Словарь форм слова

    1. когда.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Даля

    нареч. когды, коли; в какое время, в который день, час; при каких других событиях. Когда ты придешь? "А когда удосужусь. Когда хочешь, во всякое время. Когда урожай, тогда и хлеб дешев. Когда есть, а когда и нет.

    | В то время, в такую-то пору. Когда был еще жив дед. Это было, когда француз воевал.

    | союз: коли, если, буде; затем следует: то, тогда, в таком случае. Когда-то, некогда, однажды, раз, давно. Когда-либо, когда-нибудь, когда ни есть, в какое-либо время, неизвестно когда. Когда бы, кабы, если б. Когда-некогда, новг. кой-когда, иногда, временем, изредка. Когда не. оренб. отчего не, почему не, да, так. Никогда, ни в кой пору; никогда, однажды: некогда, недосуг. Когда не быть, есть. Улита едет, когда-то будет. Когда? А когда чорт по лыка в лес ходил! ·т.е. враки. Когда ты, бабушка, ворожить стала? Да когда хлаба не стало! Когда песок по камню взойдет. Когда завтра будет. Когда черт крестился и пр., ·т.е. никогда.

  3. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  4. Толковый словарь Ожегова

    КОГДА́

    1. местоим. и союзн. В какое время. К. он придёт? Я не знаю, к. он придёт. В день, к. пришла весть о Победе.

    2. местоим. При противопоставлении употр. в знач. иногда (прост.). К. езжу, к. пешком хожу.

    3. местоим. То же, что когда-нибудь (прост.). Ты жил к. на Севере?

    • Когда ещё (разг.) очень давно или не очень скоро. Когда ещё это было-то! Когда ещё он вернётся!

    Когда так (когда так, то), союз (разг.) то же, что если так, то. Когда так, (то) согласен с тобой.

    Когда... то (так) значит, союз (разг.) то же, что если... то (так) значит. Когда велят, то (так) значит нужно слушаться.

    Когда бы, союз (разг.) то же, что если бы (в 1 знач.). Когда бы знал, не пошёл бы.

    Когда как (разг.) в разное время по-разному, бывает и так, и так. Вы с ним не ссоритесьЌогда как.

  5. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  6. Малый академический словарь

    нареч. и союз.

    I. нареч.

    1.

    вопросительное. В какое время?

    — Надо будет поехать к ней. — Когда? — Да хоть послезавтра. Тургенев, Отцы и дети.

    — Когда же собрание? — спросил Семен. — В пятницу днем. Бабаевский, Кавалер Золотой Звезды.

    || (с частицей „же“: когда же).

    В риторических вопросах и восклицаниях употребляется для выражения полной невозможности чего-л.

    — Сравнил себя со мной! Когда же курицу яйца учат! И. Гончаров, Обрыв.

    2.

    нареч. времени. В какое время.

    Все это уже было когда-то, Но только не помню когда! А. К. Толстой, По гребле неровной и тряской.

    Для него [Гурова] было очевидно, что эта их любовь кончится еще нескоро, неизвестно когда. Чехов, Дама с собачкой.

    3.

    определительное (обычно с частицей „вот“). Употребляется как отвлеченное обозначение времени действия или проявления состояния.

    В одну из ночей налетел шквал с тропическим ливнем и грозой. Вот когда был удобный момент для минной атаки. Новиков-Прибой, Цусима.

    Как много горя принесла война. Какие хорошие вещи — человеческая взаимопомощь, человеческое внимание друг к другу. Вот когда они особенно нужны! Панова, Кружилиха.

    4.

    неопределенное. прост. Когда-нибудь, когда-либо.

    [Бобылиха:] Жаден До пляски-то. Смотреть-то жалость, право! Того гляди, умрет когда с надсады. А. Островский, Снегурочка.

    — Бернов! самовар, что же, будет когда? Л. Толстой, Воскресение.

    Сам хозяин, старый воин, Что сидел среди гостей, Вряд ли был когда доволен Так хозяйкою своей. Твардовский, Василий Теркин.

    5.

    неопределенное. прост. Иногда, время от времени.

    — Так у нас ни одной книги и нет? — Митрюшка вон на базаре сказку купил… У отцов церковные книги есть… Когда почитаем. Златовратский, Деревенские будни.

    — Славные ребята… — умилился Маркушка, любуясь собравшейся компанией. — Ты, Гордей Евстратыч, когда угости их водочкой. Мамин-Сибиряк, Дикое счастье.

    ||

    При сопоставлении двух предложений с повторением наречия в начале каждого из них или при сопоставлении двух членов предложения с повторением наречия перед каждым сопоставляемым членом предложения (когда… когда…) означает: в одно время… в другое время, иногда… иногда.

    Когда сыт, когда голоден.

    [Епифан] будет ей [жене] посылать отсюда когда — денег, когда — немудрый гостинец. Боборыкин, У плиты.

    — Когда дров привезу, когда узнаю, что наш бай делает. А. Кожевников, Живая вода.

    6. относительное.

    Употребляется в качестве союзного слова:

    а) в придаточных предложениях определительных, относящихся к имени существительному главного предложения, обычно обозначающему какой-л. отрезок времени.

    Он говорил о временах грядущих, Когда народы, распри позабыв, В великую семью соединятся. Пушкин, Он между нами жил.

    Я люблю ездить на Старицу в те дни, когда дым из труб ложится на огороды и деревня пахнет мокрой соломой и холодными яблоками. Паустовский, Вторая родина;

    б) в придаточных предложениях дополнительных.

    Вокруг Руслана ходит конь, Не тешится, не скачет он, И ждет, когда Руслан воспрянет. Пушкин, Руслан и Людмила.

    Я должен был сидеть, писать, выслушивать глупые или грубые замечания и ждать, когда меня уволят. Чехов, Моя жизнь.

    II. союз.

    1. временной.

    Употребляется в начале придаточного предложения времени:

    а) для обозначения одновременности действия главного и придаточного предложений; соответствует по значению союзу в то время как.

    И блеск очей открытых, но суровых, Когда смеялся он иль говорил, Невольный страх на душу наводил. Лермонтов, Сашка.

    Ипполит все это время ждал князя и беспрерывно поглядывал на него и на Евгения Павловича, когда они разговаривали в стороне. Достоевский, Идиот.

    |

    С соотносительным словом „тогда“ в главном предложении.

    Что-то необычайное светилось в нем [взоре], даже тогда, когда язык ее лепетал самые пустые речи. Тургенев, Отцы и дети.

    Как видите, оказывается невозможным сделать дело даже и тогда, когда все препятствия устранены. Гл. Успенский, В Царьграде.

    |

    С соотносительными словами „так“, „то“ в главном предложении.

    [Варлаам:] Однако, отец Мисаил, когда я пью, так трезвых не люблю. Пушкин, Борис Годунов;

    б) для обозначения того, что действие, о котором говорится в придаточном предложении, происходит в один из моментов протекания действия или состояния, о котором говорится в главном предложении.

    Когда я проснулся, на дворе уже было темно. Лермонтов, Княжна Мери.

    Отец, когда я пришел к нему, сидел глубоко в кресле. Чехов, Моя жизнь.

    Когда началась война, Чохову было девятнадцать лет. Казакевич, Весна на Одере;

    в) для обозначения повторяемости действия (чаще со словами „каждый раз“, „всякий раз“, „всегда“ в главном предложении).

    Каждый раз, когда я приходил, Олеся встречала меня с своим привычным сдержанным достоинством. Куприн, Олеся.

    Штыковой бой был упорный, как всегда, когда дрались русские. Сергеев-Ценский, Севастопольская страда;

    г) для обозначения того, что действие, о котором говорится в придаточном предложении, совершилось ранее того действия, о котором говорится в главном; соответствует по значению союзу после того как.

    Сердце в ней замерло, когда государь заперся с ее отцом. Пушкин, Арап Петра Великого.

    Когда машина остановилась, Валентина спрыгнула и взбежала на крыльцо. Николаева, Жатва.

    Когда Ганна подросла, Николай Петрович устроил ее в школу в Таганроге. Паустовский, Героический юго-восток.

    2. условный.

    Употребляется (часто с частицей „бы“) в начале условного предложения; соответствует по значению союзу если (в 1 знач.).

    Майор Ковалев был не прочь и жениться, но только в таком случае, когда за невестою случится двести тысяч капиталу. Гоголь, Нос.

    Все это было бы смешно, Когда бы не было так грустно. Лермонтов, А. О. Смирновой.

    Природа-мать! когда б таких людей Ты иногда не посылала миру, Заглохла б нива жизни. Н. Некрасов, Памяти Добролюбова.

    — Когда ясна цель, когда мы организованны и единодушны, для нас нет невыполнимых задач. Ажаев, Далеко от Москвы.

    |

    С соотносительными словами „тогда“, „так“, „то“ в главном предложении.

    — Милостивый государь, когда я что говорю, так я это думаю и готов повторить. Лермонтов, Княжна Мери.

    Когда б разбойника облавою не взяли, То многие еще бы пострадали. Михалков, Бешеный Пес.

    3. (в сочетании с частицей „бы“). Употребляется в простом предложении для выражения сильного желания; соответствует по значению союзу если (в 6 знач.).

    — Теперь, — промолвил он, — осталось лишь мольбами Вам тронуть Анджело . — Боже мой, — девица отвечала, — Когда б от слов моих я пользы ожидала! Пушкин, Анджело.

    К чему хандрить, оплакивать потери? Когда б хоть легче было от того! Н. Некрасов, Замолкни, Муза мести и печали!

    4.

    изъяснительный.

    Присоединяет придаточные предложения дополнительные.

    Она не любила, когда ее тревожили утром. Мамин-Сибиряк, Друзья детства.

    На войне не сообщают неприятелю, когда произойдет нападение. Ленин, В Швейцарии.

    есть когда!

    прост.

    некогда, нет времени.

    когда (бы) еще

    о неопределенном далеком прошедшем или будущем.

    — Да ведь у нас десятилетка еще когда открыта. Лаптев, «Заря».

    — Спасибо, Таня, что вы согласились пойти со мной. Один я когда бы еще собрался! А. Андреев, Широкое течение.

    когда бы ни

    всякий раз как.

    И когда бы я ни открыл глаза, ты [мать] была всегда возле меня. Фадеев, Молодая гвардия.

    - когда как

    когда-когда{ или} когда-никогда

    прост.

    очень редко, изредка.

    И ничего она для него из провизии не утаивает. Он не лакомка. Когда-когда оставит ему кусок послаще. Боборыкин, У плиты.

    — Так бери, Стаканыч, и мундштук. Все-таки когда-никогда вспомнишь товарища. Куприн, На покое.

  7. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  8. Толковый словарь Ушакова

    КОГДА́, 1. Вопросит. наречие. В какое время? Когда ты придешь? Когда она умерла?

    || В риторическом вопросе, предполагающем ответ "никогда". Когда же собака бегала от зайца?

    2. относит. нареч. В какой, в какую, в какое, в какие (в зависимости от слова: год, эпоха, время и т. п., стоящего в главн. предложении). «Была та смутная пора, когда Россия молодая… мужала с гением Петра.» Пушкин.

    3. неопределенное нареч. То же, что когда-нибудь. «Слыхал ли ты когда, чтоб мертвые из гроба выходили?» Пушкин.

    4. неопределенное нареч. При противопоставлении двух предложений или членов предложений посредством повторения: когда-когда, в одно время — в другое время, иногда-иногда (разг.). Когда можно, когда нельзя. Когда сыт, когда голоден. Занимаюсь когда утром, когда вечером.

    5. временной союз. Начинает придаточное предложение времени. Это было, когда ты был маленьким.

    6. условный союз. Начинает условное предложение в знач. если (разг.). Когда так, то я тебе отомщу.

    || В соединении с частицей "бы" — если бы. «Всё это было бы смешно, когда бы не было так грустно.» Лермонтов.

    7. союз. Присоединяет дополнительное придаточное предложение (разг.). Жду не дождусь, когда уеду в отпуск. Не люблю, когда ссорятся. Самое отвратительное в бюрократизме, это когда в существо дела не вникают, а стараются поскорее сбыть его с рук. Бухарин.

    Есть когда! кому (разг. фам.) — некогда. Есть когда мне возиться!

  9. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  10. Толковый словарь Ефремовой

    I

    нареч. обстоят. времени

    1.

    В какое время?

    отт. Употребляется в риторических вопросах, предполагающих отрицание, соответствуя по значению сл.: разве.

    2.

    разг.

    В какое-либо время (обычно относящееся к неопределённому будущему).

    отт. Иногда (при противопоставлениях).

    II

    нареч. качеств.-обстоят.

    Употребляется как союзное слово, присоединяющее изъяснительные и определительные придаточные предложения.

    III

    союз

    1.

    Употребляется при присоединении придаточных предложений времени, указывая на одновременность действия и соответствуя по значению сл.: в то время как.

    2.

    Употребляется при присоединении придаточных предложений времени, указывая на повторяемость действия, соответствуя по значению сл.: всякий раз как.

    3.

    Употребляется при присоединении придаточных предложений времени, указывая на начальный момент действия, соответствуя по значению сл.: с тех пор как.

    4.

    Употребляется при присоединении придаточных предложений времени, указывая на последовательность действия, соответствуя по значению сл.: после того как.

    IV

    союз разг.

    Употребляется при присоединении условных придаточных предложений, соответствуя по значению сл.: если.

    V

    част. разг.-сниж.

    Употребляется при выражении сильного, но неосуществимого желания, соответствуя по значению сл.: когда бы, если бы.

  11. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  12. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    когда́ диал. когды́, када́, кады́, ковды́, ст.-слав. когда, къгда πότε (см. подробнее Дильс, Aksl. Gr. 93 и сл., 106, 123), болг. кога́, коги́, чеш. kehdy, др.-польск. kiegdy, польск. kiedy. н.-луж. kegdy (стар.). Наряду с этим; сербохорв. ка̀да ка̏д, словен. kàdar, kǝdá, kdá, чеш. kda, kdy, польск. gdy, в.-луж. hdy, dу, н.-луж. gdy, dу. Первонач. было, вероятно, *kоdа, ср. лит. kadà "когда", вост.-лит. kadù, др.-прусск. kaden, kadden "как, в то время как, когда", лтш. kаd "когда", лит. также kadángi "так как" (балт. *kadā́n), др.-инд. kadā́ "когда", авест. kadā – то же. Из *koda произошло *kъdа, возм., под влиянием форм *kъdе, kъtо; см. Зубатый, AfslPh 15, 505 и сл.; Бругман, Grdr. 2, 2, 350; Бернекер 1, 675; Траутман, ВSW 111; М.–Э. 2, 131. Окончание гда, возм., происходит из раннего сокращения *vьsegda, *inogda, откуда оно было обобщено в егда, когда, тогда (см. Козловский, AfslPh 10, 658). Возражения против этого объяснения см. у Ляпунова (48 и сл.), однако они теряют силу при том условии, если мы предположим, что эта форма была сокращена в дописьменный период. С другой стороны, в когда́ усматривали стар. форму творит. п. ед. ч. *godō от год с част. ко- (Малов 87 и сл.; Зубатый, LF 13, 366; 36, 336 и сл.) или возводили это слово к ф. род. п. ед. ч. *kogo gоdа. (И. Шмидт, KZ 32, 398, Младенов 244; Миккола, Ursl. Gr. 162; Френкель, IF 41, 410); ко- сравнивалось также с авест. kǝm-, лат. cum, quom (Мейе, МSL 13, 29; 20, 90). Менее вероятно предположение о контаминации двух старых типов наречий на *dа и -gа, которая якобы привела к -gdа (такого мнения придерживаются Педерсен (KZ 38, 419), Фортунатов (Лекции 305), Ильинский (РФВ 60, 430; Сложн. местоим. 111 и сл.)); наречия на -gа можно объяснить через -dgа из -gda, и нет основания приписывать им праслав. древность.

  13. Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера



  14. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    I нареч.
    1) вопрос. относ. when когда он придет? ≈ when will he come? он не знает, когда это было ≈ he doesn't know when it was
    2) разг. (иногда) (при противопоставлении) sometimes он работает когда утром, когда вечером ≈ sometimes he works in the morning, sometimes in the evening
    3) (всегда) когда... ни, когда ни ≈ whenever, no matter when когда б ≈ if когда бы вы ни пришли ≈ whenever you come ∙ есть когда! разг. ≈ no time for it! когда как II союз when;
    while, as он уедет, когда кончит работу ≈ he will leave when he has finished his work когда он читал, он заснул ≈ while he was reading he fell asleep он ее встретил, когда шел домой ≈ he met her as he was going home когда так, я согласен ≈ if that is the case, I agreead. when

  15. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  16. Русско-английский словарь математических терминов

    adv.when; conj., when, while, as; в тех случаях, когда, where, when; когда как, if so, it depends; теперь, когда, now that; когда бы ни, whenever

  17. Источник: Русско-английский словарь математических терминов



  18. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    когдаwann

  19. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  20. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    когда 1. (нареч. вопр.) wann 2. (нареч. со значением ╚иногда╩): когда..., когда... разг. manchmal..., manchmal... когда я еду на автобусе, когда на машине ich fahre manchmal mit dem Bus, manchmal mit dem Wagen 3. (союз временной) wenn; als (при однократном действии в прошедшем времени) когда наступит лето wenn der Sommer beginnt каждый раз, когда он приходил jedes Mal, wenn er kam когда я жил в Москве als ich in Moskau lebte а когда бы то ни было wann es auch sei

  21. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  22. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    1)(нареч. вопр.) wann

    2)(нареч. со значением "иногда")

    когда..., когда... разг. — manchmal..., manchmal...

    когда я еду на автобусе, когда на машине — ich fahre manchmal mit dem Bus, manchmal mit dem Wagen

    3)(союз временной) wenn; als(при однократном действии в прошедшем времени)

    когда наступит лето — wenn der Sommer beginnt

    каждый раз, когда он приходил — jedes Mal, wenn er kam

    когда я жил в Москве — als ich in Moskau lebte



    когда бы то ни было — wann es auch sei

  23. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  24. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    1) нареч. вопр. quand

    когда он придет? — quand viendra-t-il?

    2)союзн. сл. quand

    я не знаю, когда прибывает поезд — je ne sais pas quand arrive le train



    когда как разг. — cela dépend

  25. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  26. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    1) нареч. вопр. cuándo

    когда́ собра́ние? — ¿cuándo es (será) la reunión?

    когда́ он придет? — ¿cuándo viene (vendrá)?

    2) нареч. относ. cuando

    я не зна́ю, когда́ э́то бы́ло — no sé cuando ocurrió esto

    когда́ бу́дет удо́бный моме́нт — cuando sea el momento oportuno

    в тот день, когда́... — en el día, cuando...; alguna vez

    3) нареч. неопр. прост. de cuando en cuando(время от времени); a veces(иногда)

    когда́..., когда́... — a veces..., a veces...

    он рабо́тает когда́ у́тром, когда́ ве́чером — trabaja cuando (a veces) por la mañana, cuando (a veces) por la tarde

    4)союз временной cuando

    когда́ он чита́л, он засну́л — cuando leía se durmió

    я был у него́ тогда́, когда́ он был уже́ бо́лен — estuve en su casa cuando ya estaba enfermo

    ка́ждый раз (вся́кий раз), когда́... — siempre cuando...

    5)союз условный si

    он уе́дет, когда́ ко́нчит рабо́ту — irá si termina el trabajo

    когда́ на то пошло́... разг. — si las cosas se rodean así...



    вот когда́ — entonces

    когда́ как..., как когда́... — depende..., según y cuando...

    когда́ (бы) еще — cuando más

    когда́ бы ни — no importa cuando

    когда́ бы то ни́ было — no importa cuando sea, sea cuando sea

    когда́-когда́, когда́-никогда́ прост. — muy de vez en cuando, de pascuas a ramos

    ре́дко когда́ — (muy) raramente, es raro cuando

    есть когда́! прост. — ¡vaya una hora!

  27. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  28. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    I нар.

    1) вопр. относ. quando

    когда они придут? — quando vengono?

    я не знаю, когда вернусь — non so quando torno

    2) разг. неопр.(иногда) qualche volta; delle volte

    езжу когда на автобусе, когда на метро — qualche volta prendo l'autobus e qualche volta il metrò

    II

    1)союз quando

    он придёт, когда пригласят — lui verra quando lo inviteranno

    когда он говорит, все его слушают — quando lui parla tutti lo ascoltano

    2)(при придаточном) quando

    не люблю, когда родители ссорятся — non mi piace quando i genitori litigano

    когда бы — переводится по-разному

    всё это было бы смешно, когда бы не было так грустно — sembrerebbe una cosa da niente e invece...

    когда (бы) ещё: спасибо, что пригласили, когда бы ещё я собрался в театр — grazie di avermi invitato: chissa quando avrei trovato il tempo per andare a teatro

    когда бы ни — ogni volta che; ogni qualvolta

    когда бы я ни зашёл, он всегда дома — ogni volta che lo vado a trovare è sempre in casa

    редко когда — di rado

    когда как — dipende, secondo

    голова очень болит? - когда как — la testa fa molto male? - dipende / secondo

  29. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  30. Энциклопедический словарь

    КОГДА́

    I. местоим. нареч.

    1. В какое время? Пойдём в кино. - Когда? Когда же собрание? // (в риторич. вопросе и восклиц. с частицей же). Употр. для выражения уверенности в противоположном ответе, выражения полной невозможности чего-л.; разве. Когда же курицу яйца учат! Когда же мы научимся ценить талант!

    2. В какое время. Неизвестно когда осуществятся эти мечты. Всё это уже было когда-то, только не помню когда.

    3. (с частицей вот). Употр. как отвлечённое обозначение времени действия или проявления какого-л. состояния. Он очень одинок, вот когда необходимо дружеское участие. Есть когда мне отдыхать! (разг.; некогда, нет времени).

    4. Разг. Когда-нибудь, когда-либо. Ну и человек, бывает он когда доволен?

    5. Разг. (при сопоставлении с повторением наречия). Означает: иногда, временами. Когда сыт, когда голоден. Езжу когда на автобусе, когда на метро.

    II. союзн. сл.

    1. Употр. в придат. предложениях определит. В тот день, когда пришла телеграмма, его не было дома.

    2. Употр. в придат. предложениях дополнит. Я не знаю, когда он вернётся. Мы поинтересовались, когда приходит поезд. Когда поехать, я ещё не решил.

    III. союз.

    1. Употр. в начале придаточного предложения времени, внося общее значение соотнесённости во времени действий или состояний главного и придаточного предложений. Когда идёт этот фильм, пустых мест в зрительном зале нет. Когда началась война, моему отцу было двадцать лет. Каждый раз, когда я прихожу в этот дом, я чувствую дружеское расположение. Когда машина остановилась, из неё вышли двое неизвестных.

    2. (с частицей бы). Употр. в начале условного предложения; соответствует по значению союзу "если" (1 зн.). * Всё это было бы смешно, когда бы не было так грустно (Лермонтов).

    3. (с частицей бы). Употр. в простом предложении для выражения сильного желания. Когда бы это помогло!

    4. Присоединяет придаточные предл. дополнит. Не люблю, когда ссорятся. Это удобно, когда школа рядом с домом.

    Когда́ (бы) ещё, в зн. нареч. О неопределённом далёком прошедшем или будущем. Спасибо, что пригласили меня, когда бы ещё я собрался в театр. Когда́ бы ни, союз. Всякий раз как. Когда бы я ни зашёл, вы всегда на месте. Когда́-когда́; когда́-никогда́, в зн. нареч. Очень редко, изредка. Когда-когда и вспомнишь его. Когда-никогда зайдёт ко мне.

  31. Источник: Энциклопедический словарь



  32. Словарь церковнославянского языка

  33. Источник:



  34. Толковый словарь Даля

  35. Источник: