Словарь форм слова

    1. жа́рить;
    2. жа́рю;
    3. жа́рим;
    4. жа́ришь;
    5. жа́рите;
    6. жа́рит;
    7. жа́рят;
    8. жа́ря;
    9. жа́рил;
    10. жа́рила;
    11. жа́рило;
    12. жа́рили;
    13. жа́рь;
    14. жа́рьте;
    15. жа́рящий;
    16. жа́рящая;
    17. жа́рящее;
    18. жа́рящие;
    19. жа́рящего;
    20. жа́рящей;
    21. жа́рящего;
    22. жа́рящих;
    23. жа́рящему;
    24. жа́рящей;
    25. жа́рящему;
    26. жа́рящим;
    27. жа́рящий;
    28. жа́рящую;
    29. жа́рящее;
    30. жа́рящие;
    31. жа́рящего;
    32. жа́рящую;
    33. жа́рящее;
    34. жа́рящих;
    35. жа́рящим;
    36. жа́рящей;
    37. жа́рящею;
    38. жа́рящим;
    39. жа́рящими;
    40. жа́рящем;
    41. жа́рящей;
    42. жа́рящем;
    43. жа́рящих;
    44. жа́ривший;
    45. жа́рившая;
    46. жа́рившее;
    47. жа́рившие;
    48. жа́рившего;
    49. жа́рившей;
    50. жа́рившего;
    51. жа́ривших;
    52. жа́рившему;
    53. жа́рившей;
    54. жа́рившему;
    55. жа́рившим;
    56. жа́ривший;
    57. жа́рившую;
    58. жа́рившее;
    59. жа́рившие;
    60. жа́рившего;
    61. жа́рившую;
    62. жа́рившее;
    63. жа́ривших;
    64. жа́рившим;
    65. жа́рившей;
    66. жа́рившею;
    67. жа́рившим;
    68. жа́рившими;
    69. жа́рившем;
    70. жа́рившей;
    71. жа́рившем;
    72. жа́ривших;
    73. жа́рюсь;
    74. жа́римся;
    75. жа́ришься;
    76. жа́ритесь;
    77. жа́рится;
    78. жа́рятся;
    79. жа́рился;
    80. жа́рилась;
    81. жа́рилось;
    82. жа́рились;
    83. жа́рься;
    84. жа́рьтесь;
    85. жа́римый;
    86. жа́римая;
    87. жа́рящаяся;
    88. жа́римое;
    89. жа́рящееся;
    90. жа́римые;
    91. жа́рящиеся;
    92. жа́римого;
    93. жа́рящегося;
    94. жа́римой;
    95. жа́рящейся;
    96. жа́римого;
    97. жа́рящегося;
    98. жа́римых;
    99. жа́рящихся;
    100. жа́римому;
    101. жа́рящемуся;
    102. жа́римой;
    103. жа́рящейся;
    104. жа́римому;
    105. жа́рящемуся;
    106. жа́римым;
    107. жа́рящимся;
    108. жа́римый;
    109. жа́рящийся;
    110. жа́римую;
    111. жа́рящуюся;
    112. жа́римое;
    113. жа́рящееся;
    114. жа́римые;
    115. жа́рящиеся;
    116. жа́римого;
    117. жа́рящегося;
    118. жа́римую;
    119. жа́рящуюся;
    120. жа́римое;
    121. жа́рящееся;
    122. жа́римых;
    123. жа́рящихся;
    124. жа́римым;
    125. жа́рящимся;
    126. жа́римой;
    127. жа́римою;
    128. жа́рящейся;
    129. жа́рящеюся;
    130. жа́римым;
    131. жа́рящимся;
    132. жа́римыми;
    133. жа́рящимися;
    134. жа́римом;
    135. жа́рящемся;
    136. жа́римой;
    137. жа́рящейся;
    138. жа́римом;
    139. жа́рящемся;
    140. жа́римых;
    141. жа́рящихся;
    142. жарим;
    143. жарима;
    144. жаримо;
    145. жаримы;
    146. жа́ренный;
    147. жа́ренная;
    148. жа́ренное;
    149. жа́ренные;
    150. жа́ренного;
    151. жа́ренной;
    152. жа́ренного;
    153. жа́ренных;
    154. жа́ренному;
    155. жа́ренной;
    156. жа́ренному;
    157. жа́ренным;
    158. жа́ренный;
    159. жа́ренную;
    160. жа́ренное;
    161. жа́ренные;
    162. жа́ренного;
    163. жа́ренную;
    164. жа́ренное;
    165. жа́ренных;
    166. жа́ренным;
    167. жа́ренной;
    168. жа́ренною;
    169. жа́ренным;
    170. жа́ренными;
    171. жа́ренном;
    172. жа́ренной;
    173. жа́ренном;
    174. жа́ренных;
    175. жа́рен;
    176. жа́рена;
    177. жа́рено;
    178. жа́рены.
    179. (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»).
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Ожегова

    ЖА́РИТЬ, -рю, -ришь; -ренный; несовер.

    1. кого (что). Приготовлять (пищу), держать на сильном жару без воды, в масле, жире. Ж. котлеты.

    2. что. Подвергать действию сильного жара, прокаливать (зёрна, семена). Ж. семечки. Ж. кофе.

    3. (1-ое лицо и 2-е лицо не употр.). О солнце: обжигать лучами, палить (разг.). Ну и жарит (безл.) сегодня!

    4. Употр. вместо любого глагола для обозначения быстрого, энергичного действия (прост.). Ж. на гармошке. Жарь во всю по улице (беги).

    | совер. зажарить, -рю, -ришь (к 1 знач.) и изжарить, -рю, -ришь (к 1 знач.).

    | сущ. жаренье, -я, ср. (к 1 и 2 знач.) и жарка, -и, жен. (к 1 и 2 знач.).

    | прил. жарочный, -ая, -ое (к 1 и 2 знач.). Ж. шкаф (духовка).

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    -рю, -ришь; несов.

    1.

    (сов. зажарить и изжарить) перех.

    Приготовлять в пищу (мясо, рыбу, картофель и т. п.), подвергая действию жара без воды.

    Жарить котлеты. Жарить картошку на масле.

    ||

    (сов. нет).

    Прокаливать на сковородке.

    Жарить семечки. Жарить кофе.

    2. перех. и без доп. разг.

    Обжигать лучами, палить (о солнце).

    Едет иногда лодка с несколькими человеками: любо смотреть, как солнце жарит их прямо в головы. И. Гончаров, Фрегат «Паллада».

    Стоял безветренный день. Нещадно жарило солнце. Воздух казался струящимся. Бек, Волоколамское шоссе.

    3. перех. прост.

    Жарко топить; накалять.

    Чуть не с полночи жарили баню. Мельников-Печерский, В лесах.

    ||

    Подвергать действию высокой температуры, прокаливать для очистки.

    Жарить горшки.

    4. прост.

    Употребляется вместо того или иного глагола для обозначения действия, выполняемого с особой силой, страстностью, азартностью и т. п. (с сохранением управления этого глагола).

    От безделья они с утра до вечера жарили в шашки. Мамин-Сибиряк, Хлеб.

    До 28-го стояли теплые, ясные дни, а сегодня жарит дождь. Чехов, Письмо Н. А. Лейкину, 29 марта 1888.

    Я с одушевлением рассказывал своим соседям по парте про Святослава, князя Липецкого . Я из этих повестей мог жарить наизусть целые страницы. Вересаев, В юные годы.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    ЖА́РИТЬ, жарю, жаришь, несов.

    1. кого-что. Приготовляя в пищу, печь на сильном жару без воды и обычно на масле, жирах. Жарить котлеты. Жарить курицу.

    2. кого-что. Обжигать лучами, горячим воздухом, палить. Солнце жарило нас нещадно.

    3. что. Жарко, сильно топить (прост.). Тепло еще, не надо жарить печку.

    || что. Подвергать действию высокой температуры для очистки (обл.). Жарить горшки.

    4. кого-что и без доп. употр. вместо многих глаголов для выражения более быстрого, энергичного выполнения действия, обозначаемого этими глаголами, с сохранением управления этих глаголов (прост. фам.). Жарили его розгами (били). Жарить на гармонике (играть). Жарь в аптеку (беги). «И начал он меня жарить (обыгрывать в карты).» Салтыков-Щедрин. Так и жарит книгу за книгой (читает). - Я напишу. - Ну, жарь!

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    I

    несов. перех. и неперех.

    1.

    перех.

    Подвергать приготовляемую пищу действию сильного жара (обычно в жире, без добавления воды).

    отт. Подвергать действию сильного жара; прокаливать (зерна, семена).

    2.

    перен. разг.

    Обжигать лучами, горячим воздухом; палить (о солнце).

    II

    несов. неперех. разг.-сниж.

    Употребляется при обозначении быстрого, интенсивного действия (обычно производимого энергично, с азартом).

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - жарить;
    совер. - изжарить, пожарить
    1) (кого-л./что-л.;
    совер. пожарить) roast (на огне, в духовке);
    fry (на сковороде);
    broil (на огне);
    grill (на рашпере) жарить с шипением ≈ frizzle жарить во фритюрнице ≈ deep-fry
    2) безл. (о солнце) burn, scorch
    3) только несовер.;
    разг. (подчеркивает интенсивность действия): жарь во всю! ≈ run as fast as you can! жарить на гармошке ≈ to bash out a tune on the accordionжар|ить - несов.
    1. (вн.) (на сковороде) fry (smth.);
    (на пламени) grill (smth.), broil (smth.);
    (в духовке) roast (smth.);

    2. разг. (обжигать лучами) scorch;
    нещадно ~ит солнце the sun is fierce;
    ~иться несов.
    3. (на сковороде) fry;
    (в духовке) roast;

    4. разг.: ~иться на солнце roast in the sun.

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    жарить braten* vt; rösten vt (подсушивать) солнце жарит разг. die Sonne brennt

  13. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    braten(непр.) vt; rösten vt(подсушивать)

    солнце жарит разг. — die Sonne brennt

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    rôtir vt; griller vt(на гриле); frire vt(в масле, сале и т.п.)

    жарить котлеты — préparer(или faire rôtir) des côtelettes

    жарить мясо — faire rôtir de la viande

    жарить рыбу — faire frire du poisson

    жарить кофе — torréfier du café en grain



    солнце жарит разг. — le soleil brûle(или cuit)

  17. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  18. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    несов.

    1)вин. п. asar vt; freír(непр.) vt(на жире); tostar vt(поджаривать, калить)

    жа́рить на сковороде́ — freír en la sartén

    жа́рить в духо́вке — asar en el horno

    жа́рить ко́фе — tostar café

    2)(вин. п.), разг.(палить - о солнце) quemar vt, abrasar vt

    3) вин. п., разг.(накалять) calentar(непр.) vt; abrasar vt(прокаливать)

    4)прост.(делать что-либо с азартом) hacer con fervor

    жа́рить в ша́шки — jugar apasionadamente a las damas

  19. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  20. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    несов.

    1)В (сов. зажарить, нажарить, изжарить) friggere vt, arrostire vt

    жарить мясо — arrostire la carne

    жарить рыбу — friggere il pesce

    жарить кофе — tostare / abborustolire il caffè

    2)разг.(обжигать лучами) scottare vi(a), cuocere vt

    в городе жарит сегодня! безл. — oggi la citta è un forno!

    3)прост.(обозн. быстрое, энергичное действие)(inf) a tutto spiano;(inf) a più non posso

    жарить во всю по улице — correre a tutto gas per la via


    -жариться

  21. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  22. Энциклопедический словарь

    ЖА́РИТЬ -рю, -ришь; нсв.

    1. (св. зажа́рить и изжа́рить). что. Приготовлять (мясо, рыбу, картофель и т.п.), подвергая действию жара без воды. Ж. котлеты. Ж. картошку на масле. // (св. нет). Прокаливать на сковородке. Ж. семечки. Ж. кофе.

    2. (кого-что). Разг. Обжигать лучами, палить (о солнце). Солнце жарит нещадно. безл. Ну и жарит сегодня! Спину так и жарит!

    3. что. Разг. Жарко топить (печку, баню и т.п.). Зачем целый день ж. печку? Уже и так жарко.

    4. Разг.-сниж. Делать что-л. энергично, быстро, лихо, с азартом. Ж. на гармошке. Ж. в домино. Надо же, всю поэму наизусть жарит! Жарит вовсю по улице (очень быстро бежит).

    Жа́риться, -ится; страд. (1-3 зн.). Жа́рение; жа́ренье, -я; ср. (1 зн.). Жа́рка, -и; ср. (1 зн.). Ж. рыбы.

  23. Источник: Энциклопедический словарь



  24. Русско-английский политехнический словарь

    grill

  25. Источник: Русско-английский политехнический словарь



  26. Dictionnaire technique russo-italien

    arrostire, friggere

  27. Источник: Dictionnaire technique russo-italien



  28. Русско-украинский политехнический словарь

    техн.

    розпіка́ти;(о еде) сма́жити

  29. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  30. Русско-украинский политехнический словарь

    техн.

    розпіка́ти;(о еде) сма́жити

  31. Источник: Русско-украинский политехнический словарь