«Ударять»

Ударять в словарях и энциклопедиях

Значение слова «Ударять»

Источники

  1. Толковый словарь Даля
  2. Толковый словарь Ожегова
  3. Малый академический словарь
  4. Толково-фразеологический словарь Михельсона
  5. Толковый словарь Ушакова
  6. Толковый словарь Ефремовой
  7. Большой англо-русский и русско-английский словарь
  8. Англо-русский словарь технических терминов
  9. Русско-английский словарь математических терминов
  10. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  11. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  12. Большой французско-русский и русско-французский словарь
  13. Большой испано-русский и русско-испанский словарь
  14. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь
  15. Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение
  16. Энциклопедический словарь
  17. Русско-английский политехнический словарь
  18. Русско-украинский политехнический словарь
  19. Русско-украинский политехнический словарь
  20. Тезаурус русской деловой лексики
  21. Толковый словарь Даля

    Толковый словарь Даля

    УДАРЯТЬ, ударить кого, что, по чем, во что, чем; бить, разить, колотить, стучать, поражать, толкать, наносить удар, ушибать. Подыми руку (замахнись), но не ударь, удержись. Ударить в колокол, в барабан. Сполох, набат, тревогу ударили! Кто кого первый ударил, тот и виноват. Ударить по рукам, сойтись в сделке или согласиться. Гребцы ударили в весла. Ударить на неприятеля. Ветер ударил прямо в окно. Часы ударили полдень. Молния, гроза ударила в дом, и запалила его. Берегись, ударишь! зашибешь кого. Ударили в смычки, дерут, а толку нет! Крылов. Солнце ударяет в стену, слепит. Пуля ударила в пень. А ну, ну, ударь, коли смеешь, а ну еще! вызов задорного. Сколько ударит, то и сочтем. Что ударишь, то уедешь. Небось, лицом в грязь не ударим! Не ударишь в дудку, не налетит и перепел. -ся, страд., ·возвр. и взаимн. по смыслу. Корабль ударился о камень. Пуля об лоб его ударилась, и отскочила. Волна о волну ударяется, сшибаются. Она, в отчаянии о мать сыру землю ударилась. Ворона сдуру в окно ударилась, и прошибла оконицу. Пьян, а об угол головой не ударится (себя и свое помнит).

    | Стремительно бежать, пуститься во все лопатки; броситься, кинуться куда. Собаки ударились за зайцем. Вор ударился было в ворота, ан они заперты; ударился в забор, не перелезет, тут его и накрыли!

    | Удариться во что, покуситься, пуститься. Удариться в торговлю, в писательство, в игру. Ударенье ср. удар муж. действие по гл.

    | Ударенье, в письме, настрочный знак, над гласной буквой, указывающий на протяжность ее. Сказать что с удареньем, ударя голосом, придавая речи своей вес, силу. Удар палкой. Удар в колокол. Частые удары грома, стук, треск и грохот. Удар ножом, копьем. Сухой удар грома, короткой, близкий, без гулу.

    | Удар, болезнь, пострел, паралич, столбняк.

    | * Потеря, утрата, бедствие; сильное и нежданное огорченье, скорбь. Дай Бог старику перенести удар этот"!

    | У казаков: удар, приступ, атака, нападенье лавой; отлаз, отступленье. Наши на удар пошли! - Строй лаву на удар! Ударный знак, синяк, опухоль либо рана; побойные знаки. - порох, пистонный, который загорается от удара. Ударное ружье или замок, для ударных колпачков устроенное, ·противоп. кремневый. Ударный молоток, ударник, которым бьют по колпачку, запаляя этим порох; ударник заменил прежний пальник.

  1. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  2. Толковый словарь Ожегова

    УДА́РИТЬ, -рю, -ришь; -ренный; сов.

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    -я́ю, -я́ешь; прич. страд. наст. ударя́емый, -ря́ем, , ; несов.

    1.

    несов. к ударить.

    2. за кем. прост.

    Оказывать внимание женщине, добиваясь ее расположения; ухаживать, приударять.

    - вино ударяет в голову

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толково-фразеологический словарь Михельсона

    (иноск.) — знак каяния; каяться

    Ср. Мытарь же, ударяя себя в грудь, говорил: Боже! будь милостив ко мне грешнику.

    Лук. 18, 13.

    См. золото не говорит, да много чудес творит.

  7. Источник: Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. М. И. Михельсон. 1896—1912.



  8. Толковый словарь Ушакова

    УДАРЯ́ТЬ, ударяю, ударяешь, несовер.

    1. несовер. к ударить.

    2. за кем-чем. То же, что ухаживать во 2 знач. (разг. фам.).

  9. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  10. Толковый словарь Ефремовой

    I

    несов. неперех.

    1.

    Наносить удар I 1., поражать ударами.

    отт. перен. Причинять боль, страдание.

    отт. перен. Наносить оскорбление, причинять обиду, огорчение.

    2.

    Производить удар I 1. по чему-либо или во что-либо.

    отт. разг. Стрелять в кого-либо или во что-либо.

    3.

    Бить куда-либо, в какое-либо место.

    4.

    Извещать о чём-либо, давая сигнал ударами по чему-либо или во что-либо.

    отт. Звучать резко, раздаваться громко.

    отт. Бить (часах).

    5.

    перен.

    Действовать с большой силой.

    6.

    см. тж. ударить I

    II

    несов. неперех. разг.-сниж.

    Делать ударение 1..

    III

    несов. неперех. разг.-сниж.

    Оказывать внимание, проявлять интерес к лицу другого пола (обычно к женщине); приударять III, ухаживать.

  11. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  12. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - ударять;
    совер. - ударить (кого-л./что-л. ) (в различных значениях) strike, hit;
    (холодным оружием) stab;
    (плетью) lash, slash;
    (ногой, копытом) kick;
    (кулаком) punch ударить себя по лбу ≈ to strike one's forehead молния ударила (в кого-л./что-л.) ≈ the lightning struck ударять палкой ≈ to strike with a stick ударить по физиономии ≈ to give a slap in the face ударять по столу ≈ to strike one's hand on the table, to bring one's fist down on the table, to bang on the table ударить в колокол ≈ to strike the bell ударить в набат ≈ to sound/give the alarm;
    перен. to raise an alarm ударить во фланг ≈ to strike at/into the flank ударить в штыки ≈ to assault with the bayonet ударить кого-л. по карману разг. ≈ to hit one's pocket, to set one back ударять по рукам (прийти к соглашению) ≈ to shake hands on it, to strike a bargain палец о палец не ударить разг. ≈ not stir/lift/raise a finger - ударить по интересам ударить по недостаткам ударять в голову, ударить
    1. ( вн., в вн., по дт. ) hit* (smb., smth.);
    strike* (smb., smth.) (тж. перен.);
    ударить кого-л. по лицу strike*/hit* smb. in the face;
    ударить по столу bang on the table;

    2. (вн.;
    причинять страдания) be* a blow (to);

    3. (в вн.;
    ударом производить звук ) strike* (smth.), beat* (smth.);
    ударить в колокол ring* a bell;

    4. (вн.;
    подавать сигнал) sound (smth.);
    ударить в набат sound the alarm;

    5. (раздаваться) sound;
    (громко) crash;
    ударил гром thunder crashed, there was a great clap of thunder;

    6. (внезапно атаковать) pounce, strike*;
    ударить по карману make* a hole in one`s pocket;
    ударить в голову (опьянить) go* to one`s head;
    ударить по рукам shake* hands on it;
    ~ся, удариться
    7. ( о, в вн. ) strike* (smth.), hit* (smth.);
    bump into (smth.);
    (ушибаться) knock one self;
    удариться головой обо что-л. knock/hit* one`s head against smth.;
    мяч ударился о стену the ball hit the wall;

    8. (в вн. ) разг. (с увлечением предаваться чему-л.) plunge (into);
    ~ся из одной крайности в другую go* from one extreme to the other;
    run to an extreme.

  13. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  14. Англо-русский словарь технических терминов

    beat, hit, kick, knock, strike, stroke

  15. Источник: Англо-русский словарь технических терминов



  16. Русско-английский словарь математических терминов

    ударитьv.strike, collide (with)

  17. Источник: Русско-английский словарь математических терминов



  18. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    ударять(ся) см. ударить(ся)

  19. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  20. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    см.ударить

  21. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  22. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    taper vt, frapper vt; см. тж.ударить

  23. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  24. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    несов.

    1) см.ударить

    2) прост., за + твор. п.(ухаживать) cortejar vt, hacer la corte

  25. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  26. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    несов.

    1)см.ударить

    2) за + Т прост.(ухаживать) fare a qd) / il cascamorto>


    -ударяться

  27. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  28. Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение

    打击, 攻击

  29. Источник: Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение



  30. Энциклопедический словарь

    УДАРЯ́ТЬ см. Уда́рить.

  31. Источник: Энциклопедический словарь



  32. Русско-английский политехнический словарь

    beat, hit, kick, knock, strike, stroke

  33. Источник: Русско-английский политехнический словарь



  34. Русско-украинский политехнический словарь

    техн., несов. ударя́ть, сов. уда́рить

    ударя́ти, уда́рити

    - ударяться

  35. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  36. Русско-украинский политехнический словарь

    техн., несов. ударя́ть, сов. уда́рить

    ударя́ти, уда́рити

    - ударяться

  37. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  38. Тезаурус русской деловой лексики

  39. Источник:



  40. Толковый словарь Даля

  41. Источник: