Толковый словарь Даля

    ПРОДИРАТЬ, продрать что, прорывать, прорвать; драть, рвать, царапать насквозь. По деревьям лазячи, всю одежду продрал. Продрать дерн, луговину. Время придет - вдруг продерет (вода, весною). Продрать глаза, проснуться, открыть их, заспавшись. Не успел глаз продрать да за ломоть! -ся, быть продрану. Сапоги продрались, проносились, или продраны неосторожно.

    | Продираться сквозь чащу леса, лезть, пролезать, протесниться, разводя, расталкивая препятствие. Сквозь толпу эту на локтях не продерешься.

    | Продраться час, день, драться, биться, сражаться столько времени. Продиранье ср., ·длит. продранье ·окончат. продир муж. продирка жен., ·об. действие по гл. Продиру или продору нет, не продерешься, толкотня. Продирный, продирочный, к продиру, продирке относящийся. Продирчивый, часто, много, сильно продирающий, -ся. Продиристый, сильно дерущий, продирающий дыры, прорехи. Продиратель муж. -ница жен. и продирщик, -щица, продравший что-либо.

  1. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  2. Толковый словарь Ожегова

    ПРОДИРА́ТЬ(СЯ) см. продрать, -ся.

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    -а́ю, -а́ешь.

    несов. к продрать (в 1 и 2 знач.).

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    ПРОДИРА́ТЬ, продираю, продираешь (прост.). несовер. к продрать.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    несов. перех. и неперех.

    1.

    разг. перех.

    Прорывать, разрывать насквозь.

    отт. Делать дырявым, рваным.

    отт. Делать глубокую рваную рану; раздирать.

    2.

    разг.-сниж. перех.

    Вырывать, выдирать, обрабатывая.

    отт. перен. Подвергать резкой критике (на собрании, в печати и т.п.).

    3.

    разг.-сниж. перех.

    Протаскивать, просовывать сквозь что-либо с трудом.

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - продирать;
    совер. - продрать (кого-л./что-л. );
    разг. tear, wear through продирать глаза, продрать (вн.) разг. tear* (smth.), wear* (smth.) out;
    продрать глаза разг. wake* up, get* one`s eyes open;
    ~ся, продраться разг.
    1. be* torn, be* worn out;

    2. (пробираться) force/shoulder one`s way.

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    см.продрать

  13. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    продирать(ся) см. продрать(ся)

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    разг.

    см.продрать

  17. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  18. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    несов.

    см.продрать

  19. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  20. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    несов.

    см.продрать

  21. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  22. Энциклопедический словарь

    ПРОДИРА́ТЬ см. Продра́ть.

  23. Источник: Энциклопедический словарь



  24. Толковый словарь Даля

  25. Источник: