Большая Советская энциклопедия

    Баранников Алексей Петрович [9.(21).3.1890, Золотоноша Черкасской области УССР, ‒ 5.9.1952, Ленинград], советский учёный-индолог, академик АН СССР (1939). Профессор ЛГУ (1922). Исследователь древних, средневековых и новых индийских языков, а также древнеиндийской литературы. Основные работы: «Хиндустани (урду и хинди)» (2 ч., 1934), переводы ‒ «Прем Сагар» Лаллу джи Дала (1937), «Рамаяна» Тулсидаса (1948). Б. ‒ автор работ, посвященных языку, быту, фольклору и истории изучения цыган.

    Соч.: Индийская филология. Литературоведение, М., 1959; Флексия и анализ в новоиндийских языках. «Уч. зап. ЛГУ. Серия востоковедческих наук», 1949, в. 1; The Ukrainian and South Russian Gypsy dialects, Leningrad, 1934.

    Лит.: Бескровный В. М. и Кальянов В. И., Памяти акад. А. П. Баранникова, «Изв. АН СССР. Отд. литературы и языка», 1953, т. 12, в. 1.

  1. Источник: Большая советская энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия. 1969—1978.



  2. Большой энциклопедический словарь

    БАРАННИКОВ Алексей Петрович (1890-1952) - российский филолог, академик АН СССР (1939). Труды по средневековым и новым индийским языкам, древнеиндийской литературе, языку, быту, фольклору и истории изучения цыган.

  3. Источник: Большой Энциклопедический словарь. 2000.



  4. Энциклопедический словарь

    Бара́нников Алексей Петрович

    (1890—1952), филолог, академик АН СССР (1939). Труды по средневековым и новым индийским языкам, древнеиндийской литературе, языку, быту, фольклору и истории изучения цыган.

    * * *

    БАРАННИКОВ Алексей Петрович

    БАРА́ННИКОВ Алексей Петрович [9 (21) марта 1890— 5 сентября 1952], российский филолог, профессор ЛГУ (1922), академик АН СССР (1939), востоковед-индолог(см. ИНДОЛОГИЯ), исследователь древних, средневековых и новых индийских языков и древнеиндийской литературы. Этнограф(см. ЭТНОГРАФИЯ), исследовал культуру, фольклор и историю цыган. Основные работы: «Хиндустани (урду и хинди)» (2 ч., 1934), переводы – «Прем Сагар» Лалу джи Лала (1937), «Рамаяна» Тулсидаса (1948), «Цыганы СССР: краткий историко-этнографический очерк» (1931), «Маратский язык: Начальный курс», 2 ч. (1934—1935).

    Окончил историко-филологический факультет Киевского университета(см. КИЕВСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ) (1914). Был ученым хранителм Этнографического отдела Русского музея с 1921 по 1928, преподавал в Институте живых восточных языков (1921—1936), с 1922 по 1952 заведовал кафедрой индийской филологии Петербургского (Ленинградского) университета. С 1934 был научным сотрудником, заведующим сектором индийской филологии. В 1935 удостоен звания кандидата филологических. наук (без защиты). В1938—1940 являлся директором Института востоковедения АН СССР. Был основоположником изучения новоиндийских языков и автором около 80 научных работ. Его оригинальным вкладом в науку являются труды по цыгановедению.

  5. Источник: Энциклопедический словарь



  6. Словарь индуизма

    (1890—1952) — индолог, один из пионеров изучения новоиндийских языков в СССР. Выпускник Киевского ун-та, в аспирантуре в Киеве, затем в С.-Петербурге, у С. Ф. Ольденбурга и Ф. И. Щербатского. Преподавал санскрит и сравнит, языкознание в Самарском (19171920) и Саратовском (1920—1921) ун-тах. В 1921—1928 — ученый-хранитель Этнографич. отдела Русского музея, где занимался буддийским искусством. К этому периоду, помимо нескольких статей по буддизму, принадлежит незавершенная работа: перевод с санскрита "Гирлянды джатак" Арья Шуры (впоследствии доведенный до конца и изданный О. Ф. Волковой. М., 1962). Профессор Петрогр. (Ленингр.) ин-та живых восточных языков (Ленингр. Восточного ин-та, 1921—1936) и ЛГУ (1922—1952), где начал развивать новоиндийскую филологию. Издал учебники языков хиндустани (Л., 1934) и маратхи (Л., 1934—1935), перевод с хинди старейшего образца прозы — "Прем Сагара" Лаллу джи Лала (М.; Л., 1937). В 1934 поступил в Ин-т востоковедения АН, в 1935 получил звание кандидата наук (без защиты), в 1936 вышел, забрав с собой часть сотрудников, из руководимого Ф. И. Щербатским Индо-Тибетского кабинета и возглавил Новоиндийский кабинет; в 1938—1— директор ИВ. В 1939 избран действ, членом АН СССР. Стремительное возвышение Б. сопровождалось противопоставлением его как "советского ученого" — Ольденбургу, Щербатскому и их ученикам, представителям классической индологии, как "буржуазным ученым". В 1937 большинство оставшихся в Индо-Тибетском кабинете сотрудников были арестованы, другим запретили заниматься санскритом. Монопольное положение Б. в сов. науке, его недоступность для критики имели результатом снижение кач-ва его научной продукции. Выполненный им в 30—40-е гг. перевод с авадхи грандиозной по объему позднесредневековой поэмы "Тулсидаса", "Рамачаритаманаса" (М.; Л., 1948) совершенно неудобочитаем вследствие буквализма при передаче формальной стороны памятника, неудачно избранного стиля и монотонности. Переводческий метод Б. не нашел продолжателей. Учениками Б. в области новоиндийского языкознания были такие выдающиеся специалисты, как В. М. Бескровный, В. С. Воробьев Десятовский, Г. А. Зограф и др. Оригинальным вкладом Б в науку, до сих пор не утрашвшим значения, являются eго труды по цыгановеденню.

    Я. Васильков

  7. Источник: Словарь индуизма



  8. Большой Энциклопедический словарь

  9. Источник: