Словарь форм слова

    1. сторони́ться;
    2. стороню́сь;
    3. сторони́мся;
    4. сторони́шься;
    5. сторони́тесь;
    6. сторони́тся;
    7. стороня́тся;
    8. стороня́сь;
    9. сторони́лся;
    10. сторони́лась;
    11. сторони́лось;
    12. сторони́лись;
    13. сторони́сь;
    14. сторони́тесь;
    15. стороня́щийся;
    16. стороня́щаяся;
    17. стороня́щееся;
    18. стороня́щиеся;
    19. стороня́щегося;
    20. стороня́щейся;
    21. стороня́щегося;
    22. стороня́щихся;
    23. стороня́щемуся;
    24. стороня́щейся;
    25. стороня́щемуся;
    26. стороня́щимся;
    27. стороня́щийся;
    28. стороня́щуюся;
    29. стороня́щееся;
    30. стороня́щиеся;
    31. стороня́щегося;
    32. стороня́щуюся;
    33. стороня́щееся;
    34. стороня́щихся;
    35. стороня́щимся;
    36. стороня́щейся;
    37. стороня́щеюся;
    38. стороня́щимся;
    39. стороня́щимися;
    40. стороня́щемся;
    41. стороня́щейся;
    42. стороня́щемся;
    43. стороня́щихся;
    44. сторони́вшийся;
    45. сторони́вшаяся;
    46. сторони́вшееся;
    47. сторони́вшиеся;
    48. сторони́вшегося;
    49. сторони́вшейся;
    50. сторони́вшегося;
    51. сторони́вшихся;
    52. сторони́вшемуся;
    53. сторони́вшейся;
    54. сторони́вшемуся;
    55. сторони́вшимся;
    56. сторони́вшийся;
    57. сторони́вшуюся;
    58. сторони́вшееся;
    59. сторони́вшиеся;
    60. сторони́вшегося;
    61. сторони́вшуюся;
    62. сторони́вшееся;
    63. сторони́вшихся;
    64. сторони́вшимся;
    65. сторони́вшейся;
    66. сторони́вшеюся;
    67. сторони́вшимся;
    68. сторони́вшимися;
    69. сторони́вшемся;
    70. сторони́вшейся;
    71. сторони́вшемся;
    72. сторони́вшихся.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Ожегова

    СТОРОНИ́ТЬСЯ, -онюсь, -онишься и -онишься; несовер.

    1. Отходить в сторону, освобождая место для прохода, проезда. Сторонись, а то задавят.

    2. перен., кого (чего). Избегать, не желать встречаться, сталкиваться с кем-чем-н. С. незнакомых людей.

    | совер. посторониться, -онюсь, -онишься и -онишься (к 1 знач.).

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    -роню́сь, -ро́нишься; несов.

    1. (сов. посторониться).

    Отходить, отодвигаться в сторону, освобождая дорогу кому-, чему-л.

    — Сторонись, сторонись, земляки, генерал идет! Гаршин, Из воспоминаний рядового Иванова.

    Через пол-минуты писец вынырнул из-за портьеры. — Пожалуйте, — сказал он, вежливо сторонясь и пропуская меня в кабинет. Короленко, Феодалы.

    2. перен.; кого-чего и (устар. и прост.) от кого-чего.

    Не поддерживать близких отношений с кем-л., держаться в стороне; избегать, чуждаться.

    Мы в качестве благовоспитанных детей сами боялись этих уличных сорванцов и сторонились их. Мамин-Сибиряк, Зеленые горы.

    Шатунов явно сторонился от меня, попытки разговориться с ним «по душе» не имели успеха. М. Горький, Хозяин.

    — Молодые-то парни нашего колхозу сторонятся. Тендряков, Не ко двору.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толково-фразеологический словарь Михельсона

    (иноск.) — помещаться по сторонам

    Ср. От главного крыльца сторонились, уходя вглубь, людские службы...

    Боборыкин. Ранние выводки. 1.

  7. Источник: Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. М. И. Михельсон. 1896—1912.



  8. Толковый словарь Ушакова

    СТОРОНИ́ТЬСЯ, сторонюсь, сторонишься, несовер.

    1. (совер. посторониться) без доп. Отходить вбок, в сторону, освобождая место для прохода, проезда. Сторонись, а то задавлю.

    2. перен., кого-чего. Избегать, чуждаться кого-чего-нибудь, не желать встречаться с кем-нибудь. Стал сторониться друзей. Он сторонится всех старых знакомых.

  9. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  10. Толковый словарь Ефремовой

    несов.

    1.

    Отходить в сторону, освобождая дорогу.

    отт. Избегать соприкосновения с кем-либо, чем-либо, держаться в стороне от кого-либо, чего-либо.

    2.

    перен.

    Избегать знакомства, общения с кем-либо.

    3.

    перен. разг.

    Уклоняться, отказываться от какой-либо деятельности, от выполнения чего-либо.

  11. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  12. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - сторониться;
    совер. - посторониться возвр.
    1) make way, step/stand aside
    2) (кого-л./чего-л.);
    только несовер. avoid, shun сторонись! ≈ look out!, посторониться
    1. stand*/step aside;
    посторонись! make way there!;

    2. тк. несов. (рд., чуждаться) shun (smb., smth.), keep* away (from);
    ~ друзей shun/avoid one`s friends.

  13. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    сторонитьсяfernhalten sich

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    сторониться 1. beiseite treten* vi (s), zur Seite gehen* vi (s) 2. (избегать кого-л., чего-л.) meiden* vt; aus dem Wege gehen* vi (s) (кого-л. D)

  17. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  18. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    1)beiseite treten(непр.) vi (s), zur Seite gehen(непр.) vi (s)

    2)(избегать кого-либо, чего-либо) meiden(непр.) vt; aus dem Wege gehen(непр.) vi (s)(кого-либо -D)

  19. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  20. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    1)se garer, se ranger de côté

    сторонись! — gare!, attention!

    2)перен.(избегать) se tenir à l'écart (de), éviter vt

    сторониться людей — éviter les gens, se tenir à l'écart des gens

  21. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  22. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    несов.

    1)apartarse, hacerse a un lado

    сторони́сь! — ¡cuidado!, ¡atención!, ¡fuera!

    2)род. п.(избегать) mantenerse aparte, hacer rancho aparte

  23. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  24. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    несов.

    1)farsi / mettersi da parte

    2)Р(избегать) evitare qd, stare alla larga (da qd, qc), girare al largo (da qc, qd)

  25. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  26. Энциклопедический словарь

    СТОРОНИ́ТЬСЯ -роню́сь, -ро́нишься и -рони́шься; нсв.

    1. (св. посторони́ться). Отходить, отодвигаться в сторону, освобождая дорогу кому-, чему-л. Робко с. С. перед кем-л.

    2. кого-чего и (разг.) от кого-чего. Не поддерживать близких отношений с кем-л., держаться в стороне; избегать, чуждаться. С. уличных компаний. С. застолий. С. женщин. С. от сплетен.

  27. Источник: Энциклопедический словарь



  28. Тезаурус русской деловой лексики

  29. Источник: