ЗАДИРАТЬ, задрать, задирывать что, начать драть; зацеплять и рвать; залуплять, вздымать с конца, с краю, загибать кверху.
| Привязываться, приставать к кому, вздорить, быть зачинщиком ссоры.
| Драть до конца, до смерти. Не задирай заусеницы. Тупой скобель задирает. Экой буян, всех задирает! Лежит день деньской, задрав ноги. Медведь забрал корову (волк зарезал). Задрал горло с утра! Молод был, всех задирывал. Задерши (пск. задрав) бересту, додирай. -ся, ·возвр., взаимн. и страд. по смыслу речи. Нельзя строгать дерево, сыро, задирается. Опять задрались патухи, начали драться. Кора задралась. Драчуны задираются до полусмерти. Для прищепу, кора взрезывается и немного задирается. Задиранье ср., ·длит. задранье ·окончат. задир, задер, задор муж. задирка жен., ·об. действие по гл. Его задор берет, соревнованье, зависть. Не лезь в задор, не горячись, помни себя. Задирка дерет дырку. Задор прореху рвет. Задор берет, да мочи нет. Задору много (задор берет), да силы нет. Задор силы не спрашивает. Задор того не знает, что мочи нет.
| Задор также вздорливость, упрямство, самонадеянность; досада на сопротивленье; вспыльчивая, безрассудная предприимчивость.
| Задор, задирка также задраное место на чем, заноза на дереве, задора, задорина, зацепа, зацепина, защепа, заструга. Тут ни сучка, на задоринки, все гладко.
| Задора ·об. также задоришка, задира, задериха ·об., пермяц. задеришка ·об., тамб. задорник муж. задирщик муж. задорница, задирщица жен. кто задирает, зачинщик ссор и драк; человек задирный, задорный, задирчивый, задорливый, буян, забияка, неспокойный, сварливый, искатель ссор. Один задериха, другой неспустиха. Задорен, да бессилен, свинье брат.
| Задорный сев. ино в добром ·знач. ретивый, рьяный, ревностный, работящий;
| о деле, заманчивое, вызывающее. Игра задорна. Жеребей задорное дтьло. Не порно (не краисаво), да задорно. Ружьишко незадорное, неважное, незавидное. Первая (чарка) задериха, другая неуступиха. Задирность, задорность, задирчивость, задорливость жен. свойство, принадлежность задорного человека. Задорить кого, раззадоривать, подзадоривать, побуждать к задору, подстрекать. Не задорь его, он и так на стену лезет. Задориться, приходить в задор, петушиться, норохтиться, порываться не по силам. Задрань жен. скотина, задраная медведем.
| пск. кто задирает нос.
ЗАДИРА́ТЬ 1, -аю, -аешь; несов. (разг.). Вести себя задирой, забиякой, задираться 2. З. новичка.
ЗАДИРА́ТЬ, -аю, -аешь; несовер. (разг.). Вести себя задирой, забиякой, задираться 2. З. новичка.
II. ЗАДИРА́ТЬ, СЯ1 см. задрать, -ся.
ЗАДИРА́ТЬ 2, -СЯ 1 см. задрать, -ся.
-а́ю, -а́ешь;
несов., перех. разг.
1.
несов. к задрать (в 1, 2 и 4 знач.).
2.
Затрагивая кого-л., приставая к кому-л., вызывать на ссору, драку.
Товарищи относились к нему с невольным почтением, более сильные не смели его задирать. Вересаев, В юные годы.
— Видал? Я сильнее! Значит — ты меня не задирай теперь! М. Горький, Трое.
ЗАДИРА́ТЬ, задираю, задираешь (разг.). несовер. к задрать в 1, 2 и 4 знач.
I
несов. перех. разг.Убивать, растерзывать (о хищнике).
II
несов. перех. разг.1.
Надрезав, надорвав, зацепив, завёртывать, загибать вверх надорванное место.
2.
Поднимать кверху; загибать (концы, края чего-либо).
III
несов. перех. разг.-сниж.Приставать к кому-либо, вызывая на ссору, драку.
несовер. - задирать;
совер. - задрать (что-л. );
разг.
1) lift/pull up задирать голову
2) tear to pieces
3) (о ногте и т.п.) break, split
4) только несовер. (дразнить) provoke, vex, bully, tease;
pick (on), pick a quarrel (with) ∙ задирать нос перен. ≈ to turn up one's nose;
to put on aurs;
to be haughty, задрать (вн.)
1. разг. (поднимать кверху) lift (smth.), stick* up (smth.);
~ голову crane one`s neck;
2. (кожу, ноготь и т. п.) scratch (smth.), tear* (smth.) off;
3. тк. несов. разг. (дразнить) tease (smb.);
задрать нос put* on airs.
tear
задирать 1. см. задрать 1, 2 2. разг. (приставать к кому-л.) provozieren ( - v o - ] vt; Streit suchen (mit) (вызывать кого-л. на ссору)
1) см.задрать 1),задрать 2)
2)разг.(приставать к кому-либо) provozieren vt; Streit suchen (mit)(вызывать кого-либо на ссору)
1) см.задрать I,задрать II
2)(приставать) taquiner vt(дразнить); chercher querelle, chercher noise à qn(вызывать на ссору)
несов., вин. п., разг.
1) см.задрать
2)(вызывать на ссору, на драку) molestar vt; buscar camorra, provocar vt
несов. разг.
1)(поднять кверху) alzare vt
задирать голову — alzare / levare la testa
задирать платье — tirare su la veste
2)(убить, растерзать) sbranare vt
3)(приставать) stuzzicare vt, berteggiare vt, provocare vt
•
-задираться
ЗАДИРА́ТЬ -а́ю, -а́ешь; нсв. Разг.
1. к Задра́ть.
2. Затрагивая кого-л., приставая к кому-л., вызывать на ссору, драку. Оставь его в покое, не задирай!
tear
* * *
задира́ть гл.1. (поверхность) tear (up), score
2.:
задира́ть нос (о самолёте) — pitch [nose] up
* * *
score
техн., несов. задира́ть, сов. задра́ть
задира́ти, задра́ти
техн., несов. задира́ть, сов. задра́ть
задира́ти, задра́ти