«Травить»

Травить в словарях и энциклопедиях

Значение слова «Травить»

Источники

  1. Словарь Брокгауза и Ефрона
  2. Толковый словарь Даля
  3. Толковый словарь Ожегова
  4. Толковый словарь Ожегова
  5. Толковый словарь Ожегова
  6. Толковый словарь Ожегова
  7. Малый академический словарь
  8. Толковый словарь Ушакова
  9. Толковый словарь Ефремовой
  10. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
  11. Большой англо-русский и русско-английский словарь
  12. Англо-русский словарь технических терминов
  13. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  15. Большой французско-русский и русско-французский словарь
  16. Большой испано-русский и русско-испанский словарь
  17. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь
  18. Энциклопедический словарь
  19. Морские узлы
  20. Русско-английский политехнический словарь
  21. Dictionnaire technique russo-italien
  22. Русско-украинский политехнический словарь
  23. Русско-украинский политехнический словарь
  24. Тезаурус русской деловой лексики
  25. Толковый словарь Даля

    Словарь Брокгауза и Ефрона

    выпускать понемногу закрепленную или завернутую на утке, кнехте, битеньге и т. п. снасть или канат, напр., Т. якорный канат и т. д.

  1. Источник: Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона



  2. Толковый словарь Даля

    что, травливать, портить, повреждать, истреблять, изводить, опустошать, разорять (тратить, ·стар. Села их потрати). Пароходы эти много дров травят. Много денег потравили в это дело, а выручки плохи. С умом сума (суму) кроить, без ума - только кожу травить. Чужое беречи - не свое травить.

    | О корме скоту, расходовать, истратить, искормить. Не трави сено, побереги его к зиме, теперь скотина обойдется и так. Мы солому травим, а сено бережем. Весь овес на птицу травят! Не в коня корм травить (тратить).

    | Травить кого кем, напускать одно животное на другое для драки. Травить зайцев, ловить их борзыми или псовыми (не гончими). Англичане лису гончими травят, парфос. Мертвым соколом и ворон не травят. Медведя только на травле травят, для потехи. Мы волков беркутами травливали. Волк волком не травится, поп попом не судится. Это травленная лиса. Он уж всеми псами травлен, бывалый, опытный.

    | - что чем, истреблять едким, острым. Травить дикое мясо, прижигать едким снадобьем. Травить медную доску, вытравливать на (по) ней рисунок, для отпечатанья. Травленое серебро, деньги, воровски вытравленные кислотой. Травленый узор на ткани, наведенный едкой кислотою, которая уничтожает краску. Моль травит одежду, тлит.

    | мор. травить снасть, канат, ослаблять, попускать, выпускать исподволь. -ся, быть травлену. Заводами много дров травится. Вор вором травится (губится). Медные доски травятся селитряной кислотой.

    | сев. портиться, повреждаться, тлеть, загнивать; изъедаться, истребляться временем;

    | сгорать огнем. Мясо травится, стало травиться, портиться. Одежда в сундуках травится молью. Дороги травятся, пск. портятся. Дрова травятся, загораются, начинают гореть.

    | ·стар. перестреливаться, вести перестрелку. И царь, отступив, оставил 2 ·тыс. татар, и велел им с нашими травитись, Никоновская ·летописн. Собаки втравлены на волков. Это не резано, а вытравлено. Дотравили последки корма. Затравить зверя. Вытравить канату. Истравить весь корм. Натравить перепелов. Отравить кого. Потравливай канату. Перетравил доску, испортил. Подтравить, притравить собак. Протравить зайца, упустить. Растравливать рану. Мясо стравилось, испортилось. Стравить бородавку. Травленье ср. действие по гл. во всех значениях. Травка, действие по гл. ·в·знач. травленья кислотой, едкой жидкостью. Травля, действие по гл. ·в·знач. ловли зверей собаками, птиц ястребами и пр. Сегодня медвежья травля, потешная. Травежный, сиб. относящийся к травле. Это собака травежная, она не выдаст, втравленная, хотя бы и не борзая, а дворняжка. Трава, зап., пск. страва, все съедомое, поедаемое, потравляемое (откуда и трава, корм?).

  3. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  4. Толковый словарь Ожегова

    ТРАВИ́ТЬ 3, травлю́, тра́вишь; несов. (прост.). Заниматься болтовнёй, рассказывать небылицы.

  5. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  6. Толковый словарь Ожегова

    ТРАВИ́ТЬ, травлю, травишь; травленный; несовер.

    1. кого (что). Убивать отравой. Т. тараканов.

    2. кого (что). Причинять чем-н. вред, вызывать болезнь (разг.). Т. организм алкоголем. Т. сознание предрассудками (перен.).

    3. что. Делать потраву. Т. посевы.

    4. кого (что). На псовой охоте: преследовать. Т. зайца.

    5. кого (что). Изводить преследованиями, клеветой (разг.). (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); Т. соперника.

    6. что. Обрабатывать химическим путём для получения рисунка, узора, клейма или для очистки. Т. узоры на чём-н.

    | совер. вытравить, -влю, -вишь; -вленный (к 6 знач.), затравить, -авлю, -авишь; -авленный (к 4 и 5 знач.), потравить, -авлю, -авишь; -авленный (к 3 знач.) и стравить, -авлю, -авишь; -авленный (к 3 знач.).

    | сущ. травление, -я, ср. (к 6 знач.) и травля, -и, жен. (к 4 и 5 знач.).

    | прил. травильный, -ая, -ое (к 6 знач.; спец.) и вытравной, -ая, -ое (к 6 знач.).

    II. ТРАВИ́ТЬ, травлю, травишь; травленный; несовер., что (спец.). Ослаблять (что-н. натянутое), отпуская понемногу. Т. канат, трос, шланг.

    | совер. потравить, -авлю, -авишь; -авленный.

    III. ТРАВИ́ТЬ, травлю, травишь; несовер. (прост.). Заниматься болтовнёй, рассказывать небылицы.

  7. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  8. Толковый словарь Ожегова

    ТРАВИ́ТЬ 1, травлю́, тра́вишь; тра́вленный; несов.

  9. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  10. Толковый словарь Ожегова

    ТРАВИ́ТЬ 2, травлю́, тра́вишь; тра́вленный; несов., что (спец.). Ослаблять (что-н. натянутое), отпуская понемногу. Т. канат, трос, шланг.

  11. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  12. Малый академический словарь

    1)

    травлю́, тра́вишь; прич. страд. прош. тра́вленный, -лен, , ; несов., перех.

    1.

    Истреблять, отравляя ядовитым веществом.

    Травить мышей. Травить тараканов.

    || (сов. отравить).

    Умерщвлять или пытаться умертвить кого-л. ядом, отравой.

    [Исправник:] А вам известно, как они [бабы] мужей травят? Испечет, знаете, пирожок с капустой и мышьяком и — угостит, да-с. М. Горький, Варвары.

    || разг.

    Причинять вред ядовитым веществом.

    Травить себя алкоголем.

    2.

    Вызывать раздражение, изъязвление кожи, слизистой оболочки каким-л. едким веществом.

    — Что с руками? — Кислотой травила, чтобы видимость чесотки придать. Гитлеровцы ее как огня боятся. В. Попов, Закипела сталь.

    || перен. разг.

    Заставлять вновь почувствовать, пережить что-л. тяжелое, неприятное.

    Рассказывать — себя травить, такое-то позорище напоказ вынести. Тендряков, Не ко двору.

    3. спец.

    Обрабатывать поверхность чего-л. кислотой или другими химическими веществами.

    Травить стекло. Травить медную доску. Травить клише.

    || (сов. вытравить1 и натравить). Наносить (узор, рисунок) с помощью кислоты или других химических веществ.

    Травить орнамент.

    4. (сов. потравить и стравить1).

    Производить потраву, пуская на посевы, луга животных.

    Стали мужики у Пахома хлеб и луга травить. Честью просил, все не унимаются: то пастухи упустят коров в луга, то лошади из ночного на хлеба зайдут. Л. Толстой, Много ли человеку земли нужно.

    — Коли скажет мировой, что травить чужие луга дозволяется, — и бог с ним! Салтыков-Щедрин, Господа Головлевы.

    ||

    Поедая, топча, повреждать посевы, наносить ущерб лугам, полям.

    Скот травит посевы.

    [Стада кабанов] спустились с гор в долины и начали травить поля. Арсеньев, По Уссурийской тайге.

    5. (сов. стравить1). прост.

    Использовать, расходовать на корм животным.

    Травить сено лошадям.

    — Зимой-то корочки там, ну, чего заведется — редька ли, капуста ли, заместо того чтобы коровам травить, сваливают в кадочку, а весной бурлаки все съедят. Мамин-Сибиряк, От Урала до Москвы.

    6. (сов. стравить1) также чего. прост.

    Расходовать, тратить (обычно зря, понапрасну).

    — Теперь возьми хоть мою стеариновую фабрику. Травим, травим деньжищ, а конца краю нет, точно в яму какую. Мамин-Сибиряк, Хлеб.

    7. (сов. затравить).

    Преследовать и убивать зверя на охоте (с помощью собак, ловчих птиц).

    [Градоначальник] завел стаю борзых и гончих собак, с которыми травил на городском выгоне зайцев, лисиц. Салтыков-Щедрин, История одного города.

    ||

    Напускать, натравливать на кого-л. собак или диких зверей.

    Его избивали. Его травили овчарками. Он умирал от дизентерии и лежал вместе с покойниками. Но он выжил. Ланской, Два измерения.

    8. (сов. затравить) перен.

    Изводить, мучить нападками, преследованиями.

    [Астахов] принялся травить Никина: то и дело таскают парня к земскому, к становому, в волость, и никто в округе не берет его на работу. М. Горький, Лето.

    В городе начала выходить газета центрального бюро профессиональных союзов. Другие газеты в городе травили ее как тайный орган большевиков. Фадеев, Последний из удэге.

    2)

    травлю́, тра́вишь; прич. страд. прош. тра́вленный, -лен, , ; несов., перех.

    1. (сов. стравить2). мор.

    Выпускать, отпускать понемногу (снасть, канат и т. п.), ослабляя натяжение.

    На носу «Осака-Мару» загромыхала лебедка: травили цепь, чтобы якорь плотней лег на дно. Диковский, Главное — выдержка.

    2. (сов. стравить2). спец.

    Выпускать наружу (пар, воздух), ослабляя давление.

    Травить лишний воздух из скафандра.

    Все предохранительные клапаны начали травить свежий пар с таким ужасным ревом, что на мостике ничего нельзя было услышать. Костенко, На «Орле» в Цусиме.

    3. безл.

    В речи моряков, рыбаков: тошнить.

    [Офицер] вдруг отвернулся лицом к морю и оперся о борт… — Что это, вас, кажется, травит? — говорит ему другой. И. Гончаров, Фрегат «Паллада».

    4. без доп. шутл. В речи моряков:

    врать, рассказывать небылицы.

    [Матрос] направляется в кубрик «травить» кочегарам о султане. Корольков, В тропики на ледорезе.

    Прошу, товарищи, не верьте Тому, кто будет вам «травить», Что он, мол, равнодушен к смерти. Лебедев-Кумач, Боцман.

  13. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  14. Толковый словарь Ушакова

    1.

    ТРАВИ́ТЬ1, травлю, травишь, несовер.

    1. кого-что. Истреблять, убивать отравой. Травить мышей. Травить тараканов.

    2. кого-что. Уничтожать (зародыш), выводя какими-нибудь средствами (обл.). Травить плод.

    3. кого-что. Причинять вред, болезнь кому-чему-нибудь ядовитыми веществами, ядом. Травить свой организм алкоголем. Травить себя алкоголем.

    || перен. Оказывать вредное влияние на что-нибудь (разг.). Травить сознание религией.

    || перен. Заставлять вновь чувствовать, переживать неприятное (разг.). Воспоминаниями травить свое горе.

    4. что. Делать потраву чего-нибудь, поедая, топтать, мять, портить. Травить луга. Скот травит посевы.

    5. что. Расходовать на корм скоту (обл.). «Мы солому травим, а сено бережем.» Даль.

    || Тратить, расходовать на что-нибудь (прост.). Травить деньги на пустяки. Травить много дров.

    6. что. Уничтожать, выводить путем химического разложения (спец.). Травить пятна.

    7. что. Обрабатывать химическим путем для очищения от чего-нибудь, для получения рисунка, изображения (спец.). Травить медную доску. Травить серебро. Травить ткань (делая на ней узоры).

    || Вычерчивать, наносить химическим путем (спец.). Травить узоры.

    8. кого-что. Охотясь, преследовать (зверя) с помощью собак для поимки и умерщвления (охот.). «Ему мерещилось, что травит он лису.» Некрасов. «Травлю зайцев на землях у того и у другого.» Гоголь.

    9. перен., кого-что. Преследовать, мучить постоянными придирками, недоброжелательной критикой, клеветой (неод.). Травить соперника.

    2.

    ТРАВИ́ТЬ2, травлю, травишь, несовер. (к вытравить2), что.

    1. Ослаблять, отпускать понемногу (мор.). Травить канат. Травить снасть. «Обучались здесь морскому делу: травить и крепить концы, лазить на мачты.» А.Н.Толстой.

    2. Выпускать (газ) из оболочки (авиац.). Травить газ.

  15. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  16. Толковый словарь Ефремовой

    I

    несов. перех.

    1.

    Морить ядом, отравой; истреблять, умерщвлять.

    2.

    перен.

    Заставлять вновь почувствовать, пережить что-либо тяжёлое, неприятное.

    3.

    Осуществляь потраву, уничтожать посевы, пуская на поля и луга животных.

    4.

    Причинять вред каким-либо веществом.

    отт. Вызывать раздражение кожи, слизистой оболочки и т.п. каким-либо едким веществом.

    5.

    Обрабатывать какую-либо поверхность раствором кислоты или другими специальными составами.

    6.

    Наносить узор, рисунок с помощью химических веществ.

    II

    несов. перех.

    1.

    Преследовать, загонять во время охоты зверя и дичь с помощью борзых собак или ловчих птиц.

    отт. разг. Гнаться за кем-либо, преследовать кого-либо.

    2.

    Специально натравливать собак на пойманного медведя, волка и т.п.

    3.

    перен. разг.

    Настраивать кого-либо против кого-либо.

    4.

    перен.

    Изводить, мучить кого-либо нападками, придирками, преследованиями.

    III

    несов. перех.

    1.

    Отпускать понемногу снасть, канат, цепь и т.п., ослабляя натяжение.

    2.

    Выпускать пар или воздух, ослабляя давление.

    IV

    несов. неперех. разг.

    Рассказывать небылицы, что-либо неправдоподобное, вымышленное, анекдотичное.

    V

    несов. перех. разг.-сниж.

    1.

    Поедать.

    отт. Расходовать на корм животным.

    2.

    перен.

    Тратить деньги (обычно напрасно).

  17. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  18. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    трави́ть травлю́, отрави́ть, укр. трави́ти, травлю́ "переваривать, потреблять, травить", ст.-слав. травити σιτεῖσθαι (Супр.), сербохорв. тра́вити, тра̑ви̑м "кормить травой", чеш. tráviti "переваривать, потреблять, отравлять", слвц. trávit᾽, польск. trawić, trawię "проводить (время)", "истреблять, переваривать"; др. ступень чередования представлена в сербск.-цслав. трыти, трыɪѫ τρίβειν, болг. три́я "тру, вытираю", цслав. растръва ἀπώλεια, тровѫ, троути "истреблять". Родственно греч. τρώω "раню", τιτρώσκω – то же, τρύ̄ω "истребляю, исчерпываю", д.-в.-н. drawa, drôа "угроза", англос. đréа "угроза, кара"; см. И. Шмидт, KZ 26, 7; Vok. 2, 267; Траутман, ВSW 330; Germ. Lautg. 28; Розвадовский, JР I, 109 и сл.; Уленбек, РВВ 26, 294; Хольтхаузен, Aengl. Wb. 368; М.–Э. 4, 247. Далее связано с тере́ть, тру. См. трава́. Не следует сближать с гот. dreiban "гнать", д.-в.-н. trîban – то же, вопреки Маценауэру (415).

  19. Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера



  20. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    I несовер. - травить;
    совер. - затравить (кого-л./что-л. ) (на охоте) hunt, course;
    bait (собаками);
    перен. (преследовать) persecute, badger;
    (мучить) torment травить собаками II несовер. - травить;
    совер. - вытравить (кого-л./что-л. )
    1) (истреблять) poison травить крыс
    2) тех. etch;
    (кислотой) corrode III несовер. - травить;
    совер. - потравить (что-л. ) (делать потраву) trample down, spoil, damage ( ) IV несовер.;
    (что-л. );
    мор. pay out, slacken out, slack away, ease out;
    (о якорной цепи) veer быстро травитьтравить:
    1. to poison
    2. etch
    3. hunt

  21. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  22. Англо-русский словарь технических терминов

    bite, etch, kill,(канат, трос) pay, pickle,(канат) uncoil,(канат или якорную цепь) slip,(канат с барабана) unwind

  23. Источник: Англо-русский словарь технических терминов



  24. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    I

    1)(отравлять) vergiften vt; vertilgen vt, ausrotten vt(истреблять)

    2) перен. разг. hetzen vt; verfolgen vt(преследовать)

    3)(на охоте) hetzen vt

    4)(посевы и т.п.) abgrasen vt, abweiden vt

    5)тех. ätzen vt, beizen vt

    II мор.

    (канат) fieren vt; nachlassen(непр.) vt

    III разг.

    (рассказывать небылицы) Seemannsgarn spinnen

  25. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  26. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    травить III разг. (рассказывать небылицы) Seemannsgarn spinnenтравить I 1. (отравлять) vergiften vt; vertilgen vt, ausrotten vt (истреблять) 2. перен. разг. hetzen vt; verfolgen vt (преследовать) 3. (на охоте) hetzen vt 4. (посевы и т. п.) abgrasen vt, abweiden vt 5. тех. ätzen vt, beizen vtтравить II мор. (канат) fieren vt; nachlassen* vt

  27. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  28. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    I

    1)(отравлять) empoisonner vt; exterminer vt(крыс и т.п.)

    2)(делать потраву) causer des dégâts dans qch

    3)(металлы) corroder vt

    4)(на охоте) chasser vt

    травить собаками — lancer les chiens (aprèsqn)

    травить зайца — courir un lièvre

    5)перен. persécuter vt, traquer vt(преследовать); harceler(придых.) vt(изводить, дразнить); tourmenter vt, vexer vt(мучить)

    II мор.

    filer vt, faire filer

    травить трос — filer un câble

  29. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  30. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    I несов., вин. п.

    1)(отравлять) emponzoñar vt, envenenar vt; exterminar vt(крыс и т.п.)

    трави́ть себя́ алкого́лем разг. — envenenarse con alcohol

    2)(едким веществом) quemar vt, irritar vt

    3) тех., хим. corroer(непр.) vt, atacar vt, decapar vt; grabar vt, rayar vt(наносить узор)

    трави́ть кислото́й — desincrustar por ácido

    4)(делать потраву) causar estrago, estragar vt(los campos)

    5)(на охоте) ojear vt, acosar vt, correr vt

    трави́ть за́йца — correr una liebre

    6)разг.(натравливать, науськивать) azuzar vt

    7)(изводить нападками) acosar vt(преследовать); atosigar vt(изводить); atormentar vt(мучить)

    II несов., вин. п.

    1)мор. arriar vt, lascar vt

    2)спец.(выпускать - воздух, пар) evacuar vt, hacer (dejar) escapar

  31. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  32. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    I несов.

    1)(отравлять) avvelenare vt; sterminare vt(животных, насекомых)

    травить себя — avvelenarsi

    травить себя алкоголем — alcolizzarsi

    2)(вызывать раздражение едким веществом) mordere vt

    3)тех.(обрабатывать кислотой) mordere vt, mordenzare vt, trattare con mordente

    4)(топтать, мять посевы) danneggiare il seminato

    травить луга — calpestare i prati

    5)прост.(расходовать напрасно) sprecare vt, scialacquare vt

    6)охот. sguinzagliare i cani, inseguire vt

    травить кабана — aizzare i cani contro il cinghiale, organizzare una battuta al cinghiale

    7) хим. с-х. macerare vt

    травить семена — macerare la sementa

    8)(изводить, мучить) tormentare vt, torturare vt, vessare vt; braccare vt(преследовать)


    -травиться

    II несов.

    1)мор. mollare vt, calumare vt, allentare vt; evacuare

    травить канат — allascare la fune

    2)(выпускать наружу) far uscir fuori(газ, воздух и т.п.)

    травить пар — far uscire il vapore

    3)шутл.(врать) dirle grosse, raccontare balle

    травить анекдоты — raccontare barzellette

  33. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  34. Энциклопедический словарь

    ТРАВИТЬ

    1.ТРАВИ́ТЬ, травлю́, тра́вишь; тра́вленный; -лен, -а, -о; нсв.

    1. кого (что). Истреблять, морить отравой. Т. мышей. Т. тараканов. // (св. отрави́ть). Разг. Убивать или пытаться убить кого-л. ядом, отравой. Т. мышьяком. Т. плод (делать искусственный выкидыш).

    2. кого-что. Разг. Причинять вред каким-л. ядовитым веществом. Т. организм наркотиками. Т. себя табаком, алкоголем.

    3. Разг. Заставлять вновь почувствовать, пережить что-л. тяжёлое, неприятное. Т. себя воспоминаниями. Перестань, не трави себя! Т. сердце, душу.

    4. что. Спец. Обрабатывать поверхность чего-л. кислотой или другими химическими веществами. Т. стекло. Т. медную доску. Т. клише. // (св. вы́травить и натрави́ть). Наносить (узор, рисунок) с помощью кислоты или других химических веществ. Т. орнамент, узоры на чём-л.

    5. (св. потрави́ть и страви́ть). что. Производить потраву, пуская на посевы, луга животных. Т. посевы, хлеба. Т. луга.

    6. (св. страви́ть). что. Разг. Использовать, расходовать на корм животным. Т. сено лошадям.

    7. (св. затрави́ть). кого (что). Загонять и убивать зверя на охоте (с помощью собак, ловчих птиц). Т. зайца. Т. собаками. ястребами. // Напускать, натравливать на кого-л. собак или диких зверей. Т. овчарками. Т. кошку собакой.

    8. (св. затрави́ть). кого. Изводить, мучить нападками, преследованиями. Т. безответного. Т. ребёнка. Т. инакомыслящих.

    Трави́ться, тра́вится; страд. Тра́вка, -и; ж. (4 зн.). Т. клише. Глубокая т. Травле́ние, -я; ср. (4 зн.). Т. рисунка. Тра́вля, -и; ж. Т. соколом, собаками. Неудачная т. Т. волков. Т. писателя, художника. Организованная, сознательная т. Прекратить травлю.

    2.ТРАВИ́ТЬ, травлю́, тра́вишь; тра́вленный; -лен, -а, -о; нсв.

    1. (св. страви́ть). что. Мор. Выпускать, отпускать понемногу (снасть, канат и т.п.), ослабляя натяжение. Т. цепь. Т. канат.

    2. (св. страви́ть). что. Спец. Выпускать наружу (пар, воздух), ослабляя давление. Т. лишний воздух из скафандра.

    3. Разг. = Тошни́ть, рвать (2.Р.). Травил всю ночь напролёт. Травлю прямо на палубе.

    Трави́ться, тра́вится; страд. (1-2 зн.). Тра́вка, -и; ж. (1-2 зн.). Т. каната. Т. пара. Травле́ние, -я; ср. (1-2 зн.). Т. троса. Т. воздуха.

    3.ТРАВИ́ТЬ, травлю́, тра́вишь; нсв. (что). Разг. Рассказывать небылицы. Травили анекдоты весь вечер. Кончай т.! Не трави - всё равно не поверим.

  35. Источник: Энциклопедический словарь



  36. Морские узлы

    выпускать, ослаблять трос или снасть.

  37. Источник: Морские узлы



  38. Русско-английский политехнический словарь

    bite, etch, kill,(канат, трос) pay, pickle,(канат) uncoil,(канат или якорную цепь) slip,(канат с барабана) unwind

    * * *

    трави́ть гл.

    1. (обрабатывать материал для выяснения структуры, для получения рисунка на стекле и т. п.) etch

    2. (очищать металлические полуфабрикаты от окалины) pickle

    3.:

    трави́ть кана́т — pay out rope

  39. Источник: Русско-английский политехнический словарь



  40. Dictionnaire technique russo-italien

    1) хим. attaccare, mordere; метал. decapare

    2) суд. allascare

    3)(выпускать) far uscire

  41. Источник: Dictionnaire technique russo-italien



  42. Русско-украинский политехнический словарь

    I техн.

    1)(рисунок, узор) щави́ти, трави́ти

    2)(пятна) витра́влювати, виво́дити

    3)(истреблять отравой) труї́ти

    II техн.

    1)(отпускать понемногу) попуска́ти

    - травить канат

    2)(выпускать) випуска́ти

    - травить газ

  43. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  44. Русско-украинский политехнический словарь

    I техн.

    1)(рисунок, узор) щави́ти, трави́ти

    2)(пятна) витра́влювати, виво́дити

    3)(истреблять отравой) труї́ти

    II техн.

    1)(отпускать понемногу) попуска́ти

    - травить канат

    2)(выпускать) випуска́ти

    - травить газ

  45. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  46. Тезаурус русской деловой лексики

  47. Источник:



  48. Толковый словарь Даля

  49. Источник: