Толковый словарь Даля

    нареч. во всем остальном, в других отношениях, во всем, кроме сказанного; вообще, в общности; за сим, за тем; однако. Что слышал, то и сказал, а впрочем, не знаю. Вот мой совет, впрочем, как хотите. Он, впрочем, человек добрый. Не забудь, впрочем, что ты дал слово. Не мешало бы, впрочем, и дело помнить.

  1. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  2. Толковый словарь Ожегова

    ВПРО́ЧЕМ

    1. союз. Присоединяет предложение (или его часть), ограничивая смысл предшествующего, в знач. однако, но, хотя и. Пособие хорошее, в. не во всех частях.

    2. вводн. Выражает нерешительность, колебание, переход к другой мысли. Я, в., не знаю, решай сам.

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    1. противительный союз.

    Присоединяет предложение (или его часть), ограничивающее высказанную мысль, положение; соответствует по значению словам: однако, тем не менее, всё же.

    [Город Бельск] очень похож на все уездные города; впрочем он выгодно отличается от своих собратий удивительною чистотою улиц. Гаршин, Медведи.

    2. в знач. вводн. сл.

    Выражает нерешительность, колебание, сомнение.

    [Степка:] Печку-то затопить? [Софья:] Не нужно… Впрочем — затопи. М. Горький, Зыковы.

    — Вот вы улыбаетесь. А впрочем, может быть, я говорю и не то, что надо. Катаев, Короленко.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    ВПРО́ЧЕМ, союз противительный.

    1. Тем не менее, всё же, однако. Он ленив, впрочем хороший работник. Вот вам совет - впрочем, как хотите.

    2. Выражает колебание, нерешительность или употр. при обрыве начатой мысли для обозначения перехода к другой (разг.). Впрочем нет, я не пойду. Впрочем я не знаю, стоит ли.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    союз

    Употребляется при присоединении предложения или его части (ограничивающих высказанную ранее мысль), соответствуя по значению сл.: однако, всё-таки, тем не менее, хотя и.

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    союз however, but, then;
    though (обычно в конце фразы);
    not that (с отрицанием);
    nevertheless (тем не менее) впрочем он туда не пойдет ≈ he won't go there, though он не может пойти, так как он простужен, впрочем ему и не очень хотелось ≈ he can't go because he has got a cold, not that he wanted to go particularly
    1. союз but, however;

    2. в знач. вводн. сл. incidentally.

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Русско-английский словарь математических терминов

    conj.besides, however, though, or rather

  13. Источник: Русско-английский словарь математических терминов



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    übrigens, im übrigen

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    впрочем übrigens, im übrigen

  17. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  18. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    d'ailleurs, au reste, du reste, au demeurant

    впрочем, как хотите — d'ailleurs, c'est comme vous voulez

  19. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  20. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    1)союз además, por otra parte, por lo demás

    2)вводн. сл. es más, además

  21. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  22. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    1)союз ma, d'altra parte, d'altronde, del resto

    учебник хороший, впрочем не во всех частях — è un buon manuale, ma non in tutte le sue parti

    2)вводн. сл. tra l'altro, d'altronde

    я, впрочем, не знаю, решай сам — io, d'altronde, non so, decidi tu

    Позвони мне! Впрочем, нет, я лягу спать. — Telefonami! O no, vado a letto

  23. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  24. Энциклопедический словарь

    ВПРО́ЧЕМ

    I. союз. (присоединяет предл. или его часть, ограничивающие и уточняющие смысл предшествующего). Однако; тем не менее; всё же. Я знаю его тайну, в. не я один. Пособие значительное, в. и его не хватает.

    II. вводн. сл. Выражает нерешительность, колебание, сомнение. Будешь пить чай? - Нет, в., налей!

  25. Источник: Энциклопедический словарь



  26. История слов

    См. ДВУЛИЧНЕВЫЙ

  27. Источник:



  28. История слов

    ВПРОЧЕМ. Союз впрочем восходит к выражению в прочем, которое состоит из предлога в и формы предложного падежа от субстантивированного прилагательного прочее `остальное'. Не подлежит сомнению, что это выражение в деловом языке XVII — XVIII вв. еще только приобретало оттенок наречия или модального слова. В «Словаре Академии Российской» (1822, ч. 5, с. 687) впрочем рассматривается как целостное слово, употребляемое «в образе наречия» и обозначающее `что касается до другого': «Он человек вспыльчивый, но впрочем добрый». У А. С. Грибоедова в комедии «Молодые супруги»: «Все это весело в стихах, а в прочем скучно». Ср. в «Капище моего сердца» И. М. Долгорукого: «Она... любила щеголять нарядами и ими только могла привлечь на себя внимание, впрочем ни беседы, ни образования; собой была нехороша» (1890, с. 265).

    Заметка ранее не публиковалась. Сохранилась рукопись на 2-х листках старой пожелтевшей бумаги. — М. Л.

  29. Источник:



  30. Орфографический словарь-справочник

  31. Источник:



  32. Толковый словарь Даля

  33. Источник: