Толковый словарь Даля

    жен. морела, желтосливник, мелкий абрикос, курага, Prunus armeniaca.

    | Порода сладкой, крупной вишни.

  1. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  2. Толковый словарь Ефремовой

    ж.

    1.

    Низкорослая ранняя вишня, отличающаяся зимостойкостью и высокой урожайностью.

    2.

    Плоды такого дерева.

  3. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  4. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    море́ль ж., морела́ "абрикос мелкий, Аrmеniаса vulgaris". Через польск. morela или непосредственно из нем. Моrеllе, Маrеllе, бав.-австр. Мarille от ит. аmаrеllа; см. Брюкнер 344; Маценауэр 256; Карлович 385; Клюге-Гётце 21.

  5. Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера



  6. Большая биографическая энциклопедия

    (Morel), инспект. Петропавловского учил., автор комедии "Panurge dans l'ile de lanternes", s. P-b-g. 1799 г., игран. на гатчинском придв. театре.

    {Половцов}

  7. Источник: Большая биографическая энциклопедия



  8. Сельскохозяйственный словарь-справочник

    см. Вишня.

  9. Источник: Сельскохозяйственный словарь-справочник



  10. Большая энциклопедия кулинарного искусства

    В русской торговле XIX в. под этим названием фигурировали два совершенно различных фруктовых продукта:

    1) круглый, мелкий, красновато-темно-желтый абрикос, очень сладкий и раннеспелый;

    2) крупная мясистая французская вишня.

    В обоих случаях название не ботаническое, а торговое и поваренное. Встречается постоянно в старых поваренных книгах без уточнения, какой из двух плодов имеется в виду. Определяется по характеру рецепта в целом.

  11. Источник: Большая энциклопедия кулинарного искусства



  12. Толковый словарь Даля

  13. Источник: