«дятел»

дятел в словарях и энциклопедиях

Значение слова «дятел»

Источники

    Словарь форм слова

    1. дя́тел;
    2. дя́тлы;
    3. дя́тла;
    4. дя́тлов;
    5. дя́тлу;
    6. дя́тлам;
    7. дя́тла;
    8. дя́тлов;
    9. дя́тлом;
    10. дя́тлами;
    11. дя́тле;
    12. дя́тлах.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Даля

    муж. птица Picus, из семьи лазунов. Д. зеленый, краснолобый, поболее дрозда, P. viridis. Д. пестрый, гузка и затылок алые, P. major; серый, P. canus; малый, P. minor, с воробья. Д. трепалый, P. tridactylus. Д. черный, желна, пчельник, P. martius. Дятел и дуб продалбливает. Кабы на дятла да не свой носок, никто бы его не нашел! Дятел мох долбит в избе, к покойнику. Дятельный, дятловый, к дятлу относящийся. Дятловина жен. место в дереве, во пне, издолбленное дятлом. Дятловина, дятлана, дятельник, дятловник, растение кашка, треушник, трилистник, клевер, разных видов: Trifoliumagrarium, дикий хмель, хмелюк, хмель полевой, макушка; Т. alpestre, кашка, красная кашка, коновальчик; Т. arvense, котятник, котовник, пуховая трава, пушки; Т. hybridum, светлебей? дятельник, шведскии клевер; Т. medium, красная кашка, дятельник; Т. montanum, белоголовка, кукушка, коневник, коновальчик; Т. pratense, дятлина или кашка красная, трилистник, троян, троезелье, дятельпик, дятловина, подорожник? медовик, троица, макушка, лапушка; Т. repens, медовик, белая кашка, белая дятловина, Т. spadiceum, голубиный хмель, черный хмель, луговой.

  3. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  4. Толковый словарь Ожегова

    ДЯ́ТЕЛ, -тла, муж. Лесная лазящая птица с сильным клювом. Семейство дятлов. Долбит как дятел (много раз повторяет одно и то же; неод.).

    | прил. дятловый, -ая, -ое.

  5. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  6. Малый академический словарь

    -тла, м.

    Лесная птица с длинным и острым сильным клювом, добывающая пищу из щелей и трещин древесной коры.

    Вот откуда-то перескочил на дуб дятел и, припав к стволу, долбит длинным клювом старое дерево. М. Пришвин, Птичье кладбище.

  7. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  8. Толковый словарь Ушакова

    ДЯ́ТЕЛ, дятла, муж. Лесная лазящая птица. Дятел, долбя клювом кору деревьев, добывает насекомых.

  9. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  10. Толковый словарь Ефремовой

    м.

    Лесная птица с длинным, сильным клювом, позволяющим ей долбить кору и древесину и добывать пищу из выдолбленных щелей, трещин.

  11. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  12. Словарь символов

    Пророческая птица, символ магической силы, страж королей и деревьев. В греко-римской мифологии дятел посвящен Зевсу (Юпитеру), Аресу (Марсу), Сильвану, Тио-ре и Триптолему. Охранял Ромула и Рема. Дятел - арийская птица грозовых облаков. В христианской символике - это дьявол и ересь, подрывающие веру и человеческую природу. Для протоисторических индейцев Америки - птица войны.

  13. Источник: Словарь символов



  14. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    дя́тел род. п. дя́тла, укр. дя́тел, дя́клик (из дя́тлик), русск.-цслав. дятьлъ, болг. де́тел, сербохорв. дjе̏тao, род. п. дjе̏тла, словен. dė́tǝɫ, др.-чеш. dětel, слвц. d'atel, польск. dzięcioɫ, в.-луж. dźećelc, н.-луж. źeśelc. Праслав. *dętьlъ из *dьlbtьlъ "долбящий" со стар. диссимиляцией l – l > n – l; см. долби́ть (Миккола, Ursl. Gr. 1, 104; Mél. Pedersen 410 и сл.; Махек, LF 54, 235 и сл.; 64, 468; Recherches 71; ZfslPh 20, 51; Голуб 39). По знач. ср. укр. довба́ч, довба́ло "дятел", нем. Baumhauer, с.-в.-р. клеве́ц (Рыбников), долби́лка – то же, арханг. (Подв.); из дя́тел, по народн. этимологии – дегтя́рь, дехтя́рь – от деготь. Менее достоверно сравнение дя́тел с лтш. dim̃t, dìmstu, dęmu "греметь, звенеть"; см. Бернекер 1, 190 и сл.; М. – Э. 1, 468; Булаховский, ОЛЯ 7, 110.

    • [См. Мошинский, JP, 33, 1953, стр. 364 и сл. – Т.]

  15. Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера



  16. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    муж.;
    орнит. woodpecker зеленый дятел ≈ green-peak, yaffil, yaffleм. зоол. woodpecker.

  17. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  18. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    дятелSpecht

  19. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  20. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    дятел м Specht m 1a

  21. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  22. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    м

    Specht m

  23. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  24. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    м.

    pic m

    зеленый дятел — pivert m

  25. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  26. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    м.

    pico m, pájaro carpintero, picamaderos m

    зеленый дя́тел — picoverde m

  27. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  28. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    м.

    1)picchio

    2)жарг. delatore

  29. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  30. Энциклопедический словарь

    ДЯ́ТЕЛ -тла; м. Лесная птица с длинным и сильным клювом, добывающая пищу из щелей и трещин древесной коры. Долбит, как д. (о человеке, который без конца повторяет одно и то же).

    Дя́тловый, -ая, -ое.

  31. Источник: Энциклопедический словарь



  32. Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

    Пасти́ (1)
    1. Подстерегать:

    Игорь къ Дону вои ведетъ! Уже бо бѣды его пасетъ птиць по дубію. 9.

    А уже бѣды их пасоша птицы крылати под облак лѣтят. Задон. Унд., 537 (XVII в. ← XIV в.).

    Переводы. Первые издатели: „уже птицы беду ему предрекают“. Неизвестный автор XVIII в.: „ему птицы предвещают беду“. В. В. Капнист: „Но уже его бедствие пищу готовит птицам“. В. А. Жуковский: „Уже беда его птиц скликает“. М. Д. Деларю: „уже хищные птицы князя беду сторожат“. А. Н. Майков: „А над ним беду уж чуют птицы и несутся следом за полками“. С. В. Шервинский: „А в дубах птицы ждут его бед“. И. Новиков: „А птицеподобный от бед его стережет“. А. К. Югов: „Уж птица беды̀ его алчет, как водится!“. Д. С. Лихачев (обяснит. перевод): „Ведь уже несчастия его [т. е. поражения Игоря] подстерегают [хищные] птицы по дубам [ждут добычи на поле битвы]“. В. И. Стеллецкий: „А уж беду его стерегут птицы по дубравам“. А. Г. Степанов: „Птица перед ним по дубам от беды хоронится“.
    Ср. А. С. Орлов (Сл. о п. Иг.. Изд. 2-е. М. — Л., 1946, стр. 99): „Не следует ли понимать данную фразу «Слова» так: уже птицы по деревьям стерегут или подстерегают его беды, т. е. дожидаются наступления грозящего ему несчастья?“.
    2. Беречь, хранить кого-, что-л., заботиться о ком-, чем-л.

    Тако же и ина нѣкая красьна сущи отроковица, дѣвьствомь украсившися, ята бысть яко хульствовавъши цесарема и идоломъ ... и продаша ю на лодью, заповѣдающе пасущему ея пояти ю и приносити от нея по вся дьни златиць три. Хрон. Амарт., 327—328 (XIII—XIV вв. ← XI в.). Да пасеши люди сия, яже есть приобрѣлъ кръвию своею Христосъ, истиньныи богъ нашь. Патер. Син., 24 об. (XI в.). 1206: И да ему отьць крестъ честны и мечь, река: ...нынѣ даю ти пасти люди своя от противныхъ. Лавр. лет., 422 (1377 г.).

    || Управлять.

    Пасе же (Иаков) ерусалимьскую церковь в многы уча от елинъ, и от июдѣи обращаше къ богу. Лобк. прол., 54 об. (1262 г.). И пасъ (Иоанн) люди божия и преподобно церковь управивъ лѣтъ 13 и мѣсяць 5. Прол. нач. XIV в., 5. И тако ему живущю въ дьни своя и землю свою пасущю правдою, мужьствомъ же и смысломъ. Илар. Сл. Зак. и Благ. (Сб. 1414 г.), 59.

    3. Присматривать за скотом, выгнанным на подножный корм.

    Отстоить же от лавры рѣка попьрище одино. Обычаи же имяху старьци даяти льву, да ходить и пасеть ѝ (осла) по краю святаго Иердана. Патер. Син., 74 об. (XI в.). Помысли убо нѣчто мудрыи Александръ, и ту пасомаа стада пригнавъ, отъ дрѣва вѣтвь отсѣкъ, привяза къ хвостомъ их и въ слѣдъ по воехъ погнаша стада. Александр., 59 (XV в. ← XII в.). Глагола ему правьдныи: то или азъ есмь земнаго цесаря рабъ, да ему пасу овьца, то ни хытрости имамъ такого обычая, якоже пасти овьца и козы и козлища. Ж. Нифонта, 363 (1219 г.). Ови прилежаще польскыхъ зрацѣхъ скоты и коня пасуть, и от нихъ десятину богови дающе спасуться. Прол. БАН XIII в. (март.), 7 об. И егда посылаше его на кое орудие ... повеляше льву набъдѣти осьля. Львъ же по вся утра емля усты узду, и всь дьнь пасяше. Ж. Саввы Освящ., 257—259 (XIII в.).

    || Образно.

    Паличею, святыи, от бога ти даною, люди твоя паси на пажити животьнѣи, звѣри же невидимыя и неукротимыя съкруши подъ ногама тебе поющеихъ. Мин. сент., 015 (1095 г.). Божиемь причьтъмь твоимь изволенъ священномученикъ Вавуло словесьное пасти стадо твое. Там же, 036. Тъгда глагола ему папа: Отьче, тебе есть повелѣлъ святыи духъ божия пасти овьца. Ж. Нифонта, 365 (1219 г.). Се же сбысться прореченье блаженаго отца нашего Феодосья, добраго пастуха, иже пасяше словесныя овця нелицемѣрно ... блюда ихъ и бдя за ня. Пов. врем. лет, 140 (1377 г. ← нач. XII в.).

    ◊ Пасетъ — 3-е л. ед. ч. наст. вр.
    ---------------
    Пасть — па́стиобразно (о знаменах) — упасть во время боя или перен. — потерпеть поражение в битве (1):

    Бишася день, бишася другыи; третьяго дни къ полуднію падоша стязи Игоревы. 18.

    1. Свалиться на землю, рухнуть.

    Немощно бо ему бысть высоты ради, под нимь подтече, прободѣ под чрѣво слона, понуди звѣрь пасти на ся. Флав. Полон. Иерус., 168 (XVI в. ← нач. XII в.). И огнь възгнѣщше под стѣною, распалѣвшеся пламенемъ во мнозѣх мѣстех, и размякши земли, и абие падоша стѣны. Там же, 280. 1187: И шибе громъ и мълния, и падоша вси людье, и церкы загореся. Новг. 1 лет., 38 (XIII в.). Не бо нъ и прутие от съдьржания пущаеть сокъ. Егда ли раступиться, то скоро паде, не имѣя чимь ся опрѣти. Златостр., 98 (XII в.). Аще кто в лѣсѣ дровъ рубля не постережеть, но падъ дерево и убиеть вола или осла, или кый бо скотъ, дасть животину за животину... Кн. законн., 51 (XV в. ← XII—XIII вв.). Единъ мужь погуби всѣ вои, посредѣ же стоить кровавъ, кореньемъ желѣзнымъ подътверженъ, и не хощеть пасти. Пчела, 46 (XIV в. ← XIII в.). 1328: Того же лѣта погорѣ Юрьевъ Нѣмецьскыи всь и божници ихъ, и полаты каменыи, скрушившеся, падоша. Новг. 1 лет., 98 (XIV в.).

    ∆ Как хватила она (дочь Соловья-разбойника) / Подворотнею в сорок пуд, / Бросила она ею в буйную голову / ...Чуть Илья на коне усидел, / Чуть Ильюша на коне не пал. Рыбн. Песни (изд. 1-е), I, 49. Как скоро он стрелил ю во белую грудь, / Как пала тут она на сыру землю, / Облилась она кровью тут горючею. Онеж. былины Гильф., I, 352. Поехал добрый молодец во чисто поле гулять / ...Да заехал он ко Чайне ко Чусовне. / Ударил палицой по терему, / Терем пал и загородь поломал. Там же, II, 577.
    || Опуститься (на землю, на пол), выражая какие-л. чувства.

    Глагола имъ Иисус: „Азъ есмь“. Стояше же Июда, иже прѣдаяше, съ ними. Да яко рече имъ, — азъ есмь, — идошя въспять и падошя на земли. Остр. ев., 177 (1056—1057 гг.). И митрополита обиде ужасъ, бяше бо и не твьрдо вѣруя къ святыма, и падъ ниць просяше прощения. Ж. Бор. Глеб. (Сказ. Усп.), 32 (XII в. ← XI в.). И приях отвѣтъ царевъ и падохъ, и поклонихся цесареви. Пов. об Акире, 131 (XV в. ← XI—XII вв.). И потом приступивъ, Архелаи тихо паде пред ногама цесаревыма. Флав. Полон. Иерус., 246 (XVI в. ← нач. XII в.). Александръ же ... вниде в церковъ святыя София и, пад на колѣну пред олътаремъ, нача молитися со слезами. Ж. Алекс. Нев. (Б), 162 (1486 г. ← XIII в.).

    || Выпасть (о дожде, росе, снеге).

    1144: В то же лѣто паде снѣгъ великъ въ Киевьскои сторони коневи до черева на Великъ дьнь. Ипат. лет., 314 (XV в.). Яко же и въ Фивахъ егупьтьскыхъ, кьде тъчию дъждь великъ падетъ въ зное. Шест. Ио. екз., 226 (1263 г.). Токмо азъ ... аки трава ... в застѣньи растущи, на нюже ни солнце сияеть, ни дождевныя крапли с небеси идутъ, ни утреняя роса падетъ. Посл. Дан. Заточ. (Т), 102 (XVII в. ← XIII в.).

    2. Погибнуть в бою, быть убитым.

    И брани бывши, падоша от Александра 10 тысящь, а прочии разбѣгошася. Флав. Полон. Иерус., 182 (XVI в. ← нач. XII в.). И при тои брани падѣ римлянъ 11 тысящь и съ помощникы. С ними же сотникъ Еутии падѣ. Там же, 322. 971: И рече Святославъ воемъ своимъ: Уже намъ сде пасти; потягнемъ мужьски, братья и дружино! Пов. врем. лет, 50 (1377 г. ← нач. XII в.). Царь же, видя свои полкы мнозии падоша, и нача вельми скорбети и ужасатися, видя своея силы татарскыя множество побьеныхъ. Пов. разор. Ряз., 12 (XVI в. ← XIV в.).

    3. Потерять власть, могущество, силу.

    Хоштеши ли видѣти падение борюштиихъся съ тобою, покаися о грѣсѣхъ, и врази твои падуть. Изб. Св. 1073 г., 70 об. Не съгрѣшяи въ мъножьствѣ граду, ни [н]изъложи себе въ народѣ, падошя надѣюштеся на ня. Изб. Св. 1076 г., 141 об. — 142. И възъпи гласомь велиемь глаголя: Паде Вавулонъ великыи, и бысть жилище бѣсомъ. Сл. Иппол. об антихр., 56 (XII в.).

    || ● Пасти подъ... — покориться, смириться.

    Народи убо трепещуть, видящи тя земьныихъ всѣхъ противьныихъ съборьць, и подъ ногама ти, мьсльнии, падуть, и покаряють ся крѣпости ти, арх[и]стратиже великыи. Мин. нояб., 326 (1097 г.). Тако же и парфѣ, владѣюще над тысящею градовъ, и кархидонии, великаго Анива имѣюще цесаремъ и фуникиискым благородством хвалящеся, под Скифиновою десницею падоша. Флав. Полон. Иерус., 277 (XVI в. ← нач. XII в.). И потомъ вся взята быша и падоша под супостаты. Там же, 461.

    4. ● Пасти на (въ)... — пристраститься к чему-л., предаться чему-л.

    1272: А злии человѣци падоша на грабежи: что въ церквахъ, все разграбиша, бога не боячеся. Новг. 1 лет., 90 (XIV в.). Мужь ворочаяся языкомъ, падеть въ зло. Пчела, 228 (XIV в. ← XIII в.).

    5. Впасть в грех, согрешить.

    Аште къто старъ и немоштьнъ и отънемоглъ, рекше не можеть чрьньць быти, то како можеть покаятися и не пасти. Изб. Св. 1076 г., 202—202 об. Трупъ же бысть въ раи: ту бо Адамъ прельстивъся паде. Сл. Иппол. об антихр., 103 (XII в.).

    6. ● Пасти на... — овладеть кем-л., охватить кого-л.

    И нача болма болѣти, язи падши на нем при старости и печали. Флав. Полон. Иерус., 238 (XVI в. ← нач. XII в.). Такъ похоть посѣщениа падѣ на них, яко всѣмь сьрдьцемъ забыша своих сродникь ... акы [чюжими] руками, сѣчаху. Там же, 463. 1277: Страхъ же великъ и ужасть паде на городѣ, и быша, аки мьртвѣ, стояще на забролѣхъ города. Ипат. лет., 878 (XV в.). Аще же человѣчьска страсть падеть на нь, или жена ему умреть, забываеть, яже писал, и ины гласы пѣсньны приносить. Пчела, 405 (XIV в. ← XIII в.).

    7. Выпасть на долю.

    983: И рѣша старци и боляре: Мечемъ жребий на отрока и дѣвицю; на него же падеть, того зарѣжемъ богомъ. Пов. врем. лет, 58 (1377 г. ← нач. XII в.).

    ◊ Падоша — 3-е л. мн. ч. аориста.
  33. Источник:



  34. Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

    Дятел — дятелъ (1):

    Тогда врани не граахуть, галици помлъкоша, сорокы не троскоташа, полозіе ползоша только. Дятлове тектомъ путь къ рѣцѣ кажутъ, соловіи веселыми пѣсньми свѣтъ повѣдаютъ. 43.

    Аще речемъ имъ, яко святыи духъ храмъ себѣ сътвори въ дѣвѣ, то ругаються, и аще речемъ въ духовьныи храмъ въселися, то и ту ругаються, а сами въ враны и въ дятелы, и въ мухы и въ усѣница и въ инъ вьсь гадѣ божие сущьство въводять. Златостр., 22—23 (XII в.). Вѣруемъ в поткы и в дятля, и в вороны, и в синици. Там же, 68. А иныя горшему поучаются: во птицы вѣрують, в дятлы и в желны и в вороны. Там же, 72 (XVI в.).

    ∆ Как бы на дятла не свои нос кто бы ево в дереве нашол. Послов. Сим., 115. На мори дятел-от плотник, / Кажное де́рево пытаёт, / С тово сыт пребываёт. Онеж. былины Гильф. (1-е изд.), 1232.
    Ср. Н. В. Шарлемань (Из реального комментария кСл. о п. Иг.“. — ТОДРЛ, VI, 1948, стр. 115): „Дятлы, преимущественно весной, ...«барабанят» крепкими клювами по сухим веткам деревьев. Этот громкий характерный звук слышно еще издали, иногда на несколько километров. В степи деревья растут только в балках — долинах речек. Издали не видно речки, запрятавшейся в ложбине, не видно и деревьев, растущих по ее берегам, однако издали слышен стук, издаваемый дятлами. Понимая значение этого признака присутствия деревьев, а следовательно, и реки, Игорь во время бегства из плена легко находил путь к воде, к зарослям, в которых можно укрыться. На родине Игоря, на Черниговщине, леса растут на возвышенных местах; там по стуку дятла не найдешь реки“.
    Дятлове — им. пад. мн. ч.
  35. Источник:



  36. Русско-английский словарь пословиц и поговорок

  37. Источник:



  38. Словарь бизнес-сленга

  39. Источник:



  40. Толковый словарь Даля

  41. Источник: