КАЛИТЬ, каливать что, раскалять, накалять, разжигать, сильно нагревать твердое тело в огне;
| закаливать, закалять железо, сталь, погружать раскаленное в воду. Калеными ядрами стреляют по кораблям. Калить орехи, запекать в вольном духу. Калить ягоды, пряжить, жарить в масле. * Калить кого, ряз. сильно бранить, журить, гонять или распекать. Каленая, калена стрела. в ·сказ. и песня. закаленная. Говорят также каляный и каляной, твердый, жесткий, с закалом, заскорузлый; каляная кожа, -крашенина. По праздникам желаза не калят, грешно. Не огонь железо калит, а мех, ·т.е. снасть, снаряд. Он и нищему каленые пятаки подает. Промеж глаз калена стрела ляжет. Калиться, накаляться, в разных ·знач. Выкалить, перекалить орехи. Докалить железо добела. Закалить сталь. Он закален в боях. Искалился утюг, сгорел. Накалить жигало. Щипцы окалились, обгорели в работе. Откалить сталь, отпустить. Покали немного. Подкаливай, топи, жарь. Прокалилась ли полоса? Раскалена вся. Много укалилось, угорело. Каленье ср., ·длит. калка жен., ·об. действие по гл. Калина жен. раскаленное состоянье метала. Калильный, кальный, к калению служащий, относящийся. Калильня жен. заведение, устройство для каленья или для закалки. Калило ср. жигало, каленое железо для прожигу чего. Калильщик или кальщик муж. -щица жен. кто калит. Каленка жен. банная печь, каменка, или с ядрами; вор. печь устроенная в поле, для сушки груш.
| Детская стрела, для лучка; она деревянная, но кончик обжигается, закаляется, каляночка. Каляный сар. упрямый, упорный. Калеть от жару, стужи, от сушки на ветру: коченеть, цепенеть, неметь; коряветь, скорузнуть, скорбнуть, жескнуть, терять гибкость и становиться ломким.
| Калеть или колет, о скоте, дохнуть, издыхать, околевать, мереть. Кожа на ветру калеет. Калелый товар, перегорелый от погодья. Пальцы на морозе околели, закалели, отерпли. Кабанина зверовщику шибко дородна, с ее не окалеешь (сиб.), не прозябнешь. Калелый товара, лежалая, перегорелая кожа. Отсюда кал, перегорелая пища.
КАЛИ́ТЬ, -лю, -лишь; несовер., что.
1. Сильно нагревать на огне, на жару. К. железо.
2. То же, что жарить (во 2 знач.). К. орехи, семечки.
| сущ. каление, -я, ср.
| прил. калильный, -ая, -ое (к 1 знач.; спец.).
-лю́, -ли́шь; прич. страд. прош. калённый, -лён, -лена́, -лено́; несов., перех.
1.
Сильно нагревать, доводить до раскаленного состояния.
Палатку снаружи смочили водой, внесли в нее раскаленные камни и стали поддавать пар. Получалась довольно хорошая паровая баня. Пока одни мылись, другие калили камни. Арсеньев, По Уссурийской тайге.
Мы ломы в кострах калили, мы зимой гранит кайлили. Цыбин, Новоселье.
||
также без доп. разг. Палить (о солнце).
Жарко калило землю полуденное солнце. Шолохов, Тихий Дон.
Солнце, сразу начавшее калить, быстро подымалось над степью. Фадеев, Молодая гвардия.
2.
Поджаривать без масла и воды.
Калить орехи.
КАЛИ́ТЬ, калю, калишь, несовер., что.
1. Сильно разжигать, накаливать что-либо (спец., обл.). Калить камни в бане.
2. Поджаривать (орехи и т.п. в скорлупе). Калить орехи. Калить каштаны.
3. Закаливать (металлические изделия; тех.).
несов. перех.
1.
Сильно нагревать, доводить до раскалённого состояния.
отт. разг. Палить, жечь (о солнце).
2.
Закаливать (о металлических изделиях).
3.
Поджаривать на сковороде, противне и т.п. без масла.
кали́ть калю́, укр. кали́ти, цслав. калити, болг. каля́ "калю, закаляю", сербохорв. ка́лити, ка̑ли̑м, словен. kalíti, чеш. kaliti. Возм., родственно лтш. kalstu, kaltu, kàlst "засыхать, сохнуть, ссыхаться", kalss "сухой, тощий", др.-ирл., ср.-ирл. саlаth, саlаd "твердый", лат. callum, callus "загрубевшая кожа, мозоль" (Бернекер 1, 476; Вальде–Гофм. I, 140 и сл.). Сюда не относится лат. саlеō, -ērе "быть горячим, пылать", саlоr, -ōris "тепло, жар", которое связано с лит. šìlti, šilù "нагреваться", šil̃tas "теплый"; ср. Вальде–Гофм. I, 137. Дальнейшие связи с коле́ть "затвердевать" ищут Цупица (GG 107), Мейе (МSL 14, 373). С другой стороны, пытаются установить связь с кал (потому что в гончарном производстве сосудам придается твердость накаливанием, причем, закапывая их в глину, добиваются их темной окраски); см. Махек, LF 65, 315; Зеленин, ZfslPh 20, 209 и сл.; R. Volksk. 106. Сомнительно предположение Вайана (RЕS 19, 112) о том, что кали́ть является параллелью герм. *kōljan "охлаждать". Хольтхаузен (ZfslPh 24, 268) сравнивает кали́ть с нидерл. hаl "мерзлая почва", вестфальск. hæl, hаl "сухой". [См. еще о связи с кал Мошинский, JР, 39, 1959, стр. 2. – Т.].
несовер.;
(что-л. )
1) тех. heat, incandesce
2) (поджаривать) roast
1) heat, incandesce;
roast;
2) t temper;
1)(накаливать) glühend machen vt
калить докрасна — bis zur Rotglut erhitzen vt
2)(жарить) rösten vt
калить 1. (накаливать) glühend machen vt калить докрасна bis zur Rotglut erhitzen vt 2. (жарить) rösten vt
тех.
chauffer vt
калить докрасна — chauffer au rouge
калить добела — chauffer à blanc
несов., вин. п.
1)(раскалять) calentar(непр.) vt
кали́ть до́красна́ — calentar (poner) al rojo
2)(орехи, каштаны и т.п.) tostar(непр.) vt
3)тех.(закалять) templar vt
несов. (сов. накалить, раскалить)
1)arroventare vt
калить докрасна — arroventare a rosso
2)тех. temperare vt
3)(поджаривать) tostare vt
4)(палить - о солнце)
солнце калит — il sole brucia
КАЛИ́ТЬ -лю́, -ли́шь; калённый; -лён, -лена́, -лено́; нсв. (что).
1. Сильно нагревать, доводить до раскалённого состояния. К. камни для бани. // Разг. Палить (о солнце). Полуденное солнце калило землю.
2. Поджаривать без масла и воды. К. орехи, каштаны.
◁ Кали́ться, -и́тся; страд. Кале́ние (см.).
1)(раскалять) arroventare
2)(закаливать) temprare
техн., физ.
(сильно раскалять) розжа́рювати, розпіка́ти;(закалять) гартува́ти
- калиться
техн., физ.
(сильно раскалять) розжа́рювати, розпіка́ти;(закалять) гартува́ти
- калиться