(от голл. roef — каюта)
1) закрытое сооружение на главной палубе или надстройках судовых (См. Надстройки судовые), не доходящее до бортов. В Р., часто располагающихся в несколько ярусов, размещают жилые, хозяйственные и служебные помещения. 2) Отдельное служебное помещение на судне. В соответствии с назначением различают рулевую, штурманскую, боевую Р. (на военных кораблях), радиорубку и др.
РУ́БКА, -и, жен. Надстройка на палубе судна разного назначения, в том числе для управления, а также помещение сходного назначения в дирижабле, на радиостанции. Ходовая р. (из к-рой управляется ход судна). Рулевая р. Боевая р.
II. РУ́БКА см. рубить.
РУ́БКА 1, -и, ж. Надстройка на палубе судна разного назначения, в том числе для управления, а также помещение сходного назначения в дирижабле, на радиостанции. Ходовая р. (из к-рой управляется ход судна). Рулевая р. Боевая р.
РУ́БКА 2 см. рубить.
1)
-и, ж.
Действие по глаг. рубить (в 1, 2, 3 и 5 знач.)
и по знач. глаг. рубиться.
Рубка мяса. Рубка деревьев. Рубка избы.
□
— Командир во всех ротах требует от офицеров рубку чучел. Куприн, Поединок.
На склоне кургана затухала горячая рубка. Казаки теснили поредевшую кучку всадников. А. Калинин, На юге.
2)
-и, род. мн. -бок, дат. -бкам, ж.
Закрытое помещение на верхней палубе или на надстройке судна, не доходящее до бортов.
В рулевой рубке, у штурвала, стоял матрос. Новиков-Прибой, Женщина в море.
||
Отдельное служебное помещение на судне, в котором располагаются посты управления судном.
Командирская рубка. Штурманская рубка. Боевая рубка.
||
Помещение сходного назначения с приборами управления в дирижабле, на радиостанции и т. д.
В рубке портовой радиостанции горели молочные лампы. Паустовский, Колхида.
[От голл. roef]
1.
РУ́БКА1, рубки, мн. нет, жен. Действие по гл. рубить в 1 и 3 знач. Рубка леса. Рубка чучел шашками.
2.
РУ́БКА2, рубки, жен.
1. Надстройка на палубе судна. Штурвальная рубка. Капитанская рубка.
|| Помещение в дирижабле, где сосредоточены приборы по управлению и где находится командир.
2. Название для разного рода специальных помещений, напр. радио-рубка.
I
ж.1.
процесс действия по гл. рубить I 1., 2., 3., 4., рубиться I 1.
2.
Результат такого действия.
II
ж.1.
Закрытое сооружение на главной палубе судна или на судовых надстройках, не доходящее до бортов.
2.
Отдельное служебное помещение на судне.
3.
Помещение в дирижабле, где находится командир и где сосредоточены приборы по управлению.
РУБКА (от нидерл. roef - каюта) -..1) закрытое сооружение (жилое, хозяйственное, служебное) на главной палубе или надстройке судна, не доходящее до бортов
2)] Служебное помещение на судне (рулевая, штурманская и другие рубки).
РУБКА леса - спиливание или срубание деревьев и удаление их из леса. Виды рубки: главного пользования (получение древесины), ухода (восстановление и повышение продуктивности леса), санитарная (оздоровление лесного массива), комплексные.
ру́бка напр. на корабле (Даль). Из нидерл. rоеf – то же, ср.-нж.-нем. rôf, нов.-в.-н. Rооf; см. англ. rооf (Грот, Фил. Раз. 2, 369; Преобр. II, 220). Сближено с руби́ть.
I жен.
1) (деревьев) felling
2) (дров) hewing, chopping
3) (мяса, капусты и т.п.) mincing, chopping II жен.;
мор. cabin, deckhouse, deck-cabin боевая рубка ≈ conning towerfelling;
c cabin;
(леса) fall, cab мор., cabin, chipping, cut, cutting, fell, felling, tracker
рубка II ж мор. Steuerhaus n 1b*; Turm m 1a* (подводной лодки) боевая рубка Kommandoturm m штурманская рубка Kartenraum m 1a* рулевая рубка Ruderhaus n 1b*рубка I ж Fällen n 1, Holzschlag m 1 (деревьев); Hacken n 1 (мяса, капусты и т. п.)
I ж
Fällen n, Holzschlag m(деревьев); Hacken n(мяса, капусты и т.п.)
II ж мор.Steuerhaus n (умл.); Turm m (умл.)(подводной лодки)
боевая рубка — Kommandoturm m
штурманская рубка — Kartenraum m (умл.)
рулевая рубка — Ruderhaus n (умл.)
I ж.
1)(деревьев) coupe f, abattage m
2)(капусты, мяса и т.п.) hachage(придых.) m
II ж. мор.rouf m, rouffle m(на палубе); kiosque m(на мостике)
боевая, командирская рубка — blockhaus m
штурманская рубка — abri m de navigation
I ж.
1)(дров) cortadura f
2)(капусты, мяса и т.п.) picadura f
3)(деревьев) corta f, tala f
II ж. мор.puente m, camareta alta
боева́я ру́бка — torre de combate
рулева́я ру́бка — caseta de timón, timonera f
шту́рманская ру́бка — caseta de derrota, cuarto de mapas
I ж.
1)taglio m; spaccatura f
рубка леса — taglio del bosco
рубка дров — taglio / spaccatura della legna
2)(измельчение) trinciamento m, tritatura
3)(стройка) costruzione in legno
II ж. мор.torretta, casotto m
боевая рубка — torretta di combattimento / comando
рулевая рубка — timoniera f
штурвальная рубка — casotto del timone
штурманская рубка — sala nautica
РУБКА
1.РУ́БКА, -и; ж. к Руби́ть (кроме 5 зн.) и Руби́ться. Р. мяса. Работать на рубке леса.
2.РУ́БКА, -и; мн. род. -бок, дат. -бкам; ж. [от голл. roef - каюта] Закрытое сооружение (жилое, служебное) на главной палубе или надстройке судна, не доходящее до бортов. // Служебное помещение на судне. Штурманская рубка. Рулевая р.
◁ Ру́бочный, -ая, -ое. Р. люк.
* * *
рубкаI
(от голл. roef — каюта), 1) закрытое сооружение (жилое, хозяйственное, служебное) на главной палубе или надстройке судна, не доходящее до бортов.2) Служебное помещение на судне (рулевая, штурманская и другие рубки).
II
леса, спиливание или срубание деревьев и удаление их из леса. Виды рубки: главного пользования (получение древесины), ухода (восстановление и повышение продуктивности леса), санитарная (оздоровление лесного массива), комплексные.
(от голл. гоег - каюта) - сооружение на гл. палубе или надстройке судна, не доходящее до бортов. В Р., часто располагаемых в неск. ярусов, размещают жилые и служебные помещения. Различают рулевую, штурманскую, боевую и др. Р. РУД (англ. rood) - брит. ед. площади. 1 Р.= 1210 кв. ярдам =1011,71 м2.
(леса) fall, cab мор., cabin, chipping, cut, cutting, fell, felling, tracker
* * *
ру́бка ж.1. (на мелкие куски) chopping
2. (слесарная операция) chisel(l)ing
3. (деревьев) cutting; (валка деревьев) felling
4. (судовая надстройка) (deck-)house
гидроакусти́ческая ру́бка — брит. asdic room; амер. sonar room
радиолокацио́нная ру́бка — radar room
рулева́я ру́бка — wheel house
шту́рманская ру́бка — chart rouse, chart room
* * *
• 1) cabin; 2) chop
• chiselling
ж.
1)taglio m, tagliatura f; trinciatura f; spaccamento m; fenditura f
2) суд. cabina f; sala f;(на малых судах) tuga f
- боевая рубка
- выборочная рубка- гидроакустическая рубка
- кормовая рубка
- рубка леса
- периодическая рубка
- радиолокационная рубка
- радиотелеграфная рубка
- рулевая рубка
- рубка спелости
- рубка ухода
- штурманская рубка
I техн.
1)руба́ння; стина́ння
- рубка леса
2)(постройка) ста́влення
II техн.(на судне) ру́бка, бу́да
- бортовая рубка
- палубная рубка- рулевая рубка
- ходовая рубка
- штурвальная рубка
- штурманская рубка
I техн.
1)руба́ння; стина́ння
- рубка леса
2)(постройка) ста́влення
II техн.(на судне) ру́бка, бу́да
- бортовая рубка
- палубная рубка- рулевая рубка
- ходовая рубка
- штурвальная рубка
- штурманская рубка
техн. ру́бка(на судне)
один из этапов подготовки облученных твэлов к переработке, заключающийся в дроблении ТВС на куски.
СКРАДЫВАТЬ
Резкое изменение значения и стилистической окраски слов н ередко бывает результатом вытеснения старых фразеологических контекстов их употребления новыми — более отвлеченными или более узкими, ограниченными. Например, если активный глагол в личных формах перестает сочетаться с обозначениями действующих лиц и сохраняет синтаксическую связь лишь с вещественными или абстрактными понятиями в роли субъектов действия, то его значение неизбежно должно утратить значительную долю вещности и наглядности. В народном конкретном выражении тогда начинают усиливаться отвлеченно-переносные смысловые оттенки. Иллюстрацией может служить литературная судьба устно-народного глагола скрасть — скрадывать. Основное, древнее значение этого слова — `украсть, сманить, унести или увести скрытно, потаенно'.
В словаре 1847 г. это значение иллюстрируется таким прим ером: «Псовые охотники скрадывают друг у друга собак» (cл. 1867—1868, 4, с. 288).
К этому значению, по-видимому, еще в народной речи присо единилось переносное `скрыть, утаить' (см. сл. АР 1822, 4, с. 189). Это значение было активно и лично, т. е. предполагало одушевленного субъекта действия. Характерны иллюстрации в словаре 1847 г.: «Скрасть от отца известие о смерти сына. Скрадывать голос. Скрадывать телесные недостатки» (сл. 1867—1868, 4, с. 288). Ср. в «Дамском журнале» (1803, № 3, с. 49): «Всякая женщина, любящая рисовать лицо, скрадывает физиономию».
Возвратный глагол скрасться — скрадываться, кроме страдательного значения в формах несовершенного вида, выражал также значение `скрыться, притаиться'. Неприятели скрадываются в лесу.
Ср. у Всев. Крестовского в романе «Вне закона»: «Самая ген иальная модистка оказывалась положительно бессильною со всем своим искусством, чтобы хоть сколько-нибудь скрасть и сгладить безобразие этой несчастной женщины».
Но употребление скрасть в прямом значении уже к 20—30-м годам XIX в. выходит за пределы литературного языка. Оно вытесняется синонимами украсть, стащить, стибрить и т. п. Значение же `утаить, скрыть' с середины XIX в. постепенно теряет у этого глагола активный лично-одушевленный оттенок. Слово скрасть все чаще и чаще, затем уже исключительно сочетается с отвлеченно-вещественными субъектами действия вроде: «Плохое освещение скрадывало неприглядность обстановки». Ср. в возвратной форме: «В широком искусно сшитом платье недостатки фигуры почти совсем скрались».
Скрасть начинает обозначать: `сделать менее заметным, сделать завуалированным, скрытым'; а скрасться — `стать скрытым, менее заметным' (сл. Ушакова, 4, с. 236).
Понятно, что эта меньшая активность глагола легче всего пр оявляется в формах несовершенного вида, которые и становятся более употребительными, чем формы вида совершенного.
Есть основания предполагать, что толчок к такому изменению значения глагола скрасть — скрадывать исходил из своеобразных употреблений его в профессиональном диалекте живописцев и затем — портных и портних. Именно здесь стал особенно активен оттенок значения `(искусным покроем) скрыть, сделать невидимым, незаметным'. Даже в словаре Даля есть отголоски этого процесса. У Даля читаем: «Скрадывать, скрасть что — украсть, покрасть, выкрасть; // скрыть, утаить, смолчать о чем; // — кого, исплошить, подстеречь, подкрасться нечаянно. Собаку со двора скрали. И что толку скрадывать худые вести, ведь не миновать сказать будет! Нарядницы умеют скрасть и горбок, и кривой бочёк. Скрасть погиб, кривизну, вести ее настолько исподволь, скрывая чем-либо, чтобы глазу не было заметно» (сл. Даля 1882, 4, с. 207).
Статья ранее не публиковалась. Сохранилась рукопись (4 пронумерованных листка и 1 листок, место которого в тексте не указано; на этом листке следующая запись: «В ”Сборнике слов, синонимов и выражений, употребляемых амурскими казаками“ А. Б. Карпова (СПб., 1909, с. 14): ”Скрасть— подкрасться, подойти незаметно на охоте к зверю“. ”Стал я его скрадывать, а он учуял да и пошел щелкать! (т. е. убежал)“». Сохранилась также машинопись (3 стр.) с авторской правкой. Печатается по машинописи, сверенной с рукописью, с внесением ряда необходимых поправок и уточнений. — Е. X.
Рубка. Народная этимология захватывает [...] заимствованные слова в специальных языках. Так, в морском языке слово рубка представляет морфологическое видоизменение голл. слова roef `легкая надпалубная надстройка'.
(Виноградов В. В. К изучению вопросов омонимии // Slawisch-deutsche Wechselbeziehungen in Sprache, Literatur und Kultur. Berlin, Verlag Academie, 1969, с. 280).
Большой Энциклопедический словарь. 2000.
2)] Служебное помещение на судне (рулевая, штурманская и другие рубки).
Большой Энциклопедический словарь. 2000.