муж., южн., зап., пермяц., вологод., нем. вкус, скус. Смак хорош, это яблоки смачные, с кваском, а в этих вот никакого смаку, смачности нет. Нет смаку у больного, все горько. Без скусу, без смаку. Хоть и не тем смаком, а сыты будем.
| Смак, там же, и тамб., твер., ниж. сущность, смысл или толк, польза. Он в этом деле знает смак. Он тебе весь смак по делу расскажет. Что смаку без пути колотиться. Смаковать что, там же, и в костр. отведывать, прикушать, испытать на вкус, пробовать на язык, более посмаковать, рассмаковать. Он стаканчик не глотом глотит, а смакует, причмокивая. Я раков и не смаковал никогда, и смаку их не знаю.
СМАК, -а (-у), муж. (разг.).
1. Приятное вкусовое ощущение. Есть со смаком. Рассказывать со смаком (перен.: испытывая удовольствие от собственного рассказа).
2. перен. Смысл, интерес, острота чего-н. В этом эпизоде весь с. рассказа.
-а (-у), м. разг.
1.
Приятное вкусовое ощущение, удовольствие от еды.
Тишка и Павка раскусывали карамель звучно, со смаком. Ляшко, Сладкая каторга.
|| перен.
Приятное ощущение, удовольствие, испытываемое во время чего-л.
Афанасий с каким-то особенным смаком присвистывал, покрикивал и взлетал на облучке: он гнал тройку для собственного удовольствия. Скиталец, В дороге.
Козырев вспомнил, как дружно, со смаком ругали его сотрудники эту книжку. Нагибин, На кордоне.
2. перен.
Особый интерес, смысл, особая острота чего-л.
Сплетни, брань, злословие и клевета составляют, можно сказать, главную приправу, главный смак, основу, пищу разговора. Григорович, Очерки современных нравов.
— Такую чушь городят! Ну, верите ли, полной безличности требуют и в этом самый смак находят! Достоевский, Преступление и наказание.
СМАК, смака (смаку), мн. нет, муж. (польск. smak из нем. Geschmack) (разг. фам.). Приятное вкусовое ощущение. Есть что-нибудь со смаком. В этих яблоках особый смак.
|| перен. Удовольствие, приятное ощущение, испытываемое во время чего-нибудь. Делать что-нибудь со смаком.
|| перен. Суть, внутренний смысл, интерес, острота чего-нибудь. «Вы не изволили понять весь смак этого происшествия.» Боборыкин.
м. разг.
1.
Приятное вкусовое ощущение, удовольствие от еды.
отт. перен. Удовольствие, испытываемое во время чего-либо.
2.
перен.Особый интерес, смысл, особая острота чего-либо.
род. п. -а "вкус", южн., зап., тверск., перм., вологодск. (уже у Тредиаковского; см. Христиани 23), укр. смак, блр. смак. Через польск. smak – то же из д.-в.-н. gismac или ср.-в.-н. gesmac(h) "вкус"; см. Мi. ЕW 309; Брюкнер 503; Клюге-Гётце 202. Сюда же смакова́ть, укр. смакува́ти, блр. смакова́ць – из польск. smakować от ср.-в.-н. smacken, smесkеn "пробовать на вкус" (Клюге-Гётце 529); см. Брюкнер, там же; Преобр. II, 333 и сл. Ср. сма́чный.
муж.;
разг. (удовольствие, с которым выполняется работа и т. п.) gustosavor
м
со смаком разг. — mit Genuß
смак м: со смаком разг. mit Genuß
м. разг.
1)(вкусовое ощущение) goût m, saveur f
2)перен.(удовольствие) chic m
со смаком — avec plaisir
есть со смаком — savourer vt; se régaler
м. разг.
gusto m, sabor m; placer m(удовольствие)
со смаком — con gustazo, con regusto; con mucho placer
м. разг.
gusto, sapore
со смаком — di gusto; con piacere
СМАК -а (-у); м. Разг.
1. Приятное ощущение, удовольствие, испытываемое во время еды или другого занятия. В бабушкиных пирогах особый с. Какой с. ты находишь в чтении этих брошюрок? В катании с крутых гор она находила свой с.
2. Особый интерес, смысл, особая острота чего-л. Понять весь с. рассказа. Сплетни и злословие составляют главный с. её жизни.
◁ Со сма́ком, в зн. нареч. С удовольствием, с наслаждением. Есть со смаком. Рассказывать со смаком о всяческих непристойностях.