муж., нем. счетчик, счетовод, кто приставлен для ведения счетных книг; бухгалтерша, жена его; бухгалтеров, принадлежащий ему; бухгалтерский, относящийся до звания, должности этой; бухгалтерия жен. счетоводство, отчетность, уменье вести счетные книги в порядке.
БУХГА́ЛТЕР [уhа ], -а, муж. Специалист по бухгалтерии (в 1 знач.); работник бухгалтерии (во 2 знач.). Главный б.
| жен. бухгалтерша, -и (о работнике бухгалтерии; разг.).
| прил. бухгалтерский, -ая, -ое.
-а, м.
Специалист по бухгалтерии (в 1 знач.), ведущий денежную и коммерческую отчетность.
[нем. Buchhalter]
БУХГА́ЛТЕР, бухгалтера, мн. бухгалтеры (бухгалтера прост.), муж. (нем. Buchhalter, букв. держатель книги). Счетовод, ведущий денежную и коммерческую отчетность.
|| Должность главного счетовода.
м.
1.
Специалист в области бухгалтерии [бухгалтерия 1.], ведущий денежную и коммерческую отчётность на предприятиях, в учреждениях и т.п.
2.
Работник бухгалтерии [бухгалтерия 2.].
бухга́лтер со времени Петра I; см. Смирнов 68. Заимств. из нем. Buchhalter.
муж. book(-) keeper, accountant главный бухгалтербухгалт|ер - м. book-keeper, accountant;
главный ~ chief accountant;
~-ревизор auditor;
~ерия ж.
1. boor-keeping, accountancy;
2. (отдел) accounts department;
двойная ~ерия book-keeping by double entry.
бухгалтер м Buchhalter m 1d главный бухгалтер Hauptbuchhalter m бухгалтер-ревизор Buchprüfer m 1d
бухгалтерBuchhalter {m}
бухгалтерBuchrevisor
м
Buchhalter m
главный бухгалтер — Hauptbuchhalter m
бухгалтер-ревизор — Buchprüfer m
м.
comptable m
главный бухгалтер — chef m comptable
м.
tenedor de libros; contable m
гла́вный бухга́лтер — jefe de contabilidad
м.
contabile m / f
главный бухгалтер — capo m contabile
会计员
- должностное лицо организации, ответственное за финансовый учет и отчетность.
БУХГА́ЛТЕР [уха́], -а; мн. бухга́лтеры, -ов; (разг.) бухгалтера́, -о́в; м. [нем. Buchhalter] Специалист по бухгалтерии (1 зн.); работник бухгалтерии (2 зн.). Старший, главный б.
◁ Бухга́лтерша, -и; ж. Б. в отпуске. Разг. Бухга́лтерский (см.).
accountant
м.
contabile m, computista m, ragioniere m
- главный бухгалтер
Сирота. [...] А. А. Потебня доказывает закономерную последовательность в семантических изменениях, через которые проходят словообразовательные морфологические категории. Например, отвлеченные имена существительные со значением действия или свойства-качества могут приобретать собирательное значение и на этой основе далее развивать конкретно-индивидуальное значение лица. [...] Слово сирота первоначально значило `сиротство', `состояние сирого человека' (так — и теперь — в чешском языке), затем стало употребляться в собирательном смысле (ср. литовское sirata — заимствование из славянских языков), и, наконец, получило современное конкретно-индивидуальное значение; ср. однородную историю значений слов женщина и мужчина.
(Словообразование в его отношении к грамматике и лексикологии (На материале русского и родственных языков) // Виноградов. Избр. тр.: Исслед. по русск. грам., с. 186—187).
См. трамвай