Большая Советская энциклопедия

    (Bodö)

    город на С. Норвегии, на берегу Сальт-фьорда Норвежского моря, административный центр в фюльке Нурланн. 27,6 тыс. жителей (1969). Рыболовецкий порт. Рыбообработка. Судоверфь. Музей рыбного хозяйства. Конечный пункт железнодорожной линии. Аэродром на международной трассе (Копенгаген — Токио) через Северный полюс.

  1. Источник: Большая советская энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия. 1969—1978.



  2. Толковый словарь Даля

    союз ежели, если, когда, коли (условно); ·стар., а в народе местами и ныне будет, сиб. будече, буде же. Буде любишь, так скажи, а не любишь - откажи. Буде б ты не дурил, не дураком бы и слыл. А будет нужда придет, покоримся и ей. А будет день в половине дня, или: А и будет Илья на княженецком двору и пр. в песнях и сказках когда было или был; здесь будущее время заменяет прошедшее. Будет нареч. полно, довольно, стой; достаточно, больше не надо, впору, в меру, ладно. Будет, не лей. Будет с нас, не дети у нас: а дети будут, сами добудут. Будет тебе шататься: сиди дома. Будешто нареч. что-либо, что-нибудь, что бы то ни было. Скажи будешто. Коли будешто вздумаешь, так приходи, покалякаем. Будто, будто бы союз что, якобы, зап. нибы, нибыто;

    | разве, нежто, неужели, неужто;

    | как; точно как, словно, ровно. Говорят, ты шибко бегаешь, можно вставить что или будто, будто бы: Говорят, будто ты шибко бегаешь. Молчи, будто ладно, не спорь, говори, что ладно. Будто голову за пазуху схоронишь? В ручке платок, будто аленькой цветок. Будто блестит что-то, гляди-ка. Буди новг. будто, ·в·знач. точно, ровно, словно. Глянь, пыль взнялась, буди кто едет. Будень муж. будни мн. овыдень, не праздник, рабочий день, не праздничный, простой; один из недельных дней, кроме воскресенья, и если на такой день не придется праздника. У нас народ черный, по будням затаскан. Не знаешь праздника, так знай хоть будни, не ходишь в церковь, так хоть работай. Трутням праздник и по будням. Богатый и в будни пирует, а бедный и в праздник горюет. Праздники помнит, а будни забывает. Ленивому будень чем не праздник? Деньга на будень, деньга на праздник, да деньга про черный день. Будничный, буднишний, буденный, относящийся к будням, не праздничный; овыденный, обиходный. Буднишняя одежа. Плохо, что нет праздничного; а плоше живет, как буднишнего не стает. За буднишними заботами, не увидишь, как помрешь. Ныне многие стали писать ошибочно: обыденный вместо обиходный: обиходный или овыденный - буднишний, ежеденный, ежедневный, бывающий в ходу, в деле овый день, в никакой, во всякий день; обыденный - об один день, одним днем, в один день, в одни сутки конченный; один день длящийся. Обыденный храм, церковь, построенная миром, по преданию, в одни сутки. Будничник, будник муж. буденная одежа, мужская и женская, рабочая сермяга, тяжелко, гунишка, сарафан. Буденничать, будничать, не праздновать, не праздничать, считать какой-либо день буднем, простым днем; работать, не гулять. Мы в такие праздники будничаем, а святым празднуем. Не нам праздничать, а нам будничать.

  3. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  4. Толковый словарь Ожегова

    БУ́ДЕ, союз (устар. прост. и ирон.). То же, что если (в 1 знач.) (всегда выражает обусловленность в будущем). Б. пожелает, может прийти.

  5. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  6. Малый академический словарь

    союз условный. устар. и прост.

    Если.

    [Духовник] посоветовал ему удалить, буде возможно, из дому приглашенного гостя. Тургенев, Песнь торжествующей любви.

    — Слушай! Буде спросит кто о чем — молчи, коли жив быть хочешь! М. Горький, Челкаш.

  7. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  8. Толковый словарь Ушакова

    БУ́ДЕ, союз (канц. устар.). Если. Буде позволят обстоятельства…

  9. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  10. Толковый словарь Ефремовой

    союз разг.-сниж. 1. Употр. при выражении условия; соответствует по значению сл.: если

  11. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  12. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    бу́де "если, в случае если, поскольку", из бу́дет, часто у Котошихина (54 и сл.), из 3 л. ед. ч. гл. бу́ду, быть. См. Френкель, IF 56, 229.

  13. Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера



  14. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    союз уст., прост., ирон.

    (если) si

  15. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  16. Энциклопедический словарь

    БУ́ДЕ союз. Нар.-разг. = Е́сли (1 зн.). Б. возможно - приезжай. Напишет - б. пожелает.

  17. Источник: Энциклопедический словарь



  18. История слов

    См. хиреть

  19. Источник:



  20. История слов

    См. бы

  21. Источник:



  22. Толковый словарь Даля

  23. Источник: