или оплошиться, исплошиться, дать маху, прозевать, упустить пору, случай, не доглядеть, не спохватиться, не догадаться, не сделать вовремя нужного. Кто в чем оплошает, за то и отвечает. Стерег долго, да оплошал и пропустил зайца! Оплошал я ответом, ну сразу не нашелся. Отец оплошал, помер; сын оплошал, схоронить не успел, а старик ожил, да доле сына пожил! На Бога надейся, а сам не плошай. Против умного остережешься, а против глупого оплошаешь. Оплошанье ср. оплох муж. оплошка жен., ·об. действие или бездействие по гл. Оплошный человек. Оплошный поступок. Оплошливый, то же, склонный к оплошности, к оплошеству, к оплошке. Оплошливость, нерадивость, вялость, беззаботность, небрежность и неосторожность. Оплошалого дела не воротишь. Оплошать пск., твер. стать плохим, дряхлым, хилым, никуда не годным; или оглупеть, одуреть. Оплошь? нареч., пск., твер. опричь, окроме?
ОПЛОША́ТЬ см. плошать.
-а́ю, -а́ешь.
сов. к плошать (в 1 знач.).
ОПЛОША́ТЬ, оплошаю, оплошаешь, совер. (разг.). Совершить оплошность, ошибку, неудачно поступить. «Как это мы оплошали, я уж и не знаю.» А.Островский.
сов. неперех. разг.
Совершить оплошность, промах или ошибку.
несовер. - плошать;
совер. - оплошать без доп.;
разг. make a mistake, fail;
blunder На Бога надейся, а сам не плошай. ≈ God helps those who helps themselves.оплош|ать - сов. разг. make* a blunder;
смотри не ~ай! mind you don`t slip up!
оплошать разг. einen Fehltritt machen ( begehen*]; einen Bock schießen* (разг.) (дать маху)
разг.
einen Fehltritt machen ( begehen(непр.) ); einen Bock schießen(непр.)(разг.)(дать маху)
разг.
commettre une gaffe(или une bévue), faire un faux pas
сов. разг.
meter la pata
сов.
fare un passo falso
ОПЛОША́ТЬ -а́ю, -а́ешь; св. (св. плоша́ть). Допустить оплошность, промах, ошибку, поступить неосмотрительно. В этом деле я оплошал.