Большая Советская энциклопедия

    (Bloomfield)

    Леонард (1.4.1887, Чикаго, — 18.4.1949, Нью-Хейвен), американский языковед. Специалист по романо-германскому языкознанию; изучал языки Юго-Восточной Азии и Северной Америки, впервые показав применимость сравнительно-исторического метода к языкам полисинтетического строя. В общей теории языка стоял на механистических позициях, подходя к языковым явлениям с точки зрения американской бихевиористской психологии (см. Бихевиоризм), считающей предметом изучения не сознание, а поведение. Многие положения Б. были развиты представителями т. н. дескриптивной лингвистики (См. Дескриптивная лингвистика).

    Соч.: A set of postulates for the science of language, «Language», 1926, v. 2; Language or ideas, там же, 1936, № 2; Linguistic aspects of science, 8 ed., Chi., 1962; в рус. пер.— Язык, М., 1968.

    Лит.: Арутюнова Н. Д., Кубрякова Е. С., Проблемы морфологии в трудах американских дескриптивистов, в сборнике: Вопросы теории языка в современной зарубежной лингвистике, М., 1961; Арутюнова Н. Д., Климов Г. А., Кубрякова Е.С., Американский структурализм, в сборнике: Основные направления структурализма, М., 1964; Sapir Е., Selected writings in language, culture and personality, Berk.—Los Ang., 1951.

  1. Источник: Большая советская энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия. 1969—1978.



  2. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    bloomfield

  3. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  4. Литературная энциклопедия

    Блумфилд

    БЛУМФИЛД Роберт (Robert Bloomfield, 1766–1823) — английский народный поэт, по профессии сапожник. Произведения его во многом навеяны Бэрнсом и Томсоном. Главные произведения: «The farmer’s boy» (1800); «Rural tales, ballads and songs» (1802); «Findings or news from the farm» (1804); «Wild flowers» (1806); «Hazlewood Hall». Собр. сочин. издано в 1814 и 1883. На русск. яз. перев. его «The farmer’s boy» (Сельский работник, М., 1809). Переписка Б. издана в 1871.

  5. Источник: Литературная энциклопедия