Большая Советская энциклопедия

    (от франц. choquer, буквально — толкать)

    смущать, ставить в неудобное положение своим поведением, нарушением общепринятых норм приличия.

  1. Источник: Большая советская энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия. 1969—1978.



  2. Толковый словарь Ожегова

    ШОКИ́РОВАТЬ, -рую, -руешь; -анный; совер. и несовер., кого (что) (книжн.). Привести (водить) в смущение нарушением правил приличия, общепринятых норм. Ш. окружающих своим поведением.

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    -рую, -руешь; несов., перех.

    Ставить в неловкое положение, вызывать неприятное чувство несоблюдением общепринятых норм приличия.

    Натянутая любезность, с какой обращался с ней доктор, тоже шокировала покорную приличиям света натуру Хионии Алексеевны. Мамин-Сибиряк, Приваловские миллионы.

    [Елена Дмитриевна] метнула на мужа злой взгляд: ее шокировало небрежное его отношение к гостям. Гладков, Энергия.

    [От франц. choquer]

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толково-фразеологический словарь Михельсона

    оскорблять (отталкивать)

    Ср. Строгое понятие Бенни о правах и приличии было шокировано этим до последней степени.

    Лесков. Загадочный человек. 39.

    Ср. Ее все шокирует: и то, что ты на курсах, и то, что там учат анатомии...

    Потапенко. Дочь курьера. 1, 2.

    Ср. Он изредка бросал конфузливые взгляды на свою корзинку, одно лишь портило его настроение — это грибы, бабья, мужицкая проза, шокировавшая его величие.

    Ант. П. Чехов. В сумерках. Пустой случай.

    Ср. Shock (нем.) — куча (собранное, сметанное, столкнутое).

    Ср. Schocken (нем.) — толкать.

    Ср. Schock (shocking, оскорбительное, как бы отталкивающее) — толкать, оскорблять.

    Ср. Choquer (choquant (фр.), оскорбительное) — оскорблять.

    Ср. Choc, толчок.

    Ср. Ciocca (ит.) — пучок.

    Ср. Чекать — метать, бросать; чок — стук; чокаться, чекмарить — уталкивать.

    См. вульгарность.

    См. проза.

  7. Источник: Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. М. И. Михельсон. 1896—1912.



  8. Толковый словарь Ушакова

    ШОКИ́РОВАТЬ, шокирую, шокируешь, несовер., кого-что (франц. chocquer, букв. ударять, толкать) (книжн.). Приводить в смущение компрометирующим поведением, несоблюдением общепринятых форм приличия. Их шокировал мой неряшливый вид. «Ее всё шокирует: и то, что ты на курсах, и то, что там учат анатомии.» Потапенко.

  9. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  10. Толковый словарь Ефремовой

    несов. и сов. перех. и неперех.

    Приводить в смущение окружающих, вызывать у них чувство неловкости своим компрометирующим поведением, поражать их своими действиями; эпатировать.

  11. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  12. Большой энциклопедический словарь

    ШОКИРОВАТЬ (от франц. choquer) - ставить в неудобное положение, смущать своим поведением, нарушением общепринятых норм приличия.

  13. Источник: Большой Энциклопедический словарь. 2000.



  14. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    шоки́ровать Из нов.-в.-н. schokieren или франц. сhоquеr от ср.-нидерл. schokken "толкать, сталкивать" (Клюге-Гётце 510; Гамильшег, ЕW 221).

  15. Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера



  16. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несов. (вн.) shock (smb.).

  17. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  18. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    шокировать schockieren vt

  19. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  20. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    schockieren vt

  21. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  22. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    choquer vt

    шокировать окружающих своим поведением — choquer l'entourage par sa conduite

  23. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  24. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    несов., вин. п.

    chocar vt, causar extrañeza; escandalizar vt

  25. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  26. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    несов.

    choccare vt; scioccare vt; scandalizzare vt; creare choc / scandalo

  27. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  28. Энциклопедический словарь

    ШОКИ́РОВАТЬ -рую, -руешь; нсв. [от франц. choquer] кого (чем). Вызывать чувство неловкости, приводить кого-л. в смущение своим поведением, нарушением правил приличия, общепринятых норм поведения. Ш. гостей своими речами. Ш. окружающих своим поведением. Вас не шокирует мой наряд?

    * * *

    шоки́ровать

    (от франц. choquer), ставить в неудобное положение, смущать своим поведением, нарушением общепринятых норм приличия.

  29. Источник: Энциклопедический словарь



  30. Большой Энциклопедический словарь

    ШОКИРОВАТЬ
    ШОКИРОВАТЬ (от франц. choquer) - ставить в неудобное положение, смущать своим поведением, нарушением общепринятых норм приличия.

    Большой Энциклопедический словарь. 2000.

  31. Источник: