миллионером, если бы только захотел. Воображаю, как бы все начали тогда ухаживать за мной. Мамин-Сибиряк, Приваловские миллионы.

    Ляхов продолжал усиленно ухаживать за Андреем Ивановичем. Но Андрей Иванович упорно и резко отталкивал все его подходы. Вересаев, Два конца.

  7. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  8. Толково-фразеологический словарь Михельсона

    (иноск.) — угождать, оказывать любезности

    Ср. "Берегись ухаживанья: неравно уходит".

    *** Афоризмы.

    Ср. Я ухаживал за ней так, как будто дело это было мне не внове: точно так, как я ухаживал потом за другими.

    Тургенев. Первая любовь. Введение.

    См. уходить.

  9. Источник: Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. М. И. Михельсон. 1896—1912.



  10. Толковый словарь Ушакова

    УХА́ЖИВАТЬ, ухаживаю, ухаживаешь, несовер., за кем-чем.

    1. Иметь попечение о ком-чем-нибудь, заботиться о ком-чем-нибудь, оказывая помощь, необходимые услуги. Ухаживать за больным. Ухаживать за ранеными. Ухаживать за цветами.

    2. Стараться добиться расположения у женщины, оказывая ей внимание, услуги, угождая во всем. «Я ухаживал за ней так, как будто дело это было мне не внове.» А.Тургенев.

    3. перен. Пресмыкаться перед кем-нибудь, вести себя угодливо, подобострастно по отношению к кому-нибудь с целью добиться чего-нибудь (пренебр.).

  11. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  12. Толковый словарь Ефремовой

    I

    несов. неперех.

    1.

    Заботиться о ком-либо, оказывая помощь, услуги.

    2.

    Беречь что-либо, создавая благоприятные условия.

    II

    несов. неперех.

    Оказывать внимание женщине, добиваясь её расположения.

  13. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  14. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер.;
    (за кем-л. )
    1) (за больным, за ребенком) nurse;
    (тж. за больным) tend;
    (за животными, растениями) look (after);
    (прислуживать) wait (on) ухаживать за цветами
    2) (за женщиной) court, pay one's addresses (to), pay/make court (to), chase aboutнесов. (за тв. )
    1. (заботиться) look (after);
    (за больным тж.) nurse (smb.);

    2. (за женщиной) court (smb.);
    woo (smb.) поэт.

  15. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  16. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    ухаживать 1. (за больными и т. п.; за цветами) pflegen vt; warten vt; sorgen vi (für) (заботиться); hegen und pflegen vt (с нежностью) 2. (за женщиной) den Hof machen (D), umwerben* vt

  17. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  18. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    1)(за больными и т.п.; за цветами) pflegen vt; warten vt; sorgen vi (für)(заботиться); hegen und pflegen vt(с нежностью)

    2)(за женщиной) den Hof machen(D), umwerben(непр.) vt

  19. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  20. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    1)(за больными, за детьми, за цветами и т.п.) soigner vt, prendre soin (de)

    2)(за женщиной) courtiser vt, faire la cour (à), flirter vi (avec)

  21. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  22. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    несов., за + твор. п.

    1)(заботиться) cuidar vt

    2)(за женщиной) cortejar vt, galantear vt, requebrar(непр.) vt, hacer la corte

    3)(угодничать) obsequiar vt, complacer(непр.) vt

  23. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  24. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    несов. за + Т

    1)(заботиться) aver / prendere cura; badare vi(a), accudire vi(a); governare vt(за животными)

    ухаживать за скотом — il bestiame

    ухаживать за больным — assistere / accudire un malato

    ухаживать за цветами — curare i fiori

    2)(за женщиной) corteggiare vt; fare la corte a

  25. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  26. Энциклопедический словарь

    УХА́ЖИВАТЬ -аю, -аешь; нсв. за кем-чем.

    1. Заботиться о ком-, чём-л., оказывая услуги, помощь, создавая необходимые условия для жизнедеятельности, нормального развития и т.п. У. за ребёнком, стариком. У. за цветами, деревьями. У. за огурцами, помидорами. У. за кожей, волосами.

    2. Оказывать внимание, угождать женщине, стараясь добиться её расположения. У. за девушкой. Любезно у. У., добиваясь взаимности.

    Уха́живание, -я; ср. Любить ухаживания. Принимать ухаживания.

  27. Источник: Энциклопедический словарь



  28. Русско-английский политехнический словарь

    уха́живать гл. (обслуживать, содержать)

    attend to, service

    * * *

    attend to

  29. Источник: Русско-английский политехнический словарь



  30. История слов

    СДЕРЖАННЫЙ, СДЕРЖАННОСТЬ

    Слова сдержанный, сдержанность в современном языке крепко связаны с глаголами сдержать и сдержаться, от которых они были произведены когда-то. Но в то же время им присущи такие смысловые оттенки, которыми ярко выражается их семантическое своеобразие. Слово сдержанный, будучи причастием страдательным от глагола сдержать, вместе с тем выражает качественные значения: `владеющий собою, умеющий сдерживаться'; `полный выдержки, самообладания или свидетельствующий о выдержке, самообладании'. Например: сдержанный человек, сдержанный характер, сдержанный тон ответа. Иногда к этому значению примешивается оттенок `тактичный, полный чувства меры' (например, сдержанный ответ). Ср. у К. С. Станиславского в книге «Моя жизнь в искусстве» (1933): «...в ”Гамлете“ явились значительные трудности. Начать с того, что в нем мы снова встретились с сверхчеловеческими страстями, которые надо было воплощать в сдержанной и чрезвычайно простой форме» (Станилавский, с. 611—612).

    Производное сдержанность выражало соответствующее отвлеченно-предметное значение качества; обозначает также `способность владеть собой, уменье сдерживать порывы'. Например, у Гончарова: «В лице замечалась также сдержанность, т. е. уменье владеть собой» (см. сл. Ушакова, 4, с. 120—121). Смысловые отношения, выражаемые словами сдержанность, сдержанный, относятся к тому кругу представлений о поведении в обществе, который нашел соответствующие словесные обозначения в русском литературном языке не раньше второй половины XVIII — начала XIX в. Естественно предположить, что тут не обошлось без влияния французского языка, во всяком случае без справок в его семантической системе (ср. франц. se retenir, retenue, plein de retenue, qui a de la retenue и т. п.).

    Однако симптоматично, что в словаре 1847 г. не указаны ни глагол сдержаться, ни сдержанность, а сдержанный определяется только как причастие страдательное глагола сдержать, в котором еще не отмечено отвлеченное значение `не дать обнаружиться чему-нибудь, затаить (выражение какого-нибудь состояния, чувства)', например: сдержать гнев, негодование и т. п. (сл. 1867—1868, 4, с. 238). Очевидно, новые значения в этих словах развились и укоренились не ранее первых двух десятилетий XIX в.

    Я. К. Грот относил образование слова сдержанность к 20—40-м годам XIX в., к послекарамзинскому периоду в истории русского литературного языка.

    Показательно, что даже во втором издании словаря В. И. Даля значения слов сдержаться, сдержанность отразились очень тускло, а сдержанный как особое слово даже вовсе не указано. У Даля читаем: «Сдерживать, сдержать что, кого, держать, у(за, при)держивать, не пускать, не давать всей воли. Сдерживай лошадей под гору! Кучер не сдержал лошадей, понесли. Горяченького сдерживай, убежденьем. Прочны ли у вас, гляди, леса, сдержат ли тягость? Веревка не сдержала, порвалась. Он не сдержит сло́ ва, обманет. Не сдержав подноса, уронил его и перебил все мои чашки! Сдерживай порывы свои, воздерживай. Сдерживаться, страд, и возвр. по смыслу. Как ни крепился, а не сдержался, терпенье лопнуло. Сдерживанье дл. сдержанье ок, сдерж м. сдержь, сдержанность, или сде́ ржка ж. об. дейст[вия] по знач[ению] гл[агола]. Сде́ ржу или сде́ ржи нет, удержу нет, его не удержишь, не остановишь» (сл. Даля 1882, 4, с. 167).

    У П. М. Ковалевского во «Встречах на жизненном пути» (о Крамском): «Сколько раз у него прорывалось, помимо обычной его сдержанности, сетование на горькую необходимость писать портреты — сегодня, завтра и т. д., из года в год, и не видеть выхода».

    Статья ранее не публиковалась. Сохранилась озаглавленная рукопись (5 листков разного формата без нумерации) и машинопись (3 стр.). Печатается по рукописи.

    О слове сдержанность В. В. Виноградов упоминает также в «Очерках» (см. стр. 538 настоящего издания). — Е. X.

  31. Источник:



  32. История слов

    См. ухажёр

  33. Источник:



  34. Толковый словарь Даля

  35. Источник: