«Сжатие»

Сжатие в словарях и энциклопедиях

Значение слова «Сжатие»

Источники

  1. Большая Советская энциклопедия
  2. Словарь форм слова
  3. Толковый словарь Ожегова
  4. Малый академический словарь
  5. Толковый словарь Ушакова
  6. Толковый словарь Ефремовой
  7. Большой энциклопедический словарь
  8. Строительный словарь
  9. Большой англо-русский и русско-английский словарь
  10. Англо-русский словарь технических терминов
  11. Русско-английский словарь математических терминов
  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  13. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  14. Большой французско-русский и русско-французский словарь
  15. Большой испано-русский и русско-испанский словарь
  16. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь
  17. Физическая энциклопедия
  18. Научно-технический энциклопедический словарь
  19. Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение
  20. Энциклопедический словарь
  21. Математическая энциклопедия
  22. Математическая энциклопедия
  23. Математическая энциклопедия
  24. Большой энциклопедический политехнический словарь
  25. Большая политехническая энциклопедия
  26. Русско-английский политехнический словарь
  27. Dictionnaire technique russo-italien
  28. Русско-украинский политехнический словарь
  29. Русско-украинский политехнический словарь
  30. Естествознание. Энциклопедический словарь
  31. Словарь бизнес-терминов
  32. Тезаурус русской деловой лексики
  33. Большой Энциклопедический словарь

    Большая Советская энциклопедия

    в сопротивлении материале в, см. Растяжение-сжатие.

  1. Источник: Большая советская энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия. 1969—1978.



  2. Словарь форм слова

    1. сжа́тие;
    2. сжа́тия;
    3. сжа́тия;
    4. сжа́тий;
    5. сжа́тию;
    6. сжа́тиям;
    7. сжа́тие;
    8. сжа́тия;
    9. сжа́тием;
    10. сжа́тиями;
    11. сжа́тии;
    12. сжа́тиях.
  3. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  4. Толковый словарь Ожегова

    СЖАТЬ 1, сожму́, сожмёшь; сжа́тый; сов.

  5. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  6. Малый академический словарь

    , ср.

    1.

    Действие по знач. глаг. сжать 1.

    Сжатие воздуха.

    Из лагеря Шмидта сообщили, что сжатием льдов обломало взлетно-посадочную полосу. Водопьянов, Небо начинается с земли.

    2.

    Состояние по глаг. сжаться (в 1 и 4 знач.).

    Это письмо было прощальное, последнее, страшное; когда я прочла его, то почувствовала такое болезненное сжатие сердца, как будто я сама все потеряла. Достоевский, Неточка Незванова.

  7. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  8. Толковый словарь Ушакова

    СЖА́ТИЕ, сжатия, ср. (книжн.).

    1. Действие по гл. сжать1 в 1 и 3 знач. Сжатие воздуха. «В те дни, как постигал я первую любовь по сжатию руки, по отблеску очей…» Фет.

    2. Состояние по гл. сжаться. Сжатие сердца. Сжатие в двигателе. Сжатие льдов.

  9. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  10. Толковый словарь Ефремовой

    ср.

    1.

    процесс действия по гл. сжать I, сжаться (от сжиматься 4.)

    2.

    состояние по гл. сжаться (от сжиматься 4.)

  11. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  12. Большой энциклопедический словарь

    СЖАТИЕ - см. Растяжение-сжатие.

  13. Источник: Большой Энциклопедический словарь. 2000.



  14. Строительный словарь

    вид деформации под действием продольных сжимающих сил, характеризующийся уменьшением расстояния между частицами деформируемого тела

    (Болгарский язык; Български) — свиване; натиск

    (Чешский язык; Čeština) — tlak; stlačení

    (Немецкий язык; Deutsch) — Druck

    (Венгерский язык; Magyar) — nyomás

    (Монгольский язык) — шахалт

    (Польский язык; Polska) — ściskanie

    (Румынский язык; Român) — compresiune

    (Сербско-хорватский язык; Српски језик; Hrvatski jezik) — pritisak; kompresija

    (Испанский язык; Español) — compresión

    (Английский язык; English) — compression

    (Французский язык; Français) — compression

    Источник: Терминологический словарь по строительству на 12 языках

  15. Источник: Строительный словарь



  16. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    ср. pressure, pressing, grip, grasp;
    compression (жидкости, газа) камера сжатияс. compression;
    физ. squeeze, shrinking;
    ~ времени time condensation.

  17. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  18. Англо-русский словарь технических терминов

    compression, constriction, contraction, crowding, nip, pack вчт., packing,(жилы) pinch, scaling, pressing,(информации) reduction,(диаграммы направленности антенны) sharpening, shrinkage, squeeze, squeezing

  19. Источник: Англо-русский словарь технических терминов



  20. Русско-английский словарь математических терминов

    n.pressure, compression, pressing, contraction, compressibility; сжатие кванторов, contraction of quantifiers

  21. Источник: Русско-английский словарь математических терминов



  22. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    с

    Zusammenpressen n; Druck m(давление); физ. Kompression f; Verdichtung f (тж. авто)

  23. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  24. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    сжатие с Zusammenpressen n 1; Druck m 1 (давление); физ. Kompression f c; Verdichtung f c (тж. авто)

  25. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  26. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    с.

    1)serrement m

    сжатие сердца — serrement de cœur

    2)(газа, жидкости и т.п.) compression f

    сжатие льдов — resserrement m des glaces

    3)(сокращение) contraction f

  27. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  28. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    с.

    1)apretamiento m, estrechamiento m; compresión f(уплотнение; тж. газа, жидкости); contracción f(пружины и т.п.); астр. implosión f, estrujón m

    2)(сокращение) contracción f

    сжа́тие се́рдца — contracción del corazón, sístole f

  29. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  30. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    с.

    1)(действие) condensamento m, compressione f

    2)(состояние) restringimento m; contrazione f(сокращение)

  31. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  32. Физическая энциклопедия

    СЖАТИЕ

    (см. РАСТЯЖЕНИЕ).

  33. Источник: Физическая энциклопедия



  34. Научно-технический энциклопедический словарь

    СЖАТИЕ, уменьшение объема вещества путем принудительного вмещения его в малое по объему пространство (например, при компрессии газа) или ограничения расширения нагреваемого вещества (как при приготовлении пищи в скороварке). Этот процесс сопровождается повышением температуры. Уменьшение давления, напротив, сопровождается понижением температуры - принцип, применяемый в процессе ОХЛАЖДЕНИЯ.

  35. Источник: Научно-технический энциклопедический словарь



  36. Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение

    压缩

  37. Источник: Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение



  38. Энциклопедический словарь

    СЖА́ТИЕ -я; ср. к Сжать (1.С.; 1, 5 зн.) и Сжа́ться (1, 4 зн.). С. воздуха. С. пружины. С. льдов. Болезненное с. сердца.

    * * *

    сжа́тие

    см. в статье Растяжение-сжатие.

    * * *

    СЖАТИЕ

    СЖА́ТИЕ, см. Растяжение-сжатие(см. РАСТЯЖЕНИЕ-СЖАТИЕ).

  39. Источник: Энциклопедический словарь



  40. Математическая энциклопедия

    - аффинное преобразование плоскости, при к-ром каждая точка смещается к оси Ох по направлению оси Оу на расстояние, пропорциональное ее ординате. В декартовой системе координат С. задается соотношениями

    С. пространства к плоскости Оху по направлению оси Oz задается соотношениями

    Н. В. Реверук.

  41. Источник: Математическая энциклопедия



  42. Математическая энциклопедия

    с ж и м а ю щ и й о п е р а т о р,- ограниченное линейное отображение Тгильбертова пространства H в гильбертово пространство H' с . При H=H' сжатие Тназ. вполне неунитарным, если оно не является унитарным оператором ни при каком: отличном от {0} приводящем Тподпространстве. Таковы, напр., односторонние сдвиги (в отличие от двусторонних сдвигов, являющихся унитарными С.). Всякому С. в Нотвечает единственное ортогональное разложение на приводящие Тподпространства такое, что унитарен, а вполне неунитарен. наз. каноническим разложением сжатия Т. Д и л а т а ц и е й, или растяжением, данного сжатия Т, действующего в H, наз. ограниченный оператор В, действующий в нек-ром объемлющем гильбертовом пространстве и такой, что Т n=РВ n, n -1, 2,..., где Р - ортопроектор из Kна H. Всякое С. в гильбертовом пространстве H обладает унитарной дилатацией Uв пространстве и притом минимальной в том смысле, что K= з . л. о. (т е о р е м а С ё к е ф а л ь в и - Н а д я). Минимальные унитарные дилатации и определенные на основе спектральной теории функции от них позволяют построить функциональное исчисление для С., развитое в основном для ограниченных аналитич. ций в открытом единичном круге D(класс Харди ). Вполне неунитарное сжатие Тпринадлежит, по определению, классу С 0, если существует функция , , такая, что и(Т)=0. Класс С 0 содержится в классе С 00 сжатий Т, для к-рых при . Для всякого сжатия Ткласса С 0 существует т. н. м и н и м а л ь н а я функция mT(l). (т.e. внутренняя функция в почти всюду на границе D)такая, что и(Т)=0. и и(l). является делителем всех прочих внутренних функций, обладающих тем же свойством. Множество нулей минимальной функции mT(l). сжатия Тв Dвместе с дополнением до единичной окружности к объединению тех дуг, через к-рые mT(l). допускает аналитич. родолжение, совпадает со спектром s(T). Понятие минимальной функции сжатия Ткласса С 0 позволяет распространить для этого класса С. функциональное исчисление на нек-рые мероморфные в Dфункции.

    Теоремы об унитарных дилатациях получены не только для индивидуальных С., но и для дискретных { Т n}, n=0, 1,..., и непрерывных , полугрупп С.

    Как и для диссипативных операторов, для С. построена теория их характеристич. оператор-функций и на ее основе - функциональная модель, позволяющая изучать структуру С. и соотношения между спектром, минимальной функцией и характеристич. функцией (см. [1]). Преобразованием Кэли

    сжатие Тсвязано с максимальным аккретивным оператором А, т. е. таким, что iA- максимальный диссипативный оператор. На этой основе строится теория диссипативных расширений В 0 симметрич. операторов А 0 (соответственно диссипативных по Филлипсу расширений iB0 консервативных операторов iA0).

    Для С. разработана теория подобия, квазиподобия и одноклеточноести. Теория С. тесно связана с теорией прогнозирования стационарных случайных процессов и теорией рассеяния. В частности, схему Лакса- Филлипса [2] можно рассматривать как континуальный аналог теории Сёкефальви-Надя-Фояша С. класса С 00.

    Лит.:[1] С е к е ф а л ь в и-Н а д ь В., Ф о я ш Ч., Гармонический анализ операторов в гильбертовом пространстве, пер. с франц., М., 1970; [2] Л а к с П. Д., Ф и л л и п с Р. С., Теория рассеяния, пер. с англ., М., 1971. И. С. Иохвидов.

  43. Источник: Математическая энциклопедия



  44. Математическая энциклопедия

    алгебры Ли, стягивание алгебры Ли,- операция, противоположная деформации алгебры Ли. Пусть - конечномерная вещественная алгебра Ли, - набор ее структурных констант в фиксированном базисе е 1,..., е n и А (t),,- кривая в группе невырожденных линейных преобразований пространства такая, что А(1)=Е. Пусть и - структурные константы алгебры в базисе . Если при стремятся к нек-рому пределу , то алгебра , определяемая этими константами в исходном базисе, наз. сжатием исходной алгебры . Сжатие также является алгеброй Ли, причем можно получить путем деформации алгебры . Если - алгебра Ли группы Ли G, то группу Ли , соответствующую также наз. сжатием группы G.

    Хотя эти алгебры, вообще говоря, не изоморфны: напр., если A(t)=tE, то , так что при таком С. предельная алгебра всегда коммутативна. Естественное обобщение этого примера состоит в следующем: пусть - подалгебра в - дополнительное к подпространство, причем , и A(t)v=v для для . Тогда в пределе становился коммутативным идеалом алгебры , в то время как умножение в и присоединенное действие алгебры на остаются неизменными.

    В частности, пусть G - группа Лоренца, - ее алгебра Ли, - подалгебра, соответствующая подгруппе вращений 3-мерного пространства. Тогда описанное С. алгебры дает алгебру Ли группы Галилея (см. Галилея преобразование, Лоренца преобразование). Соответственно алгебра Лоренца является деформацией алгебры Галилея и можно показать, что комплексификация алгебры Галилея других деформаций не имеет; в вещественном случае алгебру Галилея можно получить также С. ортогональной алгебры Ли so(4). Эквивалентный способ получения алгебры Галилея из алгебры Лоренца состоит в том, чтобы определить алгебру Лоренца как алгебру, сохраняющую форму Минковского x2+y2+z22t2, и затем устремить скорость света ск . Пока , возникающие алгебры изоморфны . Аналогично, деформируя алгебру Пуанкаре (неоднородную алгебру Лоренца), можно получить алгебры де Ситтера so (4,1) и so (3,2) движений пространства постоянной кривизны. Соответственно, устремляя кривизну к 0, получают группу Пуанкаре как С. групп де Ситтера.

    Связь между этими алгебрами продолжается на представления. Если, как в описанных примерах, существует матрица , то каждое представление Sалгебры порождает представление сжатой алгебры по формуле

    для любого Обратная операция (деформация представлений), вообще говоря, невозможна.

    Лит.:[1] Б а р у т А., Р о н ч к а Р., Теория представлений групп и ее приложения, пер. с англ., т. 1, М., 1980; [2] I n о n u Е., W i g n е r Е. P., "Proc. Nat. Acad. Sci. USA", 1953, v. 39, p. 510-24; [3] S a 1 e t a n E. J., "J. Math. Phys.", 1961, v. 2, p. 1-22. А. К. Толпыго.

  45. Источник: Математическая энциклопедия



  46. Большой энциклопедический политехнический словарь

    см. Растяжение-сжатие.

  47. Источник: Большой энциклопедический политехнический словарь



  48. Большая политехническая энциклопедия

    СЖАТИЕ — (1) вид деформации, со стоящий в уменьшении объема тела под действием сдавливающих его сил, аналогичный деформации растяжения (см.), но с обратным знаком; (2) С. — второй такт рабочего цикла четырёхтактного двигателя внутреннего сгорания, когда поршень перемещается от нижней мёртвой точки к верхней мёртвой точке, а оба клапана закрыты; (3) С. импульса сокращение длительности отражённого импульса на выходе приёмника радиолокационной станции по сравнению с длительностью зондирующего (излученного) импульса; (4) С. информации — операция, в результате которой некоторому коду или сообщению ставят в соответствие более короткий код или сообщение; (5) С. сигналов — устранение из сигналов избыточной информации.

  49. Источник: Большая политехническая энциклопедия



  50. Русско-английский политехнический словарь

    compression, constriction, contraction, crowding, nip, pack вчт., packing,(жилы) pinch, scaling, pressing,(информации) reduction,(диаграммы направленности антенны) sharpening, shrinkage, squeeze, squeezing

    * * *

    сжа́тие с.

    1. (вид деформации стержня, бруса) compression

    рабо́тать на сжа́тие — work in compression

    разруша́ться при сжа́тии — fail in compression

    2. (уменьшение в объёме газов) compression

    3. (усадка, укорочение) contraction

    адиабати́ческое сжа́тие — adiabatic compression

    сжа́тие амортиза́тора ав. — contraction of a shock-absorber

    внеце́нтренное сжа́тие — eccentric compression

    сжа́тие водосли́ва, боково́е — end contraction of a spillway

    сжа́тие геометри́ческой фигу́ры — oblateness

    сжа́тие диапазо́на гро́мкости — volume compression

    сжа́тие Земли́ — oblateness of the Earth

    изотерми́ческое сжа́тие — isothermic [isothermal] compression

    сжа́тие и́мпульса — pulse compression

    обрати́мое сжа́тие — reversible compression

    сжа́тие (отшнуровывание) [m2]пла́змы — (plasma) pinching

    политропи́ческое сжа́тие — polytropic compression

    продо́льное сжа́тие — longitudinal compression

    сжа́тие (дросселирование) [m2]то́ка — current constriction

    уда́рное сжа́тие — shock compression

  51. Источник: Русско-английский политехнический словарь



  52. Dictionnaire technique russo-italien

    с.

    compressione f;(усадка, укорочение) contrazione f

    - адиабатическое сжатие

    - аэродинамическое сжатие

    - боковое сжатие

    - сжатие валков

    - внецентренное сжатие

    - всестороннее сжатие

    - сжатие газа

    - сжатие геометрической фигуры

    - сжатие данных

    - двустороннее сжатие

    - двухступенчатое сжатие

    - сжатие диапазона громкости

    - динамическое сжатие

    - допускаемое сжатие

    - сжатие Земли

    - сжатие изображения

    - сжатие изображения по горизонтали

    - изотермическое сжатие

    - сжатие импульса

    - сжатие информации

    - конечное сжатие

    - лантанидное сжатие

    - местное сжатие

    - сжатие мишени

    - многократное сжатие

    - многоступенчатое сжатие

    - недостаточное сжатие

    - неполное сжатие

    - обратимое сжатие

    - объёмное сжатие

    - одноосное сжатие

    - одностороннее сжатие

    - одноступенчатое сжатие

    - осевое сжатие

    - остаточное сжатие

    - сжатие плазмы

    - политропическое сжатие

    - полное сжатие

    - сжатие полосы частот

    - поперечное сжатие

    - предварительное сжатие

    - продольное сжатие

    - простое сжатие

    - сжатие пружины

    - сжатие синхронизирующих импульсов

    - сжатие смеси

    - сжатие спектра

    - сжатие струи

    - ступенчатое сжатие

    - термодинамическое сжатие

    - ударное сжатие

    - упругое сжатие

    - центральное сжатие

    - сжатие цифр

    - сжатие электрического поля

  53. Источник: Dictionnaire technique russo-italien



  54. Русско-украинский политехнический словарь

    астр., матем., техн., физ.

    стиск, -ку, сти́снення, (неоконч. д. - ещё) сти́скування и стиска́ння

    - адиабатическое сжатие

    - боковое сжатие

    - внецентренное сжатие

    - гомологическое сжатие

    - гравитационное сжатие

    - динамическое сжатие

    - космологическое сжатие

    - механическое сжатие

    - одностороннее сжатие

    - одноступенчатое сжатие

    - политропическое сжатие

    - полярное сжатие

    - поперечное сжатие

    - продольное сжатие

    - сжатие воздуха

    - сжатие газа

    - сжатие геоида

    - сжатие импульса

    - сжатие к плоскости

  55. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  56. Русско-украинский политехнический словарь

    астр., матем., техн., физ.

    стиск, -ку, сти́снення, (неоконч. д. - ещё) сти́скування и стиска́ння

    - адиабатическое сжатие

    - боковое сжатие

    - внецентренное сжатие

    - гомологическое сжатие

    - гравитационное сжатие

    - динамическое сжатие

    - космологическое сжатие

    - механическое сжатие

    - одностороннее сжатие

    - одноступенчатое сжатие

    - политропическое сжатие

    - полярное сжатие

    - поперечное сжатие

    - продольное сжатие

    - сжатие воздуха

    - сжатие газа

    - сжатие геоида

    - сжатие импульса

    - сжатие к плоскости

  57. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  58. Естествознание. Энциклопедический словарь

    см. в ст. Растяжение-сжатие.

  59. Источник: Естествознание. Энциклопедический словарь



  60. Словарь бизнес-терминов

  61. Источник:



  62. Тезаурус русской деловой лексики

  63. Источник:



  64. Большой Энциклопедический словарь

    СЖАТИЕ
    СЖАТИЕ - см. Растяжение-сжатие.

    Большой Энциклопедический словарь. 2000.

  65. Источник: