ПЛЮНУТЬ, см. плевать.
ПЛЮ́НУТЬ см. плевать.
-ну, -нешь; сов.
1.
однокр. к плевать.
2. прост.
Отказаться от продолжения чего-л., прекратить чем-л. заниматься.
— Поверь же ты мне, что женитьба блажь. Ну, куда тебе возиться с женою да нянчиться с ребятишками? Эй, плюнь. Пушкин, Капитанская дочка.
Раз десять звонил, уговаривал. Ни в какую! Я готов был уже плюнуть, как вдруг он сам позвонил. Песков, Шаги по росе.
раз плюнуть {кому} кто-л. может легко, без особых усилий выполнить, сделать что-л. о помещении, пространстве, заполненном кем-, чем-л. до отказа.
- плюнуть да растереть
ПЛЮ́НУТЬ, плюну, плюнешь. совер. и однокр. к плевать. «Ему захотелось… накричать, бросить всё, плюнуть и уйти.» Чехов. Плюнуть да растереть (см. растереть).
❖
Раз плюнуть кому (прост.) - кто-нибудь в состоянии сделать что-нибудь очень быстро, с необыкновенной легкостью, без всякого усилия. Плюнуть некуда (разг. шутл. фам.) - о каком-нибудь очень чистом, прибранном или переполненном, тесно наполненном кем-чем-нибудь помещении.сов. неперех.
1.
однокр. к гл. плевать
2.
см. тж. плевать
несовер. - плевать;
совер. - плюнуть без доп.
1) spit (out);
expectorate
2) (на кого-л./что-л.;
разг.) spit (upon);
not care (for), not care a straw/bit (about);
shrug off ∙ плевать в потолок им на все плеватьсов. см. плевать.
см.плевать
плюнуть см. плевать
см.плевать
•
•
раз плюнуть разг. — c'est un jeu d'enfant
плюнуть некуда разг. — on n'a pas la place de se retourner
не плюй в колодец: пригодится воды напиться посл. — il ne faut pas dire, fontaine, je ne boirai pas de ton eau
однокр. кплевать
•
•
раз плю́нуть в знач. сказ. прост. — es coser y cantar; está chupado, está a pluma y a pelo
плю́нуть не́куда прост. — no caber de pies; no hay donde poner un pie
не плюй в коло́дец: пригоди́тся воды́ напи́ться посл. — no se puede decir que de este agua no beberé
плюнь в глаза́ тому́, кто... прост. — manda a freír espárragos al que...
сов. однокр.
sputare vi(a); tirare uno sputo
•
•
раз плюнуть прост. — è come bere un uovo
плюнуть некуда / негде прост. — non si sa dove mettere i piedi
плюнуть да растереть прост. — è una cosa che mi fa ridere; non ci penso nemmeno
ПЛЮ́НУТЬ -ну, -нешь; св.
1. Однокр. к Плева́ть. П. через левое плечо (разг.; оберечься от сглаза; чтобы осуществилось, благоприятно прошло то, что задумал).
2. Разг. Отказаться от продолжения чего-л., прекратить чем-л. заниматься, перестать обращать на что-л. внимание, утратить к чему-л. интерес. Плюнь ты на это дело! Плюнь на сплетни вокруг твоего имени. Готов п. на свою задумку, но не получается.
◊ Раз плю́нуть кому. Разг. Легко, без особых усилий выполнить, сделать что-л. Плю́нуть некуда (негде). Разг. О помещении, пространстве, заполненном кем-, чем-л. до отказа. Плю́нуть в глаза, в лицо, в душу кому. Разг.-сниж. Глубоко обидеть, оскорбить кого-л. Плю́нуть и (да) растереть. Сниж. Ничего не значит, не стоит для кого-л. (о том, что не имеет значения для кого-л., не заслуживает внимания).