Толково-фразеологический словарь Михельсона

    (иноск.) — где все спит, не двигается (намек на скуку)

    Ср. И лошади одна за другою скоро утихли, уронили головы и задремали. Кругом стало сонное царство.

    Лесков. Соборяне.

  1. Источник: Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. М. И. Михельсон. 1896—1912.



  2. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    the kingdom of sleep;
    the land of Nod идиом.

  3. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь