Большая Советская энциклопедия

    слова, вошедшие в русский язык из греческого языка византийского периода (через славянские переводы религиозных книг), и термины, образованные из греческих корней и аффиксов. Г. представляют собой церковную лексику («лампада», «ангел», «епископ», «ладан», «икона»), христианские личные имена (Андрей — «муж», Георгий — «земледелец», Евгений — «благородный»), термины наук и искусств («история», «философия», «драма», «трагедия», «мелодия»). Большое количество современных научных терминов состоит из греч. корней и аффиксов (ген —«род», моно- —«один», псевдо-

    Лит.: Покровский М. М., Семасиологические исследования в области древних языков, М., 1895; Юшманов Н. В., Элементы международной терминологии. Словарь-справочник, М., 1968.

  1. Источник: Большая советская энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия. 1969—1978.



  2. Большой энциклопедический словарь

    ГРЕЦИЗМЫ - слова, вошедшие в русский язык из греческого языка византийского периода (через славянские переводы религиозных книг), а также термины, образованные из греческих корней и аффиксов.

  3. Источник: Большой Энциклопедический словарь. 2000.



  4. Энциклопедический словарь

    греци́змы

    слова, вошедшие в русский язык из греческого языка византийского периода (через славянские переводы религиозных книг), а также термины, образованные из греческих корней и аффиксов.

    * * *

    ГРЕЦИЗМЫ

    ГРЕЦИ́ЗМЫ, слова, вошедшие в русский язык из греческого языка византийского периода (через славянские переводы религиозных книг), а также термины, образованные из греческих корней и аффиксов.

  5. Источник: Энциклопедический словарь



  6. Большой Энциклопедический словарь

  7. Источник: