У́БЫЛЬ, -и, жен.
1. Уменьшение чего-н. (в количестве, величине, уровне). У. воды в реке. Жара идёт на у. (спадает).
2. Убывшее количество кого-чего-н. Пополнение убыли в рабочей силе.
-и, ж.
1.
Уменьшение в количестве, размере, степени и т. д.
Убыль поголовья стада.
□
Жить в сознании, что впереди ничего — ни повышения заработка, ни радости жить, а только убыль сил, одинокая старость. Твардовский, На хуторе в Тюре-фиорде.
2.
То, что убыло; убыток.
Возместить убыль.
□
Если я буду терять свои заработки, чем же я пополню убыль? А. Островский, Письмо П. И. Вейнбергу, 11 апр. 1884.
на убыль идти{ (или пойти)} уменьшаться, убывать.
У́БЫЛЬ, убыли, мн. нет, жен. То, что убыло; уменьшение, убавление. Пополнение убыли в войсках. «- После поражения декабрьского восстания (1905 г.) начался поворот к постепенному отступлению революции. Подъем революции сменился ее постепенной убылью.» История ВКП(б).
❖
На убыль (итти, пойти) - уменьшаться, убывать, исчезать. Вода идет на убыль.ж.
1.
То, что убыло; убыток, потеря.
2.
Уменьшение, снижение (в количестве, объёме и т.п.).
жен.;
только ед.
1) diminution, decrease;
(о воде) subsidence
2) воен. (потери) losses мн.;
casualties мн. ∙ идти на убыль ≈ to begin to decline;
to be on the wane;
(о воде) to fall, to recede, to subside;
to go downж. decrease, diminution;
(о воде) subsidence, abatement;
эк. loss(es);
идти на ~ subside, fall*, go* down.
f.decrease, diminution; идёт на убыль, is decreasing; пошло на убыль, began to decrease
убыль ж 1. Abnahme f c; Rückgang m 1 (падение); Sinken n 1 (о воде) вода пошла на убыль das Wasser sinkt 2. эк. Schwund m 1 (товара); Manko n 1, pl -s (недостача); Verlust m 1a
ж
1)Abnahme f; Rückgang m(падение); Sinken n(о воде)
вода пошла на убыль — das Wasser sinkt
2)эк. Schwund m(товара); Manko n, pl -s(недостача); Verlust m
ж.
diminution f, décroissance f, décroissement m; baisse f(тк. воды)
вода пошла на убыль — les eaux commencent à baisser
ж.
1)disminución f, merma f, mengua f, menguante m(о реках, водоемах и т.п.)
идти́ на у́быль — disminuir(непр.) vt, vi, bajar vi; menguar vi(тж. о воде; о месяце), ir de bajada
вода́ пошла́ на у́быль — las aguas empiezan a bajar
2) см.убыток
ж.
1)(уменьшение) diminuzione, decrescenza, calo m
эпидемия идет на убыль — la malattia va decrescendo
вода идет на убыль — le acque calano
2)см.убыток
У́БЫЛЬ -и; ж.
1. Уменьшение (в количестве, размере, степени и т.п.). У. поголовья стада. У. природных запасов нефти. У. ресурсов. Вода идёт на у. (понижается уровень воды). Жара идёт на у. (становится не так жарко). Силы мои идут на у. (уменьшаются). Дни пошли на у. (стали короче).
2. То, что убыло; убыток. Возместить у. Пополнить у.
у́быль ж. (потери)
loss(es)
покрыва́ть [восполня́ть] у́быль — make up for loss(es); replenish
есте́ственная у́быль — natural loss(es)
ж.
1)(убывание) decremento m, decrescenza f, diminuzione f ( см. тж убывание)
2)(потеря) perdita f; calo m
- убыль в весе
- убыль воды- убыль в пути следования
- естественная убыль
техн., физ.
убу́ток, -тку, збу́ток, -тку;(уменьшение) зме́ншення;(спад) спада́ння, спад, -ду;(потеря) утра́та
техн., физ.
убу́ток, -тку, збу́ток, -тку;(уменьшение) зме́ншення;(спад) спада́ння, спад, -ду;(потеря) утра́та