Толково-фразеологический словарь Михельсона

    подсластить неприятное слово, действие; прикрасить словами причиняемое кому-либо огорчение

    Ср. Проглотил я прекрасно позолоченную пилюлю и, с разбитым сердцем, глотая душившие меня слезы... возвратился я (к себе).

    Н. Макаров. Воспоминания. 4, 2.

    Ср. Он печальный приходит к матери (ввиду разлуки на целую неделю). Та знает отчего и начинает золотить пилюлю... не знают чем и накормить в это утро, напекут ему булочек, крендельков...

    Гончаров. Обломов.1, 9. Ср. Обрыв. 1, 18.

    Ср. Ваша дружба старается позолотить мне пилюлю, но я чувствую ее горечь в желудке.

    Тургенев. Письмо к Аксакову.

    Ср. Боярин, ты сладкоречив, я знаю!

    Ты хитростным умеешь языком

    Позолотить все, что тебе пригодно!

    Гр. А. Толстой. Смерть Иоанна Грозного. 1.

    Ср. Er hat ihm die Pille vergoldet.

    Ср. Dorer la pilule.

    Ср. Le seigneur Jupiter sait dorer la pilule.

    Molière. Amphitrion 3, 11 (Sosie).

    Намек на золочение аптекарской пилюли, чтобы скрыть неприятный вкус.

    См. сказано на глум, а ты себе бери на ум.

    См. проглотить пилюлю.

  1. Источник: Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. М. И. Михельсон. 1896—1912.



  2. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    to sweeten/sugar the pill

  3. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь