НЕПОКОЛЕБИМЫЙ, неколебимый, неколеблемый, незыблемый; крепкий, твердый, стойкий. -мость жен. свойство это.
НЕПОКОЛЕБИ́МЫЙ, -ая, -ое; -им (книжн.). Такой, что нельзя поколебать, стойкий, надёжный. Н. борец. Непоколебимая уверенность.
| сущ. непоколебимость, -и, жен.>
-ая, -ое; -би́м, -а, -о.
Такой, что нельзя поколебать; непреклонный.
Непоколебимая уверенность.
□
[Княжна Марья] была молчалива и непоколебима в своих решениях. Л. Толстой, Война и мир.
Сговорчивый и покладистый в обычное время, он был на этот раз непоколебим. Марков, Строговы.
Откуда у него появились эти слова, эта вежливая, но непоколебимая настойчивость? Чаковский, У нас уже утро.
НЕПОКОЛЕБИ́МЫЙ, непоколебимая, непоколебимое; непоколебим, непоколебима, о (книжн.). Такой, которого нельзя поколебать; твердый, стойкий, верный. «…СССР продолжал стоять за эти годы твердо и непоколебимо на своих мирных позициях, борясь с угрозой войны…» Сталин. Непоколебимая уверенность.
прил.
1.
Такой, который трудно или невозможно поколебать; устойчивый.
2.
перен.Непреклонный, стойкий.
прил. firm, steadfast;
unflinching;
imperturbable, inflexibleunshakeable, steadfast.
непоколебимый unerschütterlich; standhaft (стойкий); unbe|irrbar (уверенный) он остался непоколебимым er blieb fest, er schwankte nicht
unerschütterlich; standhaft(стойкий); unbeirrbar(уверенный)
он остался непоколебимым — er blieb fest, er schwankte nicht
inébranlable, ferme
непоколебимая вера — foi f inébranlable
прил.
firme, sólido; inquebrantable(непреклонный)
непоколеби́мое убежде́ние — convicción firme
прил. книжн.
irremovibile, incrollabile; saldo, fermo(твердый)
непоколебимый борец — un combattente irriducibile
непоколебимая уверенность — ferma / incrollabile certezza
НЕПОКОЛЕБИ́МЫЙ -ая, -ое; -би́м, -а, -о. Такой, которого нельзя поколебать; непреклонный. Н-ая уверенность, решительность, стойкость. Н. интерес к людям. Непоколебим в своих решениях. Н. борец за права человека.
◁ Непоколеби́мо, нареч. Н. отстаивать своё мнение. Стоять н. на страже закона. Непоколеби́мость, -и; ж.