метаморфизм; см. Метаморфизм.
(от лат. contactus — прикосновение)
1) поверхность соприкосновения чего-либо (см. Контакт электрический, Контакт геологический). 2) Связь, взаимодействие; согласованность, сотрудничество, единство действий лиц, групп, организаций, государств и пр.
КОНТА́КТ, -а, муж.
1. Соприкосновение, соединение (спец.). Электрический к. Тектонический к. (в земной коре).
2. Деловая связь, согласованность в действиях. Торгово-экономические контакты. Войти в к. с кем-н. Действовать в контакте с кем-н.
3. Непосредственное общение, соприкосновение с кем-н. К. с больным.
4. Деталь, обеспечивающая соприкосновение проводов электрической цепи (спец.).
| прил. контактный, -ая, -ое (к 1 и 4 знач.).
-а, м.
1.
Соприкосновение, соединение.
|| тех.
Плотное соединение проводников в электрической цепи, а также место их соединения.
Зачистка контактов.
|| тех.
Приспособление, деталь, обеспечивающие соединение двух проводников.
Из-под контакта ключа [передатчика] сверкнули голубые искры. Крымов, Танкер «Дербент».
2. геол.
Плоскость соприкосновения различных горных пород, из которых слагаются смежные участки земной коры.
В контактах их [известняков] с массивно-кристаллическими породами встречаются богатые цинковые и серебро-свинцовые руды. Арсеньев, По Уссурийской тайге.
3.
Непосредственное общение с кем-л.
Провинциальный ли, столичный — Читатель наш воспитан так, что он особо любит личный Иметь с писателем контакт. Твардовский, За далью — даль.
|| разг.
Взаимное понимание, согласованность в работе, в какой-л. деятельности, в деловых, дружеских
и иных отношениях.
И никто не задавал бестактных вопросов, все были нежны и деликатны, но его это мало трогало, он не чувствовал контакта с людьми. Нагибин, Чужое сердце.
— Откровенно скажу — тяжело мне достается, нет еще контакта с некоторыми членами бюро горкома. Они меня не всегда понимают, а я их подчас понять не могу. Лезгинцев, Рудознатцы.
|| обычно мн. ч. (конта́кты, -ов).
Политические, торговые и т. п. связи.
Это может обидеть многих и помешать развитию дружеских отношений и контактов, к которым все нации так стремятся в наши дни. Фадеев, Письмо А. Новаковой, конец 1955.
Все литературные организации Финляндии захотели участвовать в переговорах с советской делегацией о расширении и углублении писательских контактов. В. Озеров, Тревоги мира и сердце писателя.
[От лат. contactus — соприкосновение]
КОНТА́КТ, контакта, муж. (лат. contactus - прикосновение).
1. Соприкосновение, соединение (ест.). Получился контакт. Контакт химически взаимодействующих веществ. Контакт двух сплавов.
|| Место соприкосновения электрических проводников (тех.). Контакт сильно нагрелся.
2. перен. Связь, взаимодействие людей в деловой сфере (разг.). Нашему обществу надо вступить в контакт с этим учреждением. Находиться в дружественном контакте.
I
м.1.
Соприкосновение, соединение чего-либо с чем-либо.
2.
Соприкосновение проводников в электрической цепи.
отт. Место такого соприкосновения.
отт. Приспособление, деталь, обеспечивающие такое соприкосновение.
II
м.1.
Взаимопонимание в деловых, дружеских и т.п. отношениях.
2.
Непосредственное общение с кем-либо.
3.
Политические, научные, торговые и т.п. связи.
III
м.Поверхность соприкосновения горных пород (в геологии).
КОНТАКТ (от лат. contactus - прикосновение) -1) соприкосновение, соединение чего-либо.2) Поверхность, место, зона соприкосновения чего-либо.3) Связь, взаимодействие; согласованность в работе; взаимопонимание.
муж. contact быть в контакте с кем-л. ≈ to be/keep in touch with smb. поддерживать тесный контакт ≈ to maintain close contact деловые контакты ≈ business contacts, professional contacts плохой контакт ≈ faulty contact потерять контакт ≈ to lose touch with установить контакт ≈ (с кем-л.) to get into contact with smb., to get into touch with smb.м.
1. contact;
вступать в ~ с кем-л. come* into contact with smb., get* in touch with smb., устанавливать ~ с кем-л. establish contact with smb., личные ~ы personal contacts;
2. тех. contact;
~ный contact;
~ рельс contact/live rail;
~ная сварка point welding;
~ные линзы contact lenses.
boss, contact, engagement, fillet, contact member, contact piece,(прерывателя-распределителя зажигания) point, contact stud, stud эл., tab, terminal, termination, tip
m.contact
контакт м 1. эл. Kontakt m 1a неплотный контакт Wackelkontakt m 2. перен. Verbindung f c, Kontakt m 1a войти в контакт Kontakt aufnehmen* быть в контакте с кем-л. mit jem. Kontakt halten*, mit jem. in Verbindung stehen* vi
м
1)эл. Kontakt m
неплотный контакт — Wackelkontakt m
2)перен. Verbindung f, Kontakt m
войти в контакт — Kontakt aufnehmen(непр.)
быть в контакте с кем-либо — mit j-m Kontakt halten(непр.), mit j-m in Verbindung stehen(непр.) vi
м. в разн. знач.
contact m
электрический контакт — contact électrique
действовать в контакте с кем-либо — agir en rapport avec qn
контакт с больным — contact avec un malade
вступить в контакт с кем-либо — se mettre en rapport avec qn, entrer(ê.) en contact avec qn, contacter qn
м.
contacto m (тж. тех.)
установи́ть конта́кт — establecer (ponerse en) contacto
быть в конта́кте с ке́м-либо — mantener contacto con alguien
потеря́ть конта́кт с ке́м-либо — perder el contacto con alguien
м.
1)contatto, rapporto, relazione f
войти в контакт — mettersi / entrare in contatto, contattare vt
2)эл. contatto
КОНТА́КТ -а; м. [от лат. contactus - соприкосновение]
1. Техн. Соединение проводников в электрической цепи; место их соединения. Восстановить к. Нарушить к.
2. Техн. Приспособление, деталь, обеспечивающие соединение двух проводников. Припаять к.
3. Геол. Плоскость соприкосновения различных горных пород, из которых слагаются смежные участки земной коры. Тектонический к.
4. Непосредственное общение с кем-л. Иметь к. с преступным миром. Быть в контакте с больным.
5. Разг. Взаимное понимание, согласованность в работе, в какой-л. деятельности, в деловых, дружеских и иных отношениях. Найти к. с учениками. Наладить к. между членами экспедиции. Быть в контакте с людьми. // обычно мн.: конта́кты, -ов. Политические, торговые и т.п. связи. Способствовать развитию дружеских контактов между партнёрами. Установить деловые контакты. Крепнут торговые контакты между нашими странами. Войти в к. с представителями фирмы.
◁ Конта́ктный (см.). Конта́ктовый, -ая, -ое (3 зн.). К-ые месторождения.
* * *
конта́кт(от лат. contactus — прикосновение), 1) соприкосновение, соединение чего-либо.2) Поверхность, место, зона соприкосновения чего-либо.3) Связь, взаимодействие; согласованность в работе; взаимопонимание.
* * *
КОНТАКТКОНТА́КТ (от лат. contactus — прикосновение),
1) соприкосновение, соединение чего-либо.
2) Поверхность, место, зона соприкосновения чего-либо.
3) Связь, взаимодействие; согласованность в работе; взаимопонимание.
КОНТАКТ — (1) место перехода электрического тока из одного токопроводящего элемента цепи в другой, а также способ (пайка) или устройство (клемма), обеспечивающее такое соединение; (2) поверхность, место, зона соприкосновения чего-либо, напр. К. (точечный или линейный) зубьев в зубчатом зацеплении (см.) или плоскость соприкосновения различных геологических пород, напр. К. изверженной породы с осадочной.
boss, contact, engagement, fillet, contact member, contact piece,(прерывателя-распределителя зажигания) point, contact stud, stud эл., tab, terminal, termination, tip
* * *
конта́кт м.1. (поверхность соприкосновения составных частей электрической цепи) contact; (устройство осуществляющее соприкосновение) contact (point)
замыка́ть конта́кт — close [make] a contact
зачища́ть (напр. подгоревший) конта́кт — face up a (e. g., pitted ) contact
зачища́ть конта́кт напи́льником — file a contact point to smoothness
конта́кты искря́т — there is sparking at the contacts
переключа́ть конта́кты — switch contacts
размыка́ть конта́кт — break [open] contact
конта́кты располага́ются с ша́гом, напр. 5 см — contacts are arranged on, e. g., 5 cm centres
конта́кты (напр. реле выключателя-автомата) [m2]расхо́дятся [размыка́ются] — the contacts (e. g., of a relay, circuit-breaker ) part
2. (часто, но неточно — место подсоединения провода) terminal
беспа́ечный конта́кт — crimp contact
биметалли́ческий конта́кт — bimetallic contact
блокиро́вочный конта́кт (в реле, мате-выключателе) — auxiliary contact
ва́куум-пло́тный конта́кт (между, напр. двумя металлами) — gas-tight contact
выпрямля́ющий конта́кт — rectifying contact, rectifying junction
гермети́ческий конта́кт [герко́н] — hermetically sealed [sealed contact] reed relay
гнездово́й конта́кт — female contact
дугогаси́тельный конта́кт — arcing contact
заземлё́нный конта́кт — earthed [grounded] terminal
замыка́ющий конта́кт — make [normally open, N.O.] contact
извлека́емый конта́кт — front-release [rear-release] contact
и́мпульсный конта́кт (номеронабирателя) — impulse spring
конта́кт иска́теля враща́тельного движе́ния — rotary contact
конта́кт иска́теля подъё́много движе́ния — vertical contact
катя́щийся конта́кт — rolling contact
конта́кт ключа́, рабо́чий ни́жний — anvil
кро́мочный конта́кт (зубьев шестерён) — edge contact
лине́йный конта́кт — line contact
магнитоуправля́емый конта́кт — ferreed contact, ferreed switch
конта́кт мета́ллов, непосре́дственный — metal-to-metal contact
мо́стиковый конта́кт — bridge contact
конта́кт на ма́ссу — frame [ground] connection
невыпрямля́ющий конта́кт — barrier-free [nonrectifying, ohmic] contact
неподви́жный конта́кт — fixed contact
ножево́й конта́кт — jack-in [knife-type] contact, contact [switch] blade
ножно́й конта́кт — floor push, pedal
норма́льно за́мкнутый конта́кт — break [normally closed, N.C.] contact
норма́льно откры́тый конта́кт — make [normally open, N.O.] contact
норма́льно разо́мкнутый конта́кт — make [normally open, N.O.] contact
обжи́мный конта́кт — crimp contact
оми́ческий конта́кт — ohmic contact
опти́ческий конта́кт — optical contact
па́льцевый конта́кт — finger contact
перекидно́й конта́кт — two-way break-before-make contact
переключа́ющий конта́кт — transfer contact
перехо́дный конта́кт — two-way make-before-break contact
печа́тный конта́кт — printed contact
пла́вающий конта́кт — floating contact
плохо́й конта́кт — contact is poor
пове́рхностный конта́кт — surface contact
подви́жный конта́кт — movable [moving] contact
поляризо́ванный конта́кт — polarized contact
конта́кт прерыва́теля авто — breaker point
зачища́ть конта́кт прерыва́теля — dress the breaker point
рабо́чий конта́кт — load-carrying contact
раздво́енный конта́кт — split contact
размыка́ющий конта́кт — break [normally closed, N.C.] contact
разрывно́й конта́кт — interrupting contact; (выключателя-мата) arcing tip
розе́точный конта́кт — cluster contact
самозачища́ющийся конта́кт — wiping contact
самоуде́рживающийся конта́кт — self-holding [self-latching] contact
конта́кт свечи́ зажига́ния — spark-plug point
конта́кт с двойны́м замыка́нием — make-make contact
сигна́льно-блокиро́вочный конта́кт — auxiliary switch contact
скользя́щий конта́кт — sliding contact
слои́стый конта́кт — laminated contact
те́сный конта́кт — intimate contact
тормозно́й конта́кт — braking contact
торцо́вый конта́кт — butt contact
то́чечный конта́кт — point contact
холосто́й конта́кт — dead contact, dummy stud
конта́кт ште́псельного разъё́ма — (на стороне подсоединения проводов) terminal; (гнездо или штырь) contact
штыково́й конта́кт — bayonet contact
штырько́вый конта́кт — male contact
щё́точный конта́кт — brush contact
м.
contatto m
контакт с высокой скоростью рекомбинации — электрон. contatto ad alta velocità di ricombinazione
- биметаллический контакт
- блокировочный контакт- быстродействующий контакт
- вилочный контакт
- водонефтяной контакт
- вращающийся контакт
- временно замыкающий контакт
- временной контакт
- временно размыкающий контакт
- вспомогательный контакт
- выпрямляющий контакт
- газонефтяной контакт
- главный контакт
- дверной контакт
- движущийся контакт
- двойной контакт
- дугогасительный контакт
- жидкий контакт
- заземляющий контакт
- замкнутый контакт
- замыкающий контакт
- импульсный контакт
- искрящий контакт
- катящийся контакт
- кнопочный контакт
- коммутирующий контакт
- концевой контакт
- короткозамыкащий контакт
- кулачковый контакт
- линейный контакт
- многопозиционный контакт
- многополюсный контакт
- мостиковый контакт
- нажимной контакт
- контакт на ограниченной поверхности
- неподвижный контакт
- непосредственный контакт
- ножевой контакт
- ножной контакт
- нормально замкнутый контакт
- нормально разомкнутый контакт
- общий контакт
- омический контакт
- оптический контакт
- перекидной контакт
- переключающий контакт
- печатный контакт
- плохой контакт
- поверхностный контакт
- поворотный контакт
- подвижный контакт
- позолоченный контакт
- полный контакт
- посеребрённый контакт
- постоянный контакт
- предохранительный контакт
- прерывающийся контакт
- прижимной контакт
- проскальзывающий контакт
- пружинный контакт
- пусковой контакт
- рабочий контакт
- размыкающий контакт
- разомкнутый контакт
- разрывной контакт
- контакт реле
- рельсовый контакт
- розеточный контакт
- роликовый контакт
- ртутный контакт
- рубящий контакт
- контакт самоблокировки
- самоуплотняющийся контакт
- сварной контакт
- сверхпроводящий контакт
- контакт с выдержкой времени
- скользящий контакт
- совпадающий контакт
- тепловой контакт
- точечный контакт
- трущийся контакт
- цокольный контакт
- частичный контакт
- штепсельный контакт
- штыковой контакт
- штырьковый контакт
- шунтирующий контакт
- щёточный контакт
- электрический контакт
1) техн.(устройство) конта́кт
- биметаллический контакт
- блокирующий контакт- выпрямляющий контакт
- замыкающий контакт
- коммутационный контакт
- ножевой контакт
- пальцевой контакт
- плунжерный контакт
- шунтирующий контакт
2) астр., физ.(связь, состояние) конта́кт, -ту
- контакт затмения
- оптический контакт- скользящий контакт
1) техн.(устройство) конта́кт
- биметаллический контакт
- блокирующий контакт- выпрямляющий контакт
- замыкающий контакт
- коммутационный контакт
- ножевой контакт
- пальцевой контакт
- плунжерный контакт
- шунтирующий контакт
2) астр., физ.(связь, состояние) конта́кт, -ту
- контакт затмения
- оптический контакт- скользящий контакт
техн. конта́кт(устройство)
1. Обычно применяется к аспекту от транзитной или дирекционной планеты к чувствительной точке, созданной планетой при рождении; 2. В более общем смысле означает освобождение энергии, которое происходит, когда аспект начинает действовать.
КОНФИГУРАЦИЯ1. Три или более планеты в карте рождения, которые объединяются через аспекты, и стимуляция одной из них может приводить к комбинированному действию всех планет, которые входят в конфигурацию. 2.Комбинация взаимных аспектов между планетами.