«Ложка»

Ложка в словарях и энциклопедиях

Значение слова «Ложка»

Источники

  1. Словарь Брокгауза и Ефрона
  2. Словарь форм слова
  3. Толковый словарь Даля
  4. Толковый словарь Ожегова
  5. Малый академический словарь
  6. Толковый словарь Ушакова
  7. Толковый словарь Ефремовой
  8. Словарь мер
  9. Словарь символов
  10. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
  11. Большой англо-русский и русско-английский словарь
  12. Англо-русский словарь технических терминов
  13. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  15. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  16. Большой французско-русский и русско-французский словарь
  17. Большой испано-русский и русско-испанский словарь
  18. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь
  19. Энциклопедический словарь
  20. Большая энциклопедия кулинарного искусства
  21. Русско-английский политехнический словарь
  22. Dictionnaire technique russo-italien
  23. Русско-украинский политехнический словарь
  24. Русско-украинский политехнический словарь
  25. Українсько-російський політехнічний словник
  26. Русско-английский словарь пословиц и поговорок
  27. Толковый словарь Даля

    Словарь Брокгауза и Ефрона

    см. Буровые инструменты и Бур ручной.

  1. Источник: Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона



  2. Словарь форм слова

    1. ло́жка;
    2. ло́жки;
    3. ло́жки;
    4. ло́жек;
    5. ло́жке;
    6. ло́жкам;
    7. ло́жку;
    8. ло́жки;
    9. ло́жкой;
    10. ло́жкою;
    11. ло́жками;
    12. ло́жке;
    13. ло́жках.
  3. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  4. Толковый словарь Даля

    жен. орудие для хлебанья, для еды жидкостей; хлебалка, шевырка, едалка. Разливная ложка, ковш.

    | Род железного черпака, которым разливают медь, при мелкой отливке; такой же, более плоский ковш, которым достают каления ядра, или штыки, слитки из изложниц;

    | широкая лопасть бурава; широкий насадок земляного бура;

    | нижний конец грудной кости, ложечка, ямочка под грудною костью. Деревянная ложка (главный промысел ниж. ·губ. Сем. уезда) обрубается из баклуши топориком, теслится теслою, острагивается ножом и режется кривым резаком, а черенок и коковка на нем точатся пилкою, от руки. Ложка бывает: межеумок, простая русская, широкая; бутырка, бурлацкая, такая же, но толще и грубее; боская, долговатая, тупоносая; полубоская, покруглее той; носатая, остроносая; тонкая, вообще тонкой, чистой отделки. Белая ·т.е. некрашеная, из первых рук идет 9-18 ·руб. ассигнаций тысяча, осиновая и березовая; кленовая крашеная до 75 ·руб. ассигнаций тысяча.

    | Ложки, у песенников, скоморохов кастаньетки, пара деревянных ложек, или надеваемых на пальцы кружков, унизанных гремушками.

    | На Волге, ванты с юнферами, смоленые снасти, держащие мачту с боков.

    | Западины, ящики лопастей наливного колеса.

    | Бороздки, желоба в столпах, колонах, канелюры. Столпы, с ложками, ложбинчатые. В ложке Волги не переедешь. Ложкой моря не исчерпаешь. Перестав поставишь, так хоть ложкой вычерпай. Я бы его в ложке утопил! Коровушка с кошку, надоила с ложку. Вымыла ложки, да вылила во щи. Богатого ложка ковшом, убогого ложка весёлком. Я тебе улью щей на ложку! Нечего хлебать, так дай хоть ложку полизать. Ни пест, ни ложка. Наш Мирошка ест и без ложки (подбирает и крошки). Досужа кума: ложки вымыла, и щей налила (в щи слила). Это потоп в ложке. Ты ему ложка, он тебе плошки. Красна ложка едоком, лошадь ездоком. Не ложкою, едоком; не лошадью, ездоком, берут, славятся и пр. Словно впотьмах ложкой рта ищет. Без ложки и добрый едок станет. Едоку и ложкой владеть. Не хлебать, так и ложки не держать. Пришлась ложка по рту, да хлебать нечего (да в кувшин не лезет). Ложка-то узка, таскает по три куска: надо ее развести, чтобы таскала по шести! Летом ложкой, а зимой спичкой, молоко. Ложка забытая на столе, к гостю. После обеда порожних (гуляющих) ложек много. Дорога ложка к обеду, а там хоть под лавку! Красна ложечка с похлебочкой, а не сухая. Красненькая ложечка охлебается, под лавкой валяется. Посла обеда с ложкой. Сыт, тетушка, ложки нет. На готовое с ложкою. Ладно, а со своей ложкой, да по чужим обедам. Ложка в бане не посуда; девка бабе не подруга. Запасливый гость без ложки не ходит (а бурлак ее на шляпе носит). Хоть ложку деревянную, да украсть что-нибудь с постою надо. Руки за ложкой не протянешь, так не придет сама. Один с сошкой (т. е. работник), а семеро с ложкой. Замораживают к новому году воду в ложке: пузыри, к долгой жизни; ямка сверху, к смерти. Ложка меду, а бочка дегтю, ·т.е. перемежкой; но обыкновенно говорят в др. смысле: бочка меду, а ложка дегтю все испортит. Станем заводить артельщину: работа ваша, харчи ваши, а наше брюхо да ложка. Ложечный, к ложке относящийся. Ложечная трава или ложечник, муж. растение Cochlearia. Ложечник, кто бьет ложками, подыгрывает в лад песенникам. Ложечник, ложкарь, промышляющий выделкою деревянных ложек. Ложечница жен. у серебряников, изложница, сосудец, куда отливают сплавы, слитки. Ложкарник ниж. закупщик ложек, торгующий ими. Ложкарный, ложечный, к ложкарям и ремеслу их относящийся. Ложкарев, ложкарю принадлежащий, ложкарничий, к ложкарям относящийся. Ложкарить, промышлять выделкою деревянных ложек; ложкарничать, то же, или перекупать ложки, торговать ими. Ложчатый, ложковатый, -видный, -образный, вообще, похожий на ложку. Ложкомой муж. ложкомоя ·об. ложкомойка жен. кто моет посуду, судомой, ложкомо(я)йка.

    | Ложкомойкой зовут и лоханочку. Ложкомойный, ложкомойня жен. судомойня, комната, где перемывают столовую посуду. Ложкорез муж. ложкарь.

  5. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  6. Толковый словарь Ожегова

    ЛО́ЖКА, -и, жен.

    1. Предмет для зачерпывания жидкой, рассыпчатой пищи. Столовая л. (для супа). Чайная л. Десертная л. Через час по чайной ложке (очень медленно, с большими перерывами; разг.). Дорога л. к обеду (посл.).

    2. мн. Русский ударный музыкальный инструмент, состоящий из двух деревянных ложек с удлинёнными ручками (в старину с подвязанными к ним бубенчиками).

    | уменьш. ложечка, -и, жен.

    | прил. ложечный, -ая, -ое.

  7. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  8. Малый академический словарь

    , род. мн. -жек, дат. -жкам, ж.

    1.

    Один из предметов столового прибора для зачерпывания жидкой, полужидкой, рассыпчатой пищи.

    Столовая ложка. Чайная ложка. Деревянная ложка. Разливательная ложка.

    В дыму стоял Степка и большой зазубренной ложкой мешал в котле. Чехов, Степь.

    || обычно чего.

    Количество вещества, которое может вместиться в такой предмет.

    Ложка соли.

    [Баба] черпала пустые щи со дна закоптелого горшка и глотала ложку за ложкой. Тургенев, Щи.

    [Вера] взяла что-то в рот, потом съела ложку варенья. И. Гончаров, Обрыв.

    [Арбузов] принудил себя съесть несколько ложек красного борща. Куприн, В цирке.

    2. мн. ч. (ло́жки, -жек).

    Ударный народный музыкальный инструмент вроде кастаньет.

    ложка дегтю (в бочке меда)

    погов.

    о небольшом, незначительном добавлении, которое портит большое и хорошее.

    - утопить в ложке воды

    через час по (чайной) ложке

    погов.

    слишком медленно, еле-еле.

  9. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  10. Толковый словарь Ушакова

    ЛО́ЖКА, ложки, жен.

    1. Часть столового прибора, предмет, которым наливают или едят жидкости, накладывают или едят полужидкую, рассыпчатую пищу (кашу, кисель и пр.). Ложка столовая, дессертная, чайная. Разливательная ложка. Серебряные ложки.

    || Количество жидкости, которое можно зачерпнуть ложкой (разг.). «Ложка дегтю испортит бочку меду.» (посл.) Принимать лекарство через час по столовой ложке.

    2. только мн. Примитивный музыкальный инструмент вроде кастаньет (муз.).

    3. Термин разных отраслей техники для обозначения инструментов и приспособлений, по форме или назначению сходных с ложкой (тех.).

    Через час по чайной ложке (погов.) - перен. помалу, слишком медленно, нехотя.

  11. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  12. Толковый словарь Ефремовой

    I

    ж.

    1.

    Один из предметов столового прибора, служащий для зачерпывания жидкой или рассыпчатой пищи.

    2.

    Количество чего-либо, вмещающееся в такой предмет.

    II

    ж. разг.

    Конец грудной кости, образующий впадину под рёбрами; ложечка I.

  13. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  14. Словарь мер

    Столовая = 3 чайных ложки = 14,2 млЧайная = 1 1/3 жидкой драхмы = 4,4 мл

  15. Источник: Словарь мер



  16. Словарь символов

    В индуистском ритуале жертвенная ложка - атрибут Брахмы и Агни.

  17. Источник: Словарь символов



  18. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    ло́жка укр. ло́жка, др.-русск. лъжица, лъжька, цслав. лъжица, болг. лъжи́ца, сербохорв. ла̀жица, словен. žlíса, чеш. žliсе, lžiсе, диал. lеžkа, польск. ɫуżkа, словин. lgièt (*lъgъtь) "мастерок каменщика", в.-луж. ɫžiса, н.-луж. ɫžуса, полаб. lazéića. Вероятно, родственно алб. lugë "ложка" (Иокль, LKU 150 и сл; не заимств. из слав., вопреки Г. Майеру (Alb. Wb. 250; Alb. Stud. 3, 37, IF 2, 368)), вост.-осет. ali̥gd "надрез, разрез", ali̥gdi̥n "делать надрез", др.-инд. rujáti "ломает"; см. Иокль, там же; Миккола, Berühr. 1, 137. Ср. знач. шв., датск. sked "ложка": д.-в.-н. sceidôn "раскалывать", др.-англ. spón "ложка"; д.-в.-н. spân "щепка", др.-исл. spánn, sраnn "щепка, ложка". Менее приемлемо сравнение с лат. ligulа "ложка", др.-ирл. liag – то же, нов.-ирл. liach, вопреки Педерсену (Kelt. Gr. 1, 101), потому что в таком случае пришлось бы предположить невероятную ассимиляцию *lьgа>*lъgа. Кельт.-лат. слова связаны с лиза́ть; см. Бернекер 1, 750 и сл.; Вальде–Гофм. 1, 800 и сл. Сомнительно в фонетическом отношении сравнение с греч. λύζω "икаю", аор. ἔλυγξα, λύγξ, род. п. λυγγός "глотание", ср.-в.-н. slûch "горло, пасть, пропасть", slucken "жадно глотать" (Преобр. I, 464). Ср. лы́жа.

  19. Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера



  20. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    жен. spoon ложка чего-л. ≈ spoonful of smth. полная десертная ложка ≈ dessertspoonful через час по чайной ложке посл. ≈ in dribblets, few and far between, in minute doses десертная ложка ≈ dessert-spoon столовая ложка ≈ table-spoon чайная ложка ≈ tea-spoon разливательная ложка ≈ soup ladleложк|а - ж.
    1. spoon;
    десертная ~ dessert spoon;
    столовая ~ table-spoon;
    чайная ~ tea-spoon;
    разливательная ~ ladle;

    2. (как мера) spoonful;
    через час по чайной ~е погов. in microscopic doses;
    ~ дёгтя в бочке мёда a fly in the ointment.

  21. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  22. Англо-русский словарь технических терминов

    spoon

  23. Источник: Англо-русский словарь технических терминов



  24. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    ложка ж Löffel m 1d чайная ложка Teelöffel m столовая ложка Eßlöffel m разливательная ложка Schöpflöffel m а через час по чайной ложке sehr langsam (медленно)

  25. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  26. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    ж

    Löffel m

    чайная ложка — Teelöffel m

    столовая ложка — Eßlöffel m

    разливательная ложка — Schöpflöffel m



    через час по чайной ложке — sehr langsam(медленно)

  27. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  28. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    ложкаLöffel

  29. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  30. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    ж.

    cuiller f, cuillère f

    чайная ложка — cuiller (à café)

    десертная ложка — cuiller à dessert

    столовая ложка — cuiller à soupe

    разливательная ложка — louche f



    ложка дегтя в бочке меда погов. — un peu de fiel gâte beaucoup de miel

    через час по чайной ложке погов. — au compte-gouttes

    дорога ложка к обеду погов. — tout est bien qui vient à point nommé

  31. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  32. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    ж.

    cuchara f

    столо́вая ло́жка — cuchara f

    ча́йная ло́жка — cucharilla f

    десе́ртная ло́жка — cucharilla de postre

    разлива́тельная ло́жка — cucharón m



    че́рез час по ча́йной ло́жке погов. — gota a gota, paso a paso

    ло́жка дегтю (в бо́чке меда) погов. — un poco de hiel echa a perder mucha miel, una gota de acíbar en un balde de miel

    дорога́ ло́жка к обе́ду посл. — cada cosa en su tiempo, todo está bien a su tiempo

  33. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  34. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    ж.

    (тж. столовая ложка) cucchiaio m

    чайная ложка — cucchiaino m da tè

    разливательная ложка — mestolo m



    через час по чайной ложке разг. — col contagocce

    ложка дегтю в бочку меду — un poco di fiele guasta molto miele

  35. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  36. Энциклопедический словарь

    ЛО́ЖКА -и; мн. род. -жек, дат. -жкам; ж.

    1. Предмет из столового прибора для зачерпывания жидкой, полужидкой, рассыпчатой пищи. Столовая л. Чайная л. Деревянная л. Есть ложкой. Мешать ложкой чай. Мыть ложки. Положить ложку на стол. // обычно чего. Количество вещества, которое может вместиться в такой предмет. Л. соли. Съесть ложку варенья. Принимать по две чайных ложки лекарства в день.

    2. только мн.: ло́жки, -жек. Русский народный ударный музыкальный инструмент вроде кастаньет, состоящий из деревянных предметов, похожих на предметы столового прибора. Играть на ложках. Ударить в ложки.

    3. Устар. = Ло́жечка (2 зн.). Щемит под ложкой. Бить под ложку.

    Ло́жка дегтю (в бочке мёда). О небольшом, незначительном добавлении, которое портит большое и хорошее. Утопить в ло́жке воды кого (см. Утопи́ть). Через час по (чайной) ло́жке. Слишком медленно, еле-еле.

    Ло́жечка (см.). Ло́жечный, -ая, -ое.

  37. Источник: Энциклопедический словарь



  38. Большая энциклопедия кулинарного искусства

    Самый главный и самый распространенный инструмент столового прибора у европейцев, что говорит о большом удельном весе жидких и полужидких блюд среди народов Европы. Первые ложки человечества из обожженной глины появились в эпоху неолита, примерно в третьем тысячелетии до н. э. В античное время, с середины первого тысячелетия до н. э., ложки приняли почти современную форму и изготовлялись из рога, бронзы, золота и серебра. В Северной и Восточной Европе получили распространение деревянные ложки. Первые серебряные ложки на Руси были изготовлены в 998 г. Владимиром Святославичем для своей дружины по ее требованию. В то время как Европа, а точнее, ее северовосточная часть была родиной ложки (горячая жидкая пища была необходима в условиях суровой зимы и дождливой осени), азиатские народы не знали этого столового инструмента вплоть до своего знакомства с европейцами, В Китае палочки сохранялись вплоть до XX в. как основная принадлежность еды. Ложки же (фарфоровые) появились при дворе богдыхана лишь в XVII в.

  39. Источник: Большая энциклопедия кулинарного искусства



  40. Русско-английский политехнический словарь

    spoon

    * * *

    ло́жка ж.

    1. spoon

    2. (для скачивания шлака) метал. skimmer

    бурова́я ло́жка горн. — earth auger

    ло́жка для взя́тия про́бы (металла) — sample spoon

    лите́йная ло́жка — casting ladle

    формо́вочная ло́жка (гладилка) литейн. — sleeker

  41. Источник: Русско-английский политехнический словарь



  42. Dictionnaire technique russo-italien

    ж.

    cucchiaio m; cucchiaia f

    - формовочная ложка

  43. Источник: Dictionnaire technique russo-italien



  44. Русско-украинский политехнический словарь

    техн.

    ло́жка

    - буровая ложка

    - литейная ложка

    - разливочная ложка

    - формовочная ложка

  45. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  46. Русско-украинский политехнический словарь

    техн.

    ло́жка

    - буровая ложка

    - литейная ложка

    - разливочная ложка

    - формовочная ложка

  47. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  48. Українсько-російський політехнічний словник

    техн. ло́жка

  49. Источник: Українсько-російський політехнічний словник



  50. Русско-английский словарь пословиц и поговорок

  51. Источник:



  52. Толковый словарь Даля

  53. Источник: