Толковый словарь Даля

    ТРОГАТЬ, тронуть что, трогнуть архан. трогивать, касаться, прикасаться чего, дотрагиваться до чего, быть вплоть к чему. Глазами гляди, а руками не трогай, не тронь. Рыба трогает удочку, клюет. Прямая, черта трогает окружность одной только точкой. Ставь стулья так, чтобы прислон не трогал стены.

    | - кого, займать, тревожить, беспокоить. А ну, тронь только, смей! Я его и пальцем не тронул. Не тронь его, вишь работает. В пск., твер. говор, в сем ·знач. трогаться, задирать, обижать. Что ты трогаешься, ведь я тебя не займаю! Не жалуй меня капралом, да не тронь моей жены.

    | - что, сдвигать с места, шевелить, перерывать. Корабль при спуске только тронут, он и пошел! Тронь лошадей! проезжай, продерни. Так завязли, что и не тронешь. Кто у меня трогал бумаги? Тронута (шашка) - сыграна, не перехаживать.

    | - * кого, чем, разжалобить, возбудить жалость, состраданье, счунуть. Самотного человека ничто не трогает. Она была тронута, до слез. -ся, идти, двигаться, пускаться в ход. Войска тронулись. Лед трогается, начинает нестись, Ему что ни говори, он с места не тронется. Когда поезд тронется, то сказать мне! Что наперед тронется в рост, озимь или травы, на то и урожай.

    | О мясном, рыбном: начать портиться, стать киснуть, загнивать, портиться, протухать. Говядина уж тронулась, не годится.

    | * Быть тронуту, разжалобиться, расчувствоваться, или принять в чужой беде сердечное участье. Не дотрогивайся до этого. Сам затрогивает, и сам жалуется. Не натрогаюсь я бархату, люблю щупать его. Потрогай, пощупай. Все вещи мои перетрогали! Я только притронулся. Она очень растрогана. Троганье, тронутие, действие по гл. Трогательное приключенье. -драма. На выставке непрошеных трогальщиков, -щиц много.

  1. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  2. Толковый словарь Ожегова

    ТРО́ГАТЬ 2, -аю, -аешь; несов., кого-что. Вызывать в ком-н. сочувствие, приводить в умиление. Т. жалостным рассказом.

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Толковый словарь Ожегова

    ТРО́ГАТЬ 3, -аю, -аешь; несов. (разг.). Отправляться в путь; понуждать к движению (понукая запряжённое животное). Лошади трогают. Ну, трогай, поехали!

  5. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  6. Толковый словарь Ожегова

    ТРО́ГАТЬ, -аю, -аешь; несовер.

    1. кого (что). Прикасаться к кому-чему-н., задевать. Т. руками что-н.

    2. что. Брать, пользоваться (разг.). Не трогайте мои книги. Деньги целы, я их не трогал.

    3. кого (что). Беспокоить, задевать, обижать (разг.). Его никто не трогал, а он полез драться.

    4. кого (что). Вмешиваться в чьи-н. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); дела, приставать к кому-н. (разг.). Не трогай его, он расстроен.

    5. обычно с отриц., что. Приниматься, браться за что-н. (разг.). Гулял, а уроков ещё и не трогал.

    6. (1-ое лицо и 2-е лицо не употр.), что. О мимическом движении, внешнем проявлении каких-н. изменений: едва обнаруживаться. Улыбка трогает губы. Седина уже трогает виски.

    | совер. тронуть, -ну, -нешь; -утый.

    II. ТРО́ГАТЬ, -аю, -аешь; несовер., кого (что). Вызывать в ком-н. сочувствие, приводить в умиление. Т. жалостным рассказом.

    | совер. тронуть, -ну, -нешь; -утый. Тронут вниманием (растроган).

    III. ТРО́ГАТЬ, -аю, -аешь; несовер. (разг.). Отправляться в путь; понуждать к движению (понукая запряжённое животное). Лошади трогают. Ну, трогай, поехали!

    | совер. тронуть, -ну, -нешь.

  7. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  8. Толковый словарь Ожегова

    ТРО́ГАТЬ 1, -аю, -аешь; несов.

  9. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  10. Малый академический словарь

    -аю, -аешь; несов., перех. (сов. тронуть).

    1.

    Прикасаться к кому-, чему-л., дотрагиваться.

    Денщик ротного командира разбудил меня, осторожно трогая за плечо. Гаршин, Из воспоминаний рядового Иванова.

    Слегка трогая перила рукою, [Лиза] сбежала с лестницы. Тургенев, Дворянское гнездо.

    || (обычно с отрицанием).

    Приниматься за что-л., приступать к работе над чем-л.

    В передней тоже не будут трогать стен до твоего приезда. Обои будут только у меня. Чехов, Письмо М. П. Чеховой, 29 авг. 1899.

    2. (обычно с отрицанием).

    Брать что-л., пользоваться чем-л.

    [Погуляев:] Есть у нее заветные [деньги], на приданое отложены, — так тех трогать не хотим. Только тронь и не увидишь, как истратишь. А. Островский, Пучина.

    — Зачем ты трогаешь чужие вещи? — сказала она Татьяне Петровне. Мне не позволяешь, а сама трогаешь? Все трогаешь. И чужие ноты на рояль положила. Паустовский, Снег.

    3.

    Нарушать чей-л. покой, причинять беспокойство; тревожить.

    — Поверье у них, знаете, этакое: коли уж случился с кем припадок, так не надо трогать, а только прикрыть. Писемский, Леший.

    Величавые и зоркие луврские сторожа их [нищих, греющихся на калориферах] не трогают. Они делают вид, что просто не замечают этих людей. Паустовский, Наедине с осенью.

    [Таня:] Я зайду к ней. [Федор:] Нет, нет, подождите. Лучше ее не трогать. Розов, В поисках радости.

    ||

    Задевать, обижать кого-л.

    Мы жили с ним в самых дружелюбных отношениях. Ни он нас не трогал, ни мы его не обижали. Салтыков-Щедрин, Помпадуры и помпадурши.

    ||

    Нападать на кого-л., наносить побои кому-л.

    Если корма достаточно, тигр не трогает домашний скот. Арсеньев, По Уссурийской тайге.

    — Только бы тебя не трогали, а я бывала бита, не в диковинку мне! М. Горький, Жизнь Матвея Кожемякина.

    4.

    Вызывать легкое движение чего-л., оставлять легкие следы на чем-л. при своем проявлении.

    Иногда вдруг легкая усмешка трогала ее алые губки. Гоголь, Сорочинская ярмарка.

    Волга была совсем гладкая, чуть трогала ее местами рябь. А. Н. Толстой, Большие неприятности.

    5. перен.

    Вызывать сочувствие, сострадание к себе; волновать, умилять.

    — Меня трогает судьба этого человека. Л. Толстой, Анна Каренина.

    [Маша:] Ваша любовь трогает меня, но я не могу отвечать взаимностью. Чехов, Чайка.

    Яркая роскошь южной природы не трогала старика, но зато многое восхищало Сергея, бывшего здесь впервые. Куприн, Белый пудель.

    6. также без доп.

    Прикасаться чем-л. (поводом, шпорами и т. п.), побуждая к движению или ускоряя движение (лошади).

    [Всадник] садился в седло — плотно, уверенно — и толчком каблуков трогал коня. Соколов, Искры.

    Солдат на козлах сидел согнувшись, не трогая вожжами. А. Н. Толстой, По Галиции.

    7. без доп. разг.

    Двигаться с места, начинать движение.

    Лошади трогают.

    Жалобно кричит бочкообразный паровоз, имеющий манеру трогать с места так, что пассажиры падают с диванов. Бунин, Новая дорога.

    Сев в коляску, [Сахаров] приказал кучеру трогать. Степанов, Порт-Артур.

    || повел. тро́гай.

    Употребляется как приказание (лошадям, ямщику, водителю машины) начать движение.

    — Ну, трогай, саврасушка! трогай! Н. Некрасов, Мороз, Красный нос.

    [Старик:] Ну, счастливого пути! Трогай, служивый. Маршак, Двенадцать месяцев.

  11. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  12. Толковый словарь Ушакова

    ТРО́ГАТЬ, трогаю, трогаешь, повел. трогай (не трожь - прост.), несовер. (к тронуть).

    1. кого-что. Прикасаться к кому-чему-нибудь. Экспонаты трогать руками воспрещается. Трогать кого-нибудь за плечо.

    2. перен., кого-что. Мешать кому-нибудь что-нибудь делать, вмешиваться в чьи-нибудь дела, задевать, приставать к кому-нибудь (разг.). «Лишь деточек не трогайте; за них горой стояла я.» Некрасов. «Не трожь, Иванушка, дай мне наплакаться.» А.Островский. «- Примолвить к речи здесь годится, но ничьего не трогая лица, что делом, не сведя конца, не надобно хвалиться.» Крылов.

    3. перен., кого-что. Вызывать какие-нибудь глубокие чувства, сочувствие, приводить в умиление. «Ни милый взгляд, ни вздох нескромный, ничто не трогало его.» Пушкин. «Что ни говори, а любовь без надежд и требований трогает сердце женское.» Пушкин. «Уверяю вас, что вы меня своим горем очень трогаете.» Лесков. Он трогает до слез своей добротой.

    4. без доп. Отправляться в путь (употр. чаще при понукании, в повел.). Ну, трогай! Пора трогать.

  13. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  14. Толковый словарь Ефремовой

    I

    несов. перех.

    1.

    Прикасаться к кому-либо или к чему-либо.

    отт. Брать в руки, перемещать что-либо.

    2.

    Прикосновением изменять прежний вид, первоначальное состояние или нарушать целостность чего-либо.

    3.

    перен.

    Вызывать глубокое чувство, сострадание, не оставлять равнодушным, волновать.

    II

    несов. перех.

    Мешать кому-либо делать что-либо, вмешиваться в чьи-либо дела, приставать к кому-либо.

    III

    несов. перех. и неперех.

    1.

    Приводить в движение, двигать, шевелить чем-либо.

    2.

    Сдвигаться с места, направляться куда-либо; трогаться I 2. (обычно после приказания направиться куда-либо).

  15. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  16. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    тро́гать аю, укр. трога́ти "дергать, тянуть", болг. тро́гвам "трогаю". Сравнивают с лтш. treksne "удар, толчок", др.-исл. Þreka "теснить, давить", др.-англ. đrасu "натиск, нажим, насилие" (М. – Э. 4, 230). Родство с лат. trahō, -еrе, trāхī, tractum "тянуть, тащить" предполагает Горяев (ЭС 376), который пытается, с др. стороны, сблизить это слово с терза́ть (см.). Сомнительно родство с лат. tergeō, -ērе tergō, -еrе "стирать, чистить", гот. Þaírko "дыра" (Петр, ВВ 18, 285). Сомнительно в фонетическом отношении предположение о заимствовании из цслав. формы, близкой торга́ть, восто́рг, вопреки Микколе (Ursl. Gr. 3, 92).

    • [Вайан (Gr. соmр., 1, 93) объясняет тро́гать как результат влияния формы двигать, а тро́нуть производит из тро́пнуть "топнуть", несврш. тропа́ть, дальнейшая история которых известна слабо. – Т.]

  17. Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера



  18. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    I несовер.- трогать;
    совер. - тронуть (кого-л./что-л. )
    1) touch (прикасаться)
    2) disturb (беспокоить) не тронь его! ≈ leave him alone!, leave him be ∙ трогай! ≈ go ahead!, get going!;
    go! II несовер.- трогать;
    совер. - тронуть (кого-л. ) touch, move, affect (волновать, умилять) это его не трогает ≈ it does not touch/move him, it leaves him cold трогать до слезтрог|ать -, тронуть (вн.)
    1. touch (smb., smth.);
    руками не ~! do not touch!;
    не ~ кого-л. leave* smb. alone;

    2. (вызывать сочувствие) affect (smb.);
    (умилять) touch (smb.), move (smb.);
    ~ кого-л. до слёз move (smb.) to tears;
    это меня не ~ает it leaves me cold;

    3. (начинать движение) см. трогаться;
    трогай! you can start!;
    get going! разг.;
    ~аться, тронуться start, begin* to move;
    ~аться в путь set* out;
    поезд тронулся the train started;
    он не тронулся с места he didn`t budge;
    ну ~ай! go ahead!, get going!

  19. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  20. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    трогать см. тронуть а это меня не трогает das regt mich nicht auf, das läßt mich kalt

  21. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  22. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    см.тронуть



    это меня не трогает — das regt mich nicht auf, das läßt mich kalt

  23. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  24. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    см.тронуть 1),тронуть 2),тронуть 3),тронуть 4)

    не трогай его! — laisse-le!

  25. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  26. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    несов., вин. п.

    1)(прикасаться) tocar vt, mover(непр.) vt

    тро́гать па́льцем — tocar con el dedo

    не тро́гать де́нег перен. — no tocar (gastar) (el) dinero

    кто тро́гал мои́ ве́щи? — ¿quién ha tocado mis cosas?

    2)(обижать) tocar vt; molestar vt, incomodar vt

    не тро́гай ее - она́ спит — no le toques, está durmiendo

    3)(нападать) tocar vt; atacar vt

    на́ша соба́ка дете́й не тро́гает — nuestro perro no ataca a los niños

    4)(вызывать сочувствие) conmover(непр.) vt; emocionar vt(волновать); enternecer(непр.) vt(умилять)

    тро́гать до слез — llegar al alma, hacer llorar de emoción

    5)(лошадей) arrear vt

    6)(отправляться в путь) arrancar vi

    ло́шади тро́гают — los caballos arrancan

    тро́гать с ме́ста — arrancar vi

  27. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  28. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    несов. В

    1)toccare vt

    слегка трогать — sfiorare vt

    2)(задевать, обижать) offendere vt, toccare vt, provocare vt

    его слова никого не трогают — le sue parole non toccano / fanno impressione a nessuno

    это его мало трогает — questo gli importa poco; il fatto non lo tocca minimamente

    не трогайте его — lasciatelo stare

    3)(вызывать сочувствие) toccare vt, commuovere vt, intenerire vt; impietosire vt(разжалобить)

    4)(побуждать к движению) spingere vt, incitare a muoversi

    5)без доп.(отправляться в путь) partire vi(e), muoversi, avviarsi, mettersi in moto

    приказать трогать — dare l'ordine di partire


    -трогаться

  29. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  30. Энциклопедический словарь

    ТРО́ГАТЬ -аю, -аешь; нсв.

    1. к Тро́нуть.

    2. что. Разг. Брать в руки, перемещать, двигать. Не трогайте этот стул - он сломан. // Брать что-л., пользоваться чем-л. Кто трогал мои вещи? Эту вазу не трогай.

    3. что. (обычно с отриц.). Разг. Приниматься, браться за что-л. Домашнее задание ещё не трогал. Эту тему лучше не т. (не касаться в разговоре).

    4. кого. (обычно с отриц.). Беспокоить, тревожить; задевать, обижать. Не т. её - она спит. Не трогайте меня, что я вам сделал? Я его не трогал, сам первый полез. // Нападать на кого-л. Наша собака детей не трогает. Сытый тигр не трогает домашний скот.

    Тро́гай, в зн. межд. Употр. как приказание начать движение (водителю машины, такси, лошадям). Ну, трогай, поехали! Трогай, шеф!

  31. Источник: Энциклопедический словарь



  32. История слов

    ОРУДОВАТЬ. Глагол орудовать представляет собою отыменное образование. Он состоит из основы оруд- (ср. орудие, орудный) и суффикса -овать. Так как слово орудие обозначало не только техническое приспособление, механизм, а далее средство действия, но и дело, работу10, то глагол орудовать, естественно, стал сразу же выражать два основных значения: 1) `действовать посредством ручного инструмента' (орудовать топором, пилой); 2) `действовать, приводить в исполнение'. В «Толковом словаре» В. И. Даля, который первым в лексикографической традиции зарегистрировал это слово, его значения определяются так: «делать что, управлять чем, действовать; начальствовать» (cл. Даля 1881, 2, с. 715).

    Таким образом, к 60-м годам XIX в. уже развилось еще одно значение этого слова: `распоряжаться, управлять, заправлять', но, по-видимому, это значение еще не вышло за пределы простор ечия. Слово орудовать, не отмеченное ни словарями Академии Российской, ни академическим словарем 1847 г., по-видимому, вышло из недр рабочего, фабрично-заводского языка.

    Ср. в письме Я. П. Полонского к М. В. Авдееву (1867): «Будь ваши рассказы у меня в руках, может быть, я еще мог с ними распорядиться... еще мог бы как-нибудь это дело орудовать, а то где я их найду и разыщу?» (Русск. старина, 1902, август, с. 287).

    У Тургенева в рассказе «Часы» (1875): «Вместе с отцом он орудовал различные дела, делил барыши и убытки».

    Заметка ранее не публиковалась. Сохранилась рукопись (4 листка разного формата). Печатается по рукописи. — В. Л.

  33. Источник:



  34. История слов

    См. ТРОГАТЕЛЬНЫЙ

  35. Источник:



  36. Тезаурус русской деловой лексики

  37. Источник:



  38. Толковый словарь Даля

  39. Источник: