«потерять»

потерять в словарях и энциклопедиях

Значение слова «потерять»

Источники

    Словарь форм слова

    1. потеря́ть;
    2. потеря́ю;
    3. потеря́ем;
    4. потеря́ешь;
    5. потеря́ете;
    6. потеря́ет;
    7. потеря́ют;
    8. потеря́я;
    9. потеря́л;
    10. потеря́ла;
    11. потеря́ло;
    12. потеря́ли;
    13. потеря́й;
    14. потеря́йте;
    15. потеря́вший;
    16. потеря́вшая;
    17. потеря́вшее;
    18. потеря́вшие;
    19. потеря́вшего;
    20. потеря́вшей;
    21. потеря́вшего;
    22. потеря́вших;
    23. потеря́вшему;
    24. потеря́вшей;
    25. потеря́вшему;
    26. потеря́вшим;
    27. потеря́вший;
    28. потеря́вшую;
    29. потеря́вшее;
    30. потеря́вшие;
    31. потеря́вшего;
    32. потеря́вшую;
    33. потеря́вшее;
    34. потеря́вших;
    35. потеря́вшим;
    36. потеря́вшей;
    37. потеря́вшею;
    38. потеря́вшим;
    39. потеря́вшими;
    40. потеря́вшем;
    41. потеря́вшей;
    42. потеря́вшем;
    43. потеря́вших;
    44. поте́рянный;
    45. поте́рянная;
    46. поте́рянное;
    47. поте́рянные;
    48. поте́рянного;
    49. поте́рянной;
    50. поте́рянного;
    51. поте́рянных;
    52. поте́рянному;
    53. поте́рянной;
    54. поте́рянному;
    55. поте́рянным;
    56. поте́рянный;
    57. поте́рянную;
    58. поте́рянное;
    59. поте́рянные;
    60. поте́рянного;
    61. поте́рянную;
    62. поте́рянное;
    63. поте́рянных;
    64. поте́рянным;
    65. поте́рянной;
    66. поте́рянною;
    67. поте́рянным;
    68. поте́рянными;
    69. поте́рянном;
    70. поте́рянной;
    71. поте́рянном;
    72. поте́рянных;
    73. поте́рян;
    74. поте́ряна;
    75. поте́ряно;
    76. поте́ряны.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Даля

    что, у(за)терять, утратить, лишиться чего; обронить или позабыть где вещь. Я потерял ключ. Он потерял отца. Потеряв доверие, не скоро его добудешь. она голос потеряла, спала с голоса. Потерянный человек, погибший поведеньем своим. Свое потеряв, чужого не ищут. Лучше с умным потерять, чем с глупым найти. С умным можно и найти и потерять. С умом суму носить, а без ума и суму потерять. Не знаешь, что найдешь, а что потеряешь. За малым погонишься, большое потеряешь. Потерял - не сказывай, нашел - не показывай. Расплети - косу сватьюшки, потеряй - красу друженьки.

    | Потерять кого, сгубить, погубить, лишить жизни, убить. Потеряли человека занапрасно, сгубили, ввергли в беду. -ся, страд., ·возвр. по смыслу. Ключик давно потерялся.

    | Человек потерялся, не нашелся, растерялся, был озадачен нечаянностью, внезапностью, или уликою и пр. Кажется умный человек, да потерялся, и сделал глупость. Он на допросе вовсе потерялся и не смог ответить.

    | Умереть, погибнуть. Потерянье, действие по гл. Потеря жен. лишенье, утрата, убыток, гибель.

    | Потерянная или утраченная вещь. Потеря друга, родственика. Потеря имущества, доброго имени. Потеря ее нашлась! Потеряй муж. растеряха, потерчивый человек, беспорядочный, забывчивый, беззаботный.

    | Потеряй, беломорское короткая и узкая обшивная доска у штевней. Потеряха жен., архан. потеря, пропажа. Потеряха в доме сталась.

    | Растеряха. Потериха жен. потериша ·об., пск., твер. потеряха, растеряха. Потерятель, -ница, потерявший что или

    | кого. губитель. Потеревые убытки. Потерщик, -щица, виновный в утрате чего, потерявший чужое.

  3. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  4. Толковый словарь Ожегова

    ПОТЕРЯ́ТЬ(СЯ) см. терять, -ся.

  5. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  6. Малый академический словарь

    -я́ю, -я́ешь; прич. страд. прош. поте́рянный, -рян, , -о.

    сов. к терять.

    - потерять счет

  7. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  8. Толковый словарь Ушакова

    ПОТЕРЯ́ТЬ, потеряю, потеряешь. совер. к терять. «Я не совсем еще рассудок потерял от рифм бахических.» Пушкин. «Я потерял охоту к чтению и словесности.» Пушкин. «Потерял своего приятеля из виду.» Гончаров. «Оттого что прям и смело объясняюсь, куда как много потерял!» Грибоедов. «Он, потеряв равновесие, - бултых в воду.» Чехов. Потерять зрение. Потерять время. Потерять надежду. Потерять кошелек. Потерять счет чему-нибудь. Потерять право на что-нибудь.

  9. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  10. Толковый словарь Ефремовой

    сов. перех. и неперех.

    1.

    перех.

    Остаться без чего-либо, лишиться чего-либо вследствие пропажи, утери и т.п.

    отт. Перестать видеть, знать расположение, местонахождение и т.п. кого-либо, чего-либо.

    2.

    перех.

    Перестать иметь что-либо, обладать чем-либо; не сохранить, не сберечь.

    отт. Лишиться кого-либо вследствие смерти, гибели, ухода и т.п.

    отт. Лишиться кого-либо, чего-либо, выбывшего из строя во время боя, войны (о живой силе, материальной части).

    3.

    Уменьшиться, убавиться в чем-либо; ослабить, снизить что-либо.

    4.

    неперех.

    Лишиться каких-либо преимуществ; проиграть.

    5.

    Потерпеть урон, ущерб, убыток в чем-либо.

    6.

    перех.

    Потратить бесцельно, попусту.

    7.

    перех.

    Упустить.

    8.

    перех.

    Позабыть, не сохранить в памяти.

    отт. Сбиться, утратить связь, последовательность в мыслях, словах и т.п.

  11. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  12. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - терять;
    совер. - потерять (кого-л./что-л. ) (в разных смыслах) lose;
    (о листьях и т.п.) shed терять кого-л. из виду ≈ to lose sight of smb. не терять их виду, что ≈ not lose sight of the fact that терять в чьем-л. мнении ≈ to sink in smb.'s estimation терять время ≈ to waste time (on smth.) терять время даром ≈ to linger, to loaf терять на чем-л. (терпеть ущерб) ≈ to lose on/by smth. терять почву под ногами ≈ to have/feel the ground slipping away from under one's feet терять силу за давностью юр. ≈ to be lost by limitation терять подкову (о лошади) ≈ to throw/cast a shoe я не теряю надежды ≈ I don't lose hope, I am not unhopeful он от этого ничего не теряет ≈ he loses nothing by it вы ничего не потеряли ≈ you have missed nothing не терять из виду ≈ to keep in sight;
    (помнить) to bear in mind терять ясность ≈ to lose clarity не терять мужества ≈ not lose heart, to take heart терять авторитет ≈ to lose prestige терять терпение ≈ to lose patience терять сознание ≈ to lose consciousness, to become unconscious терять силу ≈ to become invalid, to lose its force терять голову не терять головыPf. of терять

  13. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  14. Русско-английский словарь математических терминов

    perf. of терятьv.lose

  15. Источник: Русско-английский словарь математических терминов



  16. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    потерять(ся) см. терять(ся)

  17. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  18. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    см.терять

  19. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  20. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    perdre vt

    потерять ключи — perdre ses clés

    потерять кошелек — perdre son porte-monnaie

    потерять слух — perdre l'ouïe

    потерять напрасно время и труд — en être pour son temps et pour sa peine

    потерять надежду — désespérer vi (deqch)

  21. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  22. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    сов., вин. п.

    perder(непр.) vt, extraviar vt; botar vt (Лат. Ам.)



    потеря́ть го́лову — perder la cabeza

    потеря́ть лицо́ — despersonalizarse, perder la cara

    потеря́ть по́чву под нога́ми — írsele el terreno debajo de los pies, perder terreno, perder pie

    потеря́ть из ви́да — perder de vista

  23. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  24. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    сов. В

    perdere vt, smarrire vt(затерять)

    потерять из виду — perdere di vista

    потерять доверие / терпение — perdere la fiducia / pazienza

    потерять сознание — perdere i sensi

    потерять след — smarrire la traccia

    потерять (в весе)... килограммов — perdere / (calare di)... chili

    потерять память / разум — perdere la memoria / il senno

    потерять голову — perdere la testa

    потерять стыд — perdere ogni ritegno

    потерять уважение(+ Р) — perdere il rispetto (di qd)



    что имеем не храним, потерявши плачем — non si conosce il bene, se non quando s'è perso

    потерять зубы разг. — perdere i denti

  25. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  26. Энциклопедический словарь

    ПОТЕРЯ́ТЬ -я́ю, -я́ешь; поте́рянный; -рян, -а, -о; св. (нсв. теря́ть)

    1. кого-что. Лишиться кого-, чего-л. по небрежности или роняя, оставляя неизвестно где. П. ключи, очки. П. документы, деньги. П. ребёнка в толпе. П. из виду (перестать видеть кого-, что-л. при движении, рассматривании на большом расстоянии).

    2. кого-что. Лишиться кого-, чего-л., перестать обладать кем-, чем-л. П. веру, надежду. П. авторитет, доверие. П. здоровье. П. руку на войне. П. вес, в весе. П. слух, зрение. П. сознание (упасть в обморок). П. аппетит. П. голос (утратить способность или профессиональное мастерство говорить, петь). П. покой (стать беспокойным). П. равновесие (не удержаться, качнуться в сторону). П. терпение (утратить выдержку, самообладание). П. совесть (стать бессовестным). П. дорогу, направление, след (сбиться с пути). П. почву под ногами (лишиться уверенности в своих действиях). П. возможность (упустить). Всё потеряно (катастрофа, ничего нельзя сделать, изменить). Платье потеряло вид и цвет (деформировалось, поблёкло). // кого. Лишиться вследствие гибели, смерти, ухода и т.п. П. отца, мать. П. мужа. П. в бою убитыми десять человек. Ты потерян для меня навсегда (не могу или не хочу с тобой общаться).

    3. что. Потратить, израсходовать нецелесообразно или потерпеть ущерб от чего-л. П. зря время. Потерять на сделке тысячу рублей. В плохом переводе пьеса много потеряла. П. урожай (не собрать). Ничего не потерял кто-л. (сохранил имеющееся или ничего нового не приобрёл).

    Потеря́ть голову. Разг. Утратить самообладание, впасть в панику. Потеря́ть счёт кому-чему. О том, кого (чего) очень много. Что ты здесь потеря́л? Зачем оказался здесь? Потеря́ть (своё) лицо. Утратить свою индивидуальность. Потеря́ть себя. 1. Подчиниться чужому влиянию. -2. Утратить самообладание, выдержку.

    Поте́ря (см.).

  27. Источник: Энциклопедический словарь



  28. Русско-украинский политехнический словарь

    матем., техн., физ.

    утра́тити

  29. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  30. Русско-украинский политехнический словарь

    матем., техн., физ.

    утра́тити

  31. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  32. Русско-английский словарь пословиц и поговорок

  33. Источник:



  34. Тезаурус русской деловой лексики

  35. Источник:



  36. Толковый словарь Даля

  37. Источник: