ОКАЧИВАТЬ, окашавать и пр. см. об
ОКАТИ́ТЬ, -ачу́, -а́тишь; -а́ченный; сов., кого-что. Облить сразу большим количеством чего-н. О. водой, из ведра.
-аю, -аешь.
несов. к окатить.
(иноск.) — заставлять опомниться, навести на разум, отрезвить
Ср. "Окатись водой, да очнись, что ты бредишь!"
Ср. "Вам видеться лишь можно на гулянье...
Обычай так велит" ...
Проклятье!
Холодною водой меня он обдал...
Гр. А. Толстой. Дон Жуан. 1.
Ср. Я ничего не ожидал особенного, но спокойствие Зинаиды меня точно холодной водой окатило.
Тургенев. Первая любовь. 13.
Ср. Горячий народ... но... требующий строгости... они обижены, что я водой их окачиваю.
Достоевский. Бесы. 2, 1, 3.
Ср. Sheathe thy impatience: throw cold water on thy choler.
Опусти (в ножны) нетерпение: облей холодной водой свой гнев.
Shakesp. The Merry Wives of Windsor. 2, 3.
См. душем холодным облить.
ОКА́ЧИВАТЬ, окачиваю, окачиваешь. несовер. к окатить.
несов. перех.
то же, что окатывать
гл. souse, окатить (вн.) douse (smb., smth.);
окатить кого-л. холодной водой throw* cold water over smb.;
перен. discourage smb.;
~ся, окатиться (тв.) douse one self (with).
см.окатить
несов.
см.окатить
ОКА́ЧИВАТЬ см. Окати́ть.