Толковый словарь Даля

    УГНЕТАТЬ, угнести и угнесть что, сгнетать, тискать, давить, гнести, сжимать, сдавливать, уменьшая в объеме;

    | уместить куда, сгнетая. Сено, как хлопок, для перевозки угнетают в небольшие тюки. Комкая, как ни попало, в чемодан угнетешь много. Угнести землю вкруг столба, убить; всей уж не угнетешь, не убьешь.

    | * Кого, гнести, теснить, обижать, сживать со свету, не давать просвету, преследовать силою и властью. Его угнетает нищета. Смирного вся семья угнетает. -ся, быть угнетаему, гнестись. Угнетанье ·длит. угнетенье ·окончат. угнет муж. угн-етка жен., ·об. действие по гл. Угнетный жем. Угнетатель, -ница, угнетчик, -чица, угнетающий других, прижимала. Угнетательный способ управленья.

  1. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  2. Толковый словарь Ожегова

    УГНЕТА́ТЬ, -аю, -аешь; несовер.

    1. кого (что). Жестоко притеснять, эксплуатировать, не давать свободно жить. У. рабов.

    2. кого (что). Мучить, отягощать сознание, душу. Угнетают мрачные мысли. Угнетающая обстановка (крайне тяжёлая).

    3. (1-ое лицо и 2-е лицо не употр.), кого (что). Подавлять, заглушать (спец.). Кислород угнетает бактерии.

    | совер. угнести, -нету, -нетёшь; -нетённый (-ён, -ена) (устар. и спец.).

    | сущ. угнетение, -я, ср.>

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    -а́ю, -а́ешь; прич. наст. угнета́ющий, -та́ющ, , ; несов., перех.

    1. (сов. устар. угнести). Ущемлять чьи-л. права, интересы, ограничивать чью-л. свободу; притеснять.

    Народ, угнетаемый самодержавием, эксплуатируемый паразитическими классами, не забывал тропы к дивному источнику радости. А. Н. Толстой, [Юбилей А. С. Пушкина].

    ||

    Подавлять чью-л. волю, свободу проявления личности.

    Низкая душа, выйдя из-под гнета, сама гнетет. Фому угнетали — и он тотчас же ощутил потребность сам угнетать. Достоевский, Село Степанчиково.

    [Андрей:] Отец, царство ему небесное, угнетал нас воспитанием. Чехов, Три сестры.

    В эти последние месяцы существования Валерии Ивановны он угнетал ее своим сумасбродным, до навязчивости выросшим желанием упразднить в доме всякий след красоты, всякий уют, даже всякое удобство. Федин, Необыкновенное лето.

    2.

    Вызывать мрачные, тяжелые мысли, приводить в подавленное состояние; тяготить, гнести.

    Была у него на душе какая-то история, которая, кажется, тяготила его и угнетала. Гл. Успенский, Пришло на память.

    Во время тревоги раненые спокойны, но мрачнеют. Их угнетает сознание собственной беспомощности. Инбер, Почти три года.

    3.

    Задерживать, тормозить, подавлять (развитие, рост, жизнедеятельность чего-л.).

    Угнетать растение.

    Егор Егорович исследует механизм мышечного сокращения и влияние различных веществ, стимулирующих или, напротив, угнетающих мышцу. Шулейкин, Дни прожитые.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    УГНЕТА́ТЬ, угнетаю, угнетаешь, несовер. (к угнести), кого-что.

    1. Жестоко притесняя, не давать свободно жить и развиваться, эксплоатировать. «…И после отмены крепостного права помещики продолжили угнетать крестьян.» История ВКП(б).

    2. Мучить, терзать, удручать, создавая тяжелое, подавленное настроение. «Непонятные слова всегда несколько угнетали его.» Максим Горький. Его угнетал непрерывный шум. Безденежье угнетало его. Угнетающее чувство.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    несов. перех.

    1.

    Не давать кому-либо свободно жить и развиваться, жестоко притесняя.

    отт. перен. Создавать тяжёлое, подавленное настроение; удручать.

    2.

    перен.

    Подавлять рост, развитие чего-либо.

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер.;
    (кого-л./что-л. ) (в различных значениях) oppress;
    (удручать) depress, dispirit помещики угнетали крестьян ≈ the landlords oppressed the peasants чувство неизвестности угнетало его ≈ a sense of uncertainty oppressed him;
    he was oppressed by a sense of uncertaintyугнет|ать - несов. (вн.) oppress (smb.);
    (удручать тж.) depress (smb.);
    его ~али мрачные мысли black thoughts oppressed him;
    ~ающий oppressive;
    (удручающий) depressing;
    ~ающее впечатление depressing effect;
    ~ение с.
    1. oppression;
    depression, low spirits;

    2. (подавленное состояние) dispirit, depression;
    ~ённый
    3. oppressed, depressed;
    ~ённый народ oppressed people;

    4. (удручённый) depressed;
    ~ённое настроение depressed state of mind;
    быть в ~ённом состоянии be* depressed, be* in low spirits.

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    угнетатьbeklemmen

  13. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    1)(притеснять) unterdrücken vt; unterjochen vt, knechten vt(порабощать)

    2)(удручать) bedrücken vt; plagen vt, quälen vt(мучить)

    это действует на меня угнетающе — das bedrückt mich, das wirkt auf mich deprimierend

    3)(сдерживать, тормозить) hemmen vt, unterdrücken vt

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    угнетать 1. (притеснять) unterdrücken vt; unterjochen vt, knechten vt (порабощать) 2. (удручать) bedrücken vt; plagen vt, quälen vt (мучить) это действует на меня угнетающе das bedrückt mich, das wirkt auf mich deprimierend 3. (сдерживать, тормозить) hemmen vt, unterdrücken vt

  17. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  18. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    1)opprimer vt

    2)перен. accabler vt, oppresser vt(удручать); tourmenter vt(мучить)

  19. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  20. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    несов., вин. п.

    1)oprimir vt, avasallar vt; explotar vt(эксплуатировать); sojuzgar vt(притеснять)

    угнета́ть рабо́в — abusar de siervos

    2)перен. deprimir vt, abrumar vt, abatir vt(удручать); atormentar vt(мучить)

    его́ угнета́ют мра́чные мы́сли — le deprimen (abaten, estresan) pensamientos lúgubres

  21. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  22. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    несов. В

    1)opprimere vt, tenere in soggezione, tiraneggiare vt, vessare vt, angariare vt; sfruttare vt эк., полит.

    2)перен.(мучить, терзать) opprimere vt, tormentare vt

    его угнетали мрачные мысли — era oppresso da neri pensieri

  23. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  24. Энциклопедический словарь

    УГНЕТА́ТЬ -а́ю, -а́ешь; угнета́ющий; -та́ющ, -а, -е; нсв.

    1. кого-что. Ущемлять чьи-л. права, интересы, ограничивать чью-л. свободу; притеснять; эксплуатировать. Помещики угнетали крепостных. У. рабов. У. поборами, налогами.

    2. кого-что. Вызывать мрачные, тяжёлые мысли, приводить в подавленное состояние; тяготить, гнести. Угнетают заботы, хлопоты. Угнетают мрачные мысли. Угнетает предстоящая разлука с семьёй. Сердце, душу угнетает печаль.

    3. что. Задерживать, тормозить, подавлять (развитие, рост, жизнедеятельность чего-л.). У. растение. Кислород угнетает бактерии.

    Угнета́ться, -а́ется; страд. Угнете́ние (см.).

  25. Источник: Энциклопедический словарь



  26. Словарь антонимов

  27. Источник:



  28. Тезаурус русской деловой лексики

  29. Источник:



  30. Толковый словарь Даля

  31. Источник: