«Черта»

Черта в словарях и энциклопедиях

Значение слова «Черта»

Источники

  1. Словарь Брокгауза и Ефрона
  2. Словарь форм слова
  3. Толковый словарь Даля
  4. Толковый словарь Ожегова
  5. Малый академический словарь
  6. Толково-фразеологический словарь Михельсона
  7. Толковый словарь Ушакова
  8. Толковый словарь Ефремовой
  9. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь
  11. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  13. Большой французско-русский и русско-французский словарь
  14. Большой испано-русский и русско-испанский словарь
  15. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь
  16. Энциклопедический словарь
  17. Библейская энциклопедия Брокгауза
  18. Геологическая энциклопедия
  19. Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
  20. Русско-английский политехнический словарь
  21. Dictionnaire technique russo-italien
  22. Русско-украинский политехнический словарь
  23. Русско-украинский политехнический словарь
  24. Словарь церковнославянского языка
  25. Тезаурус русской деловой лексики
  26. Толковый словарь Даля

    Словарь Брокгауза и Ефрона

    см. Плотничное дело.

  1. Источник: Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона



  2. Словарь форм слова

    1. черта́;
    2. черты́;
    3. черты́;
    4. че́рт;
    5. черте́;
    6. черта́м;
    7. черту́;
    8. черты́;
    9. черто́й;
    10. черто́ю;
    11. черта́ми;
    12. черте́;
    13. черта́х.
  3. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  4. Толковый словарь Даля

    жен. чертка, черточка, всякий линейный знак, прямой или кривой, сделанный в один почерк, или непрерывно. Строчная черта, прямая, для строки; черты на бирке, пометы, зарубки; черточка на стекле, цапина, царапина; сделать гуся в одну черту, с одного почерка. Ни черты моей тут нет, ни буквы, ни слова, не я писал это. Иота едина или едина черта не прейдет от закона, Матф. Алмаз не принимает черты, его ни чем не оцарапаешь. Рисунок черта в черту, точь-в-точь. За пахотную черту смерть коровья не ходит.

    | Черта, линия геометричная, воображаемая или отвлеченная, предел плоскости. Отвесная, подотвесная черта.

    | Рубеж, предел, граница. На пограничной черте. В черте уезда, области, в пределах.

    | Плотницкое снаряд, для проведенья черты, знака или метки, для отчерченья бруса, доски, насколько ее снять: черт, отчерток, черток, слепушка; различают: щеголек, прямая палочка с гвоздем, как карандаш, для причерченья кромки по линейке; отволочка, брусочек с зарубкой уступом и с поперечным гвоздем, для причерчиванья половиц; ресмус, то же, для причерченья досок на кромку или в толщину; ресмус же и столярная черта; каракуля и черта, крючконосые щипцы, кои защемляются кольцом, причерчивают углы (шипы, чашки, коровки), при рубке изб; мырка, прямоносые шипцы, один носок двурогий, для причерчиванья мелочей. Притесать и пристрогать в черту.

    | Черты лица, очерк, облик, более резкие приметы. Грубые, тонкие черты. Жизнь во всех чертах. У него есть черта в губах, которая мне не нравится.

    | * Поступок, наклонность, свойство нрава. Черты из жизни знаменитых мужей. Прошедшего житья подлейшие черты, Грибоедов. Одна черта эта разоблачает благородный нрав его. Чертить, черчивать что, проводить где черты, изображая что-либо; рисуют от руки, а чертят более по линейке, по лекалу, циркулем и пр. Чертить чертеж дома.

    | Чертить лес, сев. подсачивать деревья, готовить к рубке, сбивая кору. -ся, страд. План чертится, он в работе. Черченье, действие по гл. Вчертить круг в шестиугольник. Вычертить план во всех мелочах. Дочертить, кончить. Зачертили весь стол, исцарапали. Исчертил всю бумагу. Начертить план. Очертить лист узлами. Отчерчено набело. Почерчивает помаленьку. Перечерти получше. Причертить пристрой. Прочертил весь день. Расчертить сад, разбить. Счертить снимок. Чертильный, к черченью служащий или относящийся. Чертеж муж. изображенье чего-либо чертами или в чертах, черченьем. Книга с чертежами. Чертеж геометрический, машинный, географический, землемерный или зодческий, план, рисунок на плоскости. Чертежка жен. столярное черта, ресмус. Чертежный припас. - готовальня. Чертежная сущ., жен. комната, где сочиняют чертежи, чертят планы. Чертежник, кто чертит, особенно кто промышляет этой работой. Чертец муж., ниж.-мак. и чертало калуж. косульный или сошной отрез, нож, чересло. Черчегузка ряз. тачка.

  5. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  6. Толковый словарь Ожегова

    ЧЕРТА́, -ы, жен.

    1. Узкая полоса. Провести черту. Подвести черту под чем-н. (также перен.: подвести итог, покончить с каким-н. делом).

    2. Граница, предел. Пограничная ч. В черте города (в его границах, внутри). Последняя ч. (перен.: крайний предел).

    3. Свойство, отличительная особенность. Черты характера. Неприятная ч. в поведении.

    4. мн. То же, что черты лица. Обострившиеся черты.

    • Черты лица очертания, облик лица. Красивые черты лица.

    В общих чертах без подробностей.

    Черта оседлости в царской России: территория, за пределами к-рой не разрешалось жить евреям.

    | уменьш. чёрточка, -и, жен. (к 1, 3 и 4 знач.).

  7. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  8. Малый академический словарь

    -ы́, ж.

    1.

    Узкая полоса, проведенная на какой-л. поверхности; линия.

    Тонкая черта. Волнистая черта.

    Базаров провел носком сапога черту по земле. Тургенев, Отцы и дети.

    Жирной красной чертой на карте обведены овальные границы Стожаровской волости. К. Горбунов, Ледолом.

    2.

    Граница, линия (существующая или воображаемая), отделяющая что-л. или разделяющая что-л.; рубеж, предел.

    Черта подъема уровня воды.

    Во время минутного переезда через черту, отделяющую Россию от Германии, мы все как будто остепенились. Салтыков-Щедрин, Благонамеренные речи.

    Справа от лодки, из-за черты, отделявшей на горизонте море от неба, вдруг высунулся кроваво-красный лоб солнца. Никандров, Красная рыба.

    ||

    Пространство, заключенное в каких-л. границах.

    Черта оседлости (территория, вне которой в дореволюционное время не имели права жить евреи).

    В черте расположения войск.

    Мы счастливы тем, что скоро вырвались из-за черты урагана. И. Гончаров, Фрегат «Паллада».

    Ямщик тронул лошадей, и мы въехали в черту уездного города Ровно. Короленко, История моего современника.

    || перен.

    То, что отделяет одно от другого, грань.

    Какая-то страшная сила выталкивала его [Маркушку] за черту органического существования, в темное безграничное пространство, ужасавшее его своим бессознательным существованием. Мамин-Сибиряк, Дикое счастье.

    В своей боевой жизни он [Левинсон] различал два периода, не разделенных резкой чертой, но отличных для него по тем ощущениям, которые он сам в них испытывал. Фадеев, Разгром.

    3. обычно мн. ч. (черты́, черт).

    Линии, создающие в совокупности облик, очертания лица (обычно в сочетании: черты лица).

    Черты лица его, правильные и довольно приятные, не изъявляли ничего свирепого. Пушкин, Капитанская дочка.

    Он опять узнал черты, когда-то столь дорогие, и те глубокие глаза с их необычайными ресницами, и родинку на щеке. Тургенев, Дым.

    4. чего или какая.

    Признак, особенность, какое-л. качество.

    Черты характера. Черты нового человека.

    Отличительной чертой здешних рек будет низкая температура воды, поэтому переходить вброд надо одетым. Арсеньев, Дерсу Узала.

    ||

    Подробность, деталь.

    Ни одна мелочь, ни одна черта не ускользает от пытливого внимания ребенка. И. Гончаров, Обломов.

    Я смотрел на него и разбирал его голову по деталям, исследовал малейшие черты, до сих пор ускользавшие от меня. Гаршин, Надежда Николаевна.

    в общих{ (или главных, основных)} чертах

    без подробностей.

    до последней черты

    до конца, до крайней степени чего-л.

    - подвести черту

  9. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  10. Толково-фразеологический словарь Михельсона

    (иноск.) — свойство, особенность (характера), наклонность (нрава), поступок, — примета

    Ср. Прошедшего житья подлейшие черты.

    Грибоедов. Горе от ума. 2, 5.

    Ср. Как все прошедшее ясно и резко отлилось в моей памяти! Ни одной черты, ни одного оттенка не стерло время.

    Лермонтов. Герой нашего времени. Журнал Печорина. 2. 27-го июня.

  11. Источник: Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. М. И. Михельсон. 1896—1912.



  12. Толковый словарь Ушакова

    ЧЕРТА́

    черты́, жен.

    1. Узкая полоса, линия (см. линия во 2 знач.). Тонкая черта. Провести черту. Подчеркнуть чертой написанное. На финише первым пересек черту бегун NN. «Вдали, на конце-крае земли и неба синеватая черта большой реки.» Тургенев. «Муций… с бровями, сдвинутыми в одну черту.» Тургенев.

    2. только ед. Рубеж, граница, предел. В черте города. За чертой города. Зайти за черту.

    3. перен. Признак, особенность, свойство, отличительная подробность. Ч. характера. «Узнал я резкие черты неподражаемого слога.» Пушкин. «И на душу мою той жизни безобразной ложились грубые черты.» Некрасов. «Прошедшего житья подлейшие черты.» Грибоедов.

    || То же, выражающееся в поступках, действиях. Черты из жизни кого-н.

    4. перен., преимущ. мн., со словом “лица” и без него. Линия, очертание, создающее в совокупности облик, форму человеческого лица. Крупные, мелкие черты лица. Красивые, грубые черты лица. «В чертах у Ольги жизни нет.» Пушкин. «Тайна твои покрывала черты.» А.К.Толстой. «Позабуду, вероятно, ваши милые черты.» Пушкин. «Каждой чертой своего лица эта женщина походила на мраморную статую.» Тургенев. «Человек… с отсутствием всякой определенной идеи, всякой сосредоточенности в чертах лица.» Гончаров.

    В общих чертах (книжн.) — без подробностей, касаясь только общего содержания чего-н. Рассказывать что-н. в общих чертах.

    Последняя черта — перен. предел. «И ваша такова последняя черта, что, чай, ко всякому дверь будет заперта.» Грибоедов. «…Империализм доводит противоречия капитализма до последней черты, до крайних пределов, за которыми начинается революция.» Сталин.(“Об основах ленинизма”).

    Черта оседлости (офиц. дореволюц.) — в царской России: территория, вне к-рой не имели права жить евреи.

  13. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  14. Толковый словарь Ефремовой

    I

    ж.

    1.

    Узкая полоса, линия, проведенная по какой-либо поверхности.

    отт. Линия в графическом и живописном изображении.

    2.

    перен.

    Рубеж, граница, предел.

    II

    ж.

    1.

    Признак, особенность, свойство.

    2.

    Отличительная подробность, деталь.

  15. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  16. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    черта́ черти́ть, укр. черта́, блр. черта́, русск.-цслав. чьрта κεραία, ст.-слав. чрътати ἐγχαράσσειν (Супр.), болг. черта́, чърта́, сербохорв. цр̏та "линия", цр̏тати "проводить линию, черту", др.-чеш. črtadlo "приспособление, орудие, которым режут". Праслав. *čьrtа, связанное с черту (см.). Ср. др.-инд. kŕ̥tā "расселина, трещина"; см. Бернекер I, 171. С черта́ связано диал. укр. вщерть "до краев, доверху", херсонск. (Бессараба 534), из *въз-чьрть.

  17. Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера



  18. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    жен.
    1) line (линия) проводить черту ≈ to draw a line;
    перен. to draw a distinction (between) косая черта ≈ oblique stroke
    2) boundary, precinct (граница, предел) черта города в черте города пограничная черта черта оседлости
    3) (свойство, особенность) trait;
    (характера тж.) streak;
    мн. lineament (лица) это фамильная черта ≈ it is a family trait;
    it runs in the family быть характерной чертой ≈ to feature черта характера ≈ strain отличительная черта характерная черта иметь общие черты ∙ в общих чертах, в главных чертах, основных чертах ≈ roughly, in (general) outline, in a general way подводить черту ≈ to put an end to smth.;
    to close the discussion черты лицачерт|а - ж.
    1. (линия) line,
    2. (граница, предел) boundary;
    (города) limits pl.;

    3. обыкн. мн.;
    ~ы лица features, traits;

    4. (свойство, особенность) feature, trait, characteristic;
    ~ характера trait;
    отличительная ~ distinctive feature;
    семейная, фамильная ~ family trait;
    в общих ~ах in outline, without going into details;
    за ~ой бедности below the poverty line;
    подвести ~у draw a line (under).

  19. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  20. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    ж

    1)(линия) Strich m, Linie f

    провести черту — einen Strich ziehen(непр.)

    2)(граница) Grenze f

    в черте города — im Weichbild der Stadt

    3)(характера и т.п.) Zug m (умл.)

    отличительная черта — kennzeichnender Zug, Charakteristikum n, pl -ka

    черты лица — Gesichtszüge m pl



    в общих чертах — im großen und ganzen, in großen Zügen

  21. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  22. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    черта ж 1. (линия) Strich m 1a, Lini|e f c провести черту einen Strich ziehen* 2. (граница) Grenze f c в черте города im Weichbild der Stadt 3. (характера и т. п.) Zug m 1a* отличительная черта kennzeichnender Zug, Charakteristikum ( k a - ] n 1, pl -ka черты лица Gesichtszüge m pl а в общих чертах im großen und ganzen, in großen Zügen

  23. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  24. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    ж.

    1)(линия) trait m, ligne f

    провести черту — tirer une ligne

    2)(граница, предел) ligne f

    пограничная черта — ligne de frontière

    в черте города — dans l'enceinte de la ville

    3)(свойство, особенность) trait m

    это фамильная, семейная черта — c'est un trait de famille



    черты лица — traits (du visage)

    в общих чертах — en général, dans les grandes lignes

  25. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  26. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    ж.

    1)(линия) línea f, trazo m, raya f

    волни́стая черта́ — raya ondulada

    провести́ черту́ — trazar una línea

    2)(граница, предел) límite m, linde m

    пограни́чная черта́ — frontera f

    черта́ осе́длости — demarcación de asentamientos judíos

    в черте́ го́рода — dentro de los muros de la ciudad, intramuros

    3)перен.(свойство, особенность) rasgo m

    характе́рная черта́ — rasgo característico

    семе́йная черта́ — rasgo de la familia (familiar)

    черты́ хара́ктера — rasgos del carácter

    4) обыкн. обыкн. мн. черты́ (лица́) facciones f pl, rasgos m pl



    в о́бщих черта́х — a grandes rasgos, en términos generales

  27. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  28. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    ж.

    1)tratto m, linea

    провести черту — tirare / tracciare una linea

    2)(граница) limite m, confine m

    пограничная черта — linea di confine

    в черте города — dentro il perimetro / la cinta della città

    3) обычно мн. черты(совокупность линий) tratti m pl, lineamenti m pl

    черты лица — tratti / lineamenti del volto

    4)(особенность) caratteristica f, tratto caratteristico / principale

    отличительная черта — tratto distintivo

    основные черты — i tratti essenziali / caratteristici

    в главных / основных чертах — a grandi tratti / linee, per sommi capi

    в общих чертах — in linea generale, sommariamente, grosso modo, a occhio e croce(приблизительно)

  29. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  30. Энциклопедический словарь

    ЧЕРТА́ -ы́; ж.

    1. Линия, проведённая на какой-л. поверхности. Тонкая, прямая, волнистая ч. Провести черту на земле, в тетради. Жирной красной чертой обвести на карте маршрут путешествия. Подвести черту под чем-л. (также: подытожить, закончить; поставить точку). Рисоваться, ложиться, проступать чертой (о том, что напоминает черту, линию, полосу).

    2. только ед. Линия, определяющая направление или предел, уровень чего-л., узкая полоса чего-л. разделяющего что-л.; граница, рубеж, предел (обычно пространства, земли, территории и т.п.). Береговая ч. Пограничная ч. Стартовая ч. Ч. финиша отмечена флажками. В черте города (в его границах, внутри). Пересечь черту города, страны, государства. Ч. оседлости (в России до 1917 г.: территория, в пределах которой евреи имели право на проживание). / О том, что отделяет одно от другого; грань. Остановиться у опасной черты. Жизнь не делилась резкой чертой на два периода. Перейти, переступить черту какую, чего-л. (также: переступить предел дозволенного, установленного). Быть, стоять за могильной чертой, по ту сторону черты (о том, кто умер, кто закончил земное существование).

    3. только мн.: черты́, черт. чего. Линии, создающие в совокупности облик, очертания лица (обычно в сочетании: черты лица). Правильные, красивые, тонкие черты лица. Уловить в толпе знакомые черты. Восстановить черты неандертальца.

    4. чего или какая. Типичная особенность, отличительный признак, какое-л. качество. Отличительная, характерная ч. личности. Иметь сходные черты. Основные черты феодального строя. Черты характера. Неприятная ч. характера. Интересная ч. в поведении. Ни одна ч. не ускользает от кого-л. Описать наиболее важные черты биографии писателя. В общих чертах (в общем, без подробностей). Определить своё поле деятельности, занятий в главных, основных чертах (в самом общем, основном виде). До последней черты (до конца, до крайней степени чего-л.).

    Чёрточка (см.).

  31. Источник: Энциклопедический словарь



  32. Библейская энциклопедия Брокгауза

    В Синод. пер. Ч. назван маленький геогр. знак в евр. письме времен Иисуса, напоминающий крючок или черточку. Его значение сегодня, видимо, уже невозможно установить, возм., он служил лишь украшением. Говоря, что из Закона "не прейдет... ни одна черта" (Мф 5:18; Лк 16:17), Иисус тем самым отмежевывается от методов книжников и подчеркивает неизменность Божьей воли, сообщ. в библ. откровении. Иуд. богословы держались за букву Закона, но одноврем. старались обойти его требования (см. Фарисеи), а согл. гематрии (одному из спекулятивных способов толкования Писания), при определ. условиях могли заменять одно слово Библии другим. Из-за такого произвола в обращении с Законом, напр., при особом истолковании Втор 24:1, муж мог развестись с женой под любым легковесным предлогом, разрушая т.о. Божью заповедь о браке (см. Лк 16:17,18). Иисус подчеркивает, что Закон, т.е. совершенная воля Божья, должна и будет исполняться. В Царстве Божием праведность зачтется только тем, кто исполнял Божью волю (Мф 5:18-20), правда, не собств. силами, а как Его творение, созд. во Христе Иисусе на добрые дела (Еф 2:10).

  33. Источник: Библейская энциклопедия Брокгауза



  34. Геологическая энциклопедия

    — в минералогии, цвет тонкого порошка, остающегося при царапаний м-лом по бисквиту. Цвет Ч. может совпадать с окраской м-ла и может отличаться от него, напр., цвет гематита стально-черный, а черта вишнево-красная, у желтого пирита — черта черная. Обычно цвет Ч. темнее цвета м-ла у м-лов с металл, бл. и светлее у м-лов со стеклянным бл. Настоящая черта получается только у м-лов с твердостью меньше 6.

  35. Источник: Геологическая энциклопедия



  36. Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

    черт’а (Мат.5:18; Лук.16:17 ) — маленький знак над буквой, отличающий ее от другой, схожей буквы (то есть мельчайшая подробность).

  37. Источник: Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.



  38. Русско-английский политехнический словарь

    (надстрочный знак) bar, line, stroke

    * * *

    черта́ ж.

    line, dash, bar, stroke; (над математическим выражением) vinculum

    дро́бная черта́ — line in a fraction, fraction bar, fraction stroke

    курсова́я черта́ (на компасе) — libber line

    черта́ над си́мволом (напр. для обозначения векторной величины, среднего и т. п.) — overscribed bar

  39. Источник: Русско-английский политехнический словарь



  40. Dictionnaire technique russo-italien

    ж.

    tratto m; linea f; riga f

    - курсовая черта

  41. Источник: Dictionnaire technique russo-italien



  42. Русско-украинский политехнический словарь

    матем.

    1)(линия дроби) ри́ска

    2)(особенность, признак) ри́са

    3)(граница, предел) межа́

  43. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  44. Русско-украинский политехнический словарь

    матем.

    1)(линия дроби) ри́ска

    2)(особенность, признак) ри́са

    3)(граница, предел) межа́

  45. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  46. Словарь церковнославянского языка

  47. Источник:



  48. Тезаурус русской деловой лексики

  49. Источник:



  50. Толковый словарь Даля

  51. Источник: