«Гошкевич»

Гошкевич в словарях и энциклопедиях

Значение слова «Гошкевич»

Источники

    Большая Советская энциклопедия

    Иосиф Антонович (1814—5.10.1875), русский дипломат и востоковед. Окончил Петербургскую духовную академию (1839). В 1839—48 — в составе русской духовной миссии в Пекине. В 1853—55 переводчик с китайского языка в посольстве Е. В. Путятина в Японии. В 1856—58 сотрудник азиатского департамента МИД. Составил при помощи японца Татибана первый японско-русский словарь (СПБ, 1857). Был первым русским дипломатическим представителем в Японии (1858—65). Написал ряд работ о Китае и Японии, об особенностях японского и китайского языков.

    Соч.: О корнях японского языка, Вильно, 1899.

    Лит.: Файнберг Э. Я., И. А. Гошкевич — первый русский консул в Японии (1858—1865 гг.), в кн.: Историко-филологические исследования, М., 1967.

  1. Источник: Большая советская энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия. 1969—1978.



  2. Вся Япония

    Иосиф (Осип) Антонович (1815–1875) - статский советник, первый Российский императорский консул в Японии. Родился в семье сельского священника в Минской губернии (ныне Гомельская область). В 1839 г. после окончания академии по решению Святейшего Синода зачислен в Российскую духовную миссию в Пекине. 28 декабря 1839 г. отправляется в Китай. В 1850 г. возвращается из Китая в Санкт-Петербург, назначается драгоманом при Азиатском департаменте МИД. Летом 1852 г. вице-адмирал Е. Путятин обращается в Азиатский департамент МИД с просьбой откомандировать в его дипломатическую экспедицию двух переводчиков. 7 октября 1852 г. Гошкевич отправляется на фрегате "Паллада" в Японию. На судне знакомится с русским писателем И. ГонЧаровым - секретарем начальника экспедиции. Вместе с офицерами фрегата "Паллада" Гошкевич принимает участие в описи берегов Кореи и Русского Приморья (его именем назван залив в Японском море), на острове Сахалин ведет переговоры с японцами, находящимися в Аниве. Гошкевич в составе дипломатической экспедиции 22 ноября 1854 г. прибывает в японский порт Симода. Спустя три недели в храме Гёкусэндзи началось обсуждение проекта русско-японского трактата. 26 января (7 февраля) 1855 г. был подписан дипломатический и торговый трактат между Японией и Россией. Впоследствии этот договор стал называться Симодским трактатом. Японию Гошкевич покинул с группой моряков 2 июля 1855 г. на зафрахтованной бременской шхуне "Грета". 20 июля шхуна "Грета" была остановлена в открытом море английским пароходом "Барракота". Русские офицеры, матросы и дипломат Гошкевич оказались в плену. Возвратился Гошкевич в Санкт-Петербург только спустя девять месяцев, совершив плавание от берегов Японии до английского Портсмута. Еще будучи в Японии, Гошкевич занялся составлением "Японско-русского словаря". В этой работе ему оказывал помощь Татибана-но Коосай (при крещении - Владимир Иосифович Яматов). В 1857 г. словарь, изданный за казенный счет, увидел свет. За этот труд Гошкевич был удостоен Демидовской премии и золотой медали. 21 декабря 1857 г. высочайшим приказом по гражданскому ведомству советник Гошкевич назначается Российским императорским консулом в Японии, с пребыванием в гор. Хакодатэ. По долгу службы консул оказывал содействие экипажам российских судов, заходивших в Хакодатэ. За семь лет (1858–1865) пребывания в Хакодатэ Гошкевичу многое удалось сделать. Были построены консульский дом, морской госпиталь, православная церковь, открылась школа русского языка, организовано подсобное хозяйство в деревне Камида. Гошкевич обучал японцев фотографии, шитью одежды европейского покроя, выпечке хлеба, приготовлению молочных продуктов и солений. В 1865 г., возвращаясь в Россию, Гошкевич позаботился о том, чтобы японские юноши поехали для получения образования в учебные заведения Санкт-Петербурга. Над первой группой учеников, состоявшей из шести человек, Гошкевич шефствовал до ухода в отставку в июле 1867 г. В ноябре этого же года он покидает Санкт-Петербург, обживается в приобретенном имении Мали Виленской губернии. Здесь Гошкевич продолжает работать над усовершенствованием "Японско-русского словаря", пишет новый исследовательский труд "О корнях японского языка", который будет издан уже после смерти отставного дипломата. В августе 1994 г. по инициативе местных властей и Общества белорусско-японской дружбы был создан Фонд И. Гошкевича, а вскоре в гор. Островец (ныне Гродненская область) был воздвигнут памятник земляку-дипломату и ученому-японоведу (скульптор В. Янушкевич). Муниципалитет гор. Хакодатэ тоже не остался в долгу перед первым российским консулом в Японии - в мае 1989 г. здесь был открыт бюст-памятник, созданный народным художником СССР, скульптором Олегом Комовым и переданный безвозмездно городу.

  3. Источник: Вся Япония