Большая Советская энциклопедия

    лесотаска, механизированное устройство для продольного транспортирования брёвен. Состоит из цепи с поперечными Траверсамис шипами, захватывающими и удерживающими брёвна, двух блоков (барабанов или звёздочек), из которых один ведущий с зубьями или уступами, и приводной станции. Цепь Б. с поперечными траверсами перемещается по специальным направляющим со скоростью 0,6—0,9 м/сек. Б. состоят из отдельных секций и достигают длины 1000 м.Б. применяют для выгрузки из воды приплавленных брёвен, транспортирования их на склады сырья или в лесопильный цех. Б., подающие брёвна на склад сырья, монтируются на эстакадах высотой до 14 м, с которых брёвна раскатываются в штабели, располагаемые по обе стороны эстакады. Для выгрузки и транспортирования коротких брёвен (балансов) длиной 1—2 м Б. монтируют на фермах, которые могут перемещаться по рельсовому пути вдоль берега. Производительность Б. 300—700 м3 за смену.

    Н. К. Якунин.

    Бревнотаска Б-22-3.

  1. Источник: Большая советская энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия. 1969—1978.



  2. Словарь форм слова

    1. бревнота́ска;
    2. бревнота́ски;
    3. бревнота́ски;
    4. бревнота́сок;
    5. бревнота́ске;
    6. бревнота́скам;
    7. бревнота́ску;
    8. бревнота́ски;
    9. бревнота́ской;
    10. бревнота́скою;
    11. бревнота́сками;
    12. бревнота́ске;
    13. бревнота́сках.
  3. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  4. Толковый словарь Ефремовой

    ж.

    Механизированное устройство для вытаскивания бревен [бревно I] из воды и доставки их на склад; лесотаска.

  5. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  6. Русско-английский политехнический словарь

    бревнота́ска ж.

    log haulway

    * * *

    log haul

  7. Источник: Русско-английский политехнический словарь



  8. Dictionnaire technique russo-italien

    ж.

    trasportatore m [trascinatore m] di tronchi

  9. Источник: Dictionnaire technique russo-italien



  10. Орфографический словарь-справочник

  11. Источник: