ОБРУГАТЬ, обругнуть кого, выругать, обозвать бранно, поносить ругательски, сказать или приложить кому бранное слово.
| Осквернить, поругать что, обесчестить кощунством. Обругай его: "хлеб тебе в рот", да и отойди! шуточн. Обруганный человек, обесчещенный, опозоренный или подпавший поношенью. Церковь обругана врагами ее, поругана. Иной похвалить, хуже чем обругает. -ся, выругаться, обругать кого, и
| обругать друг друга. Не обругавшись и замка в клети не отопрешь. Обруганье ср. обруг муж. действие по гл. Обругом прав не будешь. Обругатель, -ница, обругавший кого, что. Обругатели святыни. Обруганец муж. обруганный, либо обесчещенный человек. Обругательство ср. ругательство над чем, поношенье, бесчестье, оскверненье. Обругай муж. бранчивый сквернослов;
| кличка собаки.
ОБРУГА́ТЬ см. ругать.
-а́ю, -а́ешь; прич. страд. прош. обру́ганный, -ган, -а, -о; сов., перех. Обозвать грубым, бранным словом; выругать.
Он обругал ее, благородную девицу, и обругал такими словами, которых она даже и не слыхивала. Писемский, Сергей Петрович Хозаров и Мари Ступицына.
— Как, — кричал Фома, — раб! халдей! хамлет! осмелился обругать меня! он осмелился назвать меня фурией! Достоевский, Село Степанчиково.
|| разг.
Неодобрительно отозваться о ком-, чем-л., дать резко отрицательный отзыв, оценку и т. п.
Обругать статью.
□
Его обруганная критиками книга остается нераспроданной на книжных прилавках. К. Чуковский, Уолт Уитмен.
Затем Театр на Болоте ввязался в травлю и тоже обругал Мольера в пьесе. Булгаков, Жизнь господина де Мольера.
ОБРУГА́ТЬ, обругаю, обругаешь, совер., кого-что. Обозвать бранным словом, выбранить. Обругать приятеля дураком. «Ах, уж эти мне гости! обопьют, объедят, да тебя же и обругают!» Салтыков-Щедрин.
|| Отнестись к чему-нибудь крайне отрицательно, раскритиковать (разг. фам.). Новую пьесу в газетах обругали.
сов. перех.
1.
Обозвать бранным словом; выбранить.
2.
разг.Резко раскритиковать.
совер.;
(кого-л./что-л. );
разг. call names, curse (out), scold;
swear (at);
tear to pieces (о книжном обозрении и т.п.), criticize, attack, panсов. (вн.) swear* (at);
call (smb.) names;
(раскритиковать в печати) criticize (smb., smth.), attack (smb., smth.).
разг.
beschimpfen vt; ausschelten(непр.) vt(выбранить)
обругать разг. beschimpfen vt; ausschelten* vt (выбранить)
1)injurier vt, invectiver vt; engueuler vt (vulg)
2)(раскритиковать) разг. prendre vt à partie; éreinter vt (fam)
сов., вин. п.
injuriar vt, agraviar vt; reñir(непр.) vt(выбранить)
обруга́ть статью́ разг. — zaherir un artículo
1)prendere a parolacce qd разг.; inveire(contro qd); coprire di insulti
2) книжн. разг.(неодобрительно отозваться) fare una stroncatura, stroncare vt
ОБРУГА́ТЬ -а́ю, -а́ешь; обру́ганный; -ган, -а, -о; св. кого (что). Обозвать грубым, бранным словом; выругать. Грубо, резко о. кого-л. О. ни за что ни про что (без оснований). О. последними словами (неприлично, нецензурно). Обругали меня дураком (назвали, обозвали). // Разг. Неодобрительно, резко отозваться о ком-, чём-л. О. статью, книгу, пьесу. Критики напрасно обругали спектакль. Рецензенты в первую очередь норовят о. автора. Обругав начинающего актёра, легко обречь его на последующие неудачи.
◁ Обру́гивать, -аю, -аешь; св. Обру́гиваться, -ается; страд.