Большая Советская энциклопедия

    Шекспир (Shakespeare) Уильям (23.4. 1564, Стратфорд-он-Эйвон, ‒ 23.4.1616, там же), английский драматург и поэт. Род. в семье ремесленника и торговца Джона Ш. Учился в грамматической школе, где усвоил латынь и основы древнегреческого языка. С конца 1580-х гг. ‒ актёр (оставил сцену около 1603) и драматург в Лондоне. С 1594 пайщик театральной труппы «Слуги лорда-камергера» (с 1603 ‒ труппа короля). Около 1612 вернулся в Стратфорд. Скудость биографических сведений дала повод выдвигать на роль автора его произведений Ф. Бэкона, графов Ретленда, Оксфорда, драматурга К. Марло и др. Однако внимательное изучение культурной жизни эпохи и творчества Ш. выявляют научную несостоятельность этих гипотез. Поэтическую известность Ш. принесли поэмы «Венера и Адонис» (1593) и «Лукреция» (1594), развивавшие традиции философской лирики Возрождения. Между 1592 и 1600 созданы (опубликованы в 1609) 154 сонета. Сюжетная их канва ‒ отношения лирического героя с другом (1‒126) и возлюбленной (127‒152) ‒ видимо, автобиографична, темы и мотивы типичны для ренессансной поэзии, однако более сложное восприятие жизни и человека в «Сонетах» уже обещает драматургию Ш.

    Шекспировский канон включает 37 пьес; 18 появились при жизни Ш., 36 были напечатаны в первом собрании сочинений Ш. (1623, не вошёл «Перикл»). Попытки установить хронологию творчества Ш. велись со 2-й половины 18 в. Ниже приводится перечень пьес Ш. с датами их написания, с периодизацией творчества и принятыми в шекспировской критике жанровыми определениями.

    Первый период (1590‒94). Ранние хроники: «Генрих VI», ч. 2 (1590); «Генрих VI», ч. 3 (1591); «Генрих VI», ч. 1 (1592); «Ричард III» (1593). Ранние комедии: «Комедия ошибок» (1592), «Укрощение строптивой» (1593). Ранняя трагедия: «Тит Андроник» (1594).

    Второй период (1595‒1600). Хроники, близкие к трагедии: «Ричард II» (1595); «Король Джон» (1596). Романтические комедии: «Два веронца» (1594); «Бесплодные усилия любви» (1594); «Сон в летнюю ночь» (1596); «Венецианский купец» (1596). Первая зрелая трагедия: «Ромео и Джульетта» (1595). Хроники, близкие к комедии: «Генрих IV», ч. 1 (1597); «Генрих IV», ч. 2 (1598); «Генрих V» (1598). Вершинные создания Ш.-комедиографа: «Много шума из ничего» (1598); «Виндзорские проказницы» (1598); «Как вам это понравится» (1599); «Двенадцатая ночь» (1600).

    Третий период (1600‒ 08). Трагедии, обозначившие перелом в творчестве Ш.: «Юлий Цезарь» (1599); «Гамлет» (1601). «Мрачные комедии» (или «проблемные пьесы»): «Троил и Крессида» (1602); «Конец ‒ делу венец» (1603); «Мера за меру» (1604). Вершина трагизма Ш.: «Отелло» (1604); «Король Лир» (1605); «Макбет» (1606). Античные трагедии: «Антоний и Клеопатра» (1607): «Кориолан» (1607); «Тимон Афинский» (1608).

    Четвёртый период (1609‒13). Романтические трагикомедии: «Перикл» (1609); «Цимбелин» (1610); «Зимняя сказка» (1611); «Буря» (1612). Поздняя хроника: «Генрих VIII» (1613; возможно, с участием Дж. Флетчера).

    Вне канона: «Эдуард III» (1594‒95; авторство сомнительно); «Томас Мор» (1594‒95; одна сцена); «Два знатных родича» (1613, совместно с Флетчером). Некоторые шекспироведы (в т. ч. советские ‒ А. А. Смирнов) делят творчество Ш. на три периода, объединяя в один 1-й и 2-й (1590‒1600).

    Творчество Ш. впитало в себя все важнейшие излучения эпохи Возрождения ‒ эстетические (синтезируя традиции и мотивы популярных романтических жанров, ренессансной поэзии и прозы, фольклора, гуманистические и народные драмы) и идеологические (демонстрируя весь идейный комплекс времени: традиционные представления о миропорядке, взгляды защитников феодально-патриархального уклада и политической централизации, мотивы христианской этики, ренессансные неоплатонизм и стоицизм, идеи сенсуализма и макиавеллизма и пр.). Эта синтетичность в сочетании с всесторонним охватом жизненных явлений и характеров обусловила жизненную полноту творений Ш. Но на разных этапах творческого пути Ш. действительность в его произведениях представала разными гранями и в различном освещении. Идеология гуманизма в соединении с идеалами и чаяниями народа всегда оставалась основой пьес Ш. Однако не случайно гений Ш. полнее всего выразился в драматургии, по самой сути своей более других видов искусства способной передать драматизм жизни. Социально-экономические процессы, которые вызвали культурный переворот, именуемый эпохой Возрождения, в Англии начались позднее и шли быстрее, чем на континенте. Противоречия и контрасты эпохи выявлялись здесь резче и стремительней, а вехи развития гуманистической мысли (уверенность в близком торжестве гуманистических идеалов ‒ и отказ от неё, пора надежд ‒ и разочарований), разделённые, например в Италии, веками, в Англии уместились в сознании одного поколения. Ш. острее других умел улавливать и обнажать противоречивость своего времени ‒ отсюда динамика и драматизм его произведений, насыщенность борьбой, столкновениями, конфликтами. Глубокое постижение тенденций времени обусловило и динамичность его отношения к действительности, что наряду с ростом мастерства определяет эволюцию его творчества.

    Уже произведения 1-го периода свидетельствуют о том, что Ш. остро чувствует комические и трагические несообразности жизни, но рисует их во многом традиционно: трагическое как ужасное, комическое как фарсовое и в обособлении друг от друга. Ш. ещё учится, усваивая и национальную традицию («кровавая трагедия» К. Марло), и общеевропейскую (ориентируясь на античные образцы ‒ Плавт в «Комедии ошибок», Сенека в «Тите Андронике» ‒ и на итальянскую гуманистическую комедию в «Укрощении строптивой»). Не вполне оформилась ещё и гуманистическая позиция Ш.: положительные герои хроник тяготеют к старине, влияние патриархальной морали заметно в комедиях.

    Во 2-й период драматизм жизни по-прежнему является основой творчества Ш., однако общая тональность и финалы пьес говорят о вере Ш. в гармоническое разрешение жизненных противоречий. Атмосферу произведений определяют те, кто утверждает гармонию в государстве, в общественных и личных отношениях (Ромео и Джульетта, Виола, Генрих V). Носители зла (Тибальд, Шейлок, Мальволио) ‒ в одиночестве. Органическое слияние комического и трагического в пьесах этого периода, безоговорочное торжество принципов гуманизма, умение растворить идеи в ситуациях и сложных образах, стремление воплотить идеалы в полноценных характерах свидетельствуют о зрелости и самостоятельности мастерства Ш.

    В 1590-е гг. в творчестве Ш. преобладают пьесы-хроники и комедии. 8 хроник образуют 2 цикла, охватывающих историю Англии 1397‒1485. Ранний цикл (3 части «Генриха VI» и «Ричард II») изображает войну Алой и Белой розы и падение династии Ланкастеров, показывает распад государства из-за феодального хищничества. Второй («Ричард II», 2 части «Генриха IV» и «Генрих V») посвящены предыдущему периоду ‒ возвышению Ланкастеров и успехам Англии в Столетней войне ‒ и указывает путь от анархии к государственному единству. Стоящие отдельно «Король Джон» и «Генрих VIII» рисуют конфликты внутри страны в связи с борьбой английской монархии против римско-католической церкви. Магистральный сюжет хроник ‒ судьба государства, взятая в исторической перспективе; главный конфликт строится на столкновении государственных и личных интересов и раскрывается в борьбе целых социальных групп, которые представлены отдельными персонажами, обрисованными более схематически в ранних хрониках и как живые индивидуальности ‒ в зрелых (Хотспер, принц Гарри, Фальстаф). Основная идея хроник ‒ правомерность победы централизованной власти (абсолютизма) над анархическим своеволием ‒ отражает идеологию гуманистов. Гуманистические взгляды в сочетании с народными понятиями о дурных и добрых правителях сказываются и в том, как изображены идеальный король Генрих V и его антипод Ричард III. Впрочем, личности почти всех монархов в хрониках показывают, что Ш. сознавал, насколько далеки от идеала реальные носители власти, и иллюзорность идеала абсолютистской монархии в целом.

    Если сфера хроник ‒ человек и государство, то сфера комедий Ш. в 1590-х гг.‒ человек и природа в том универсальном и оптимистическом значении, которое придавали природе гуманисты, видя в ней всеблагую и всемогущую силу и рассматривая человека и общество как часть её. В комедиях Ш. главенствует идеальное, тождественное природному. Отсюда родство комедий Ш. с литературой романтического плана: сюжет насыщен фольклорными, авантюрными и пасторальными мотивами, основная тема ‒ любовь и дружба, основная группа персонажей ‒ лирические и романтические герои и героини. Движение жизни как движение раскованной природы во всей её полноте и изобилии ‒ уникальный источник комического у Ш., объясняющий, почему его комедия, в отличие от всей последующей европейской комедии, не имеет выраженного сатирического характера. Поединки в остроумии, проделки шутов и забавность простаков (второй основной группы персонажей‒комиков), элементы праздничности, восходящие к старинным обрядам и карнавалу,‒ вся эта игра свободного естества определяет атмосферу веселья и оптимизма в комедиях Ш. Мир предстаёт гармоничным и целостным, жизнь ‒ радостным праздником, люди ‒ по сути своей добрыми и благородными. Есть в комедиях и драматические осложнения (измены Протея в «Двух веронцах», козни Шейлока в «Венецианском купце»), но всё враждебное истинной человечности легко преодолевается и, как правило, не связано с социальными причинами. Конкретные социальные отношения комедию Ш. 1590-х гг. не интересуют; иная картина ‒ в комедиях 1600-х гг. Здесь ставятся значительные общественные и нравственные вопросы (проблемы социального неравенства ‒ «Конец ‒ делу венец», закона и морали ‒ «Мера за меру»); заметнее элементы сатиры и гротеска, действие близко к трагическому, благополучные развязки формальны, жизнерадостный тон исчезает.

    Мрачный колорит «проблемных комедий» отражает то умонастроение, которое возобладало у Ш. в 3-й период и сделало господствующим жанром в эти годы трагедию. Противоречия буржуазного прогресса и всей переходной, на стыке феодализма и капитализма, стадии общественного развития воспринимаются теперь как трагически неразрешимые противоречия жизни в целом, как несоответствие гуманистическим идеалам всего прошлого, настоящего и ближайшего будущего человечества. Социальная основа у Ш. редко так обнажена, как в «Тимоне Афинском» (сущность денег) или в «Кориолане» (противоречия между народом и правящей верхушкой). Социальный конфликт обычно выступает как конфликт нравственный, семейный («Гамлет», «Король Лир»), личный («Отелло»), как борьба честолюбий («Макбет», «Антоний и Клеопатра»). Основная тема трагедий Ш.‒ человек и общество ‒ раскрывается прежде всего в столкновении отдельных личностей. Но при этом конфликт охватывает всю цепь бытия: приобретая всемирный, даже космический характер, он одновременно проецируется в сознание героя. В «Короле Лире», «Кориолане» и «Тимоне Афинском» акцент на первом, в «Отелло», «Макбете» и «Антонии и Клеопатре» ‒ на втором, в «Гамлете» акценты равнозначны. Независимо от этого суть трагического гуманизма Ш. полнее всего раскрывается в образе главного героя. Герои трагедий титаничны и по мощи характеров, и по способности в личных бедах видеть беды общественные и всемирные. Наделив героев способностью к духовному росту, Ш. первым в мировой литературе дал глубокое изображение характера в развитии, которое происходит в процессе постепенного осознания героем природы общества ‒ и собственной природы. При этом одни герои сохраняют цельность натуры (Ричард III, Ромео, Джульетта, Кориолан), другие постигают двойственность самих себя и вообще природы человека (Брут, Гамлет, Макбет, Антоний); но познание реальности и самопознание для всех служит источником трагического страдания (часто усугубленного осознанием собственных роковых ошибок ‒ Антоний, Макбет, особенно Отелло, Лир) и приводит к духовному изменению, иногда к полному преображению личности (Лир). Сама грандиозность достоинств ‒ разума (Брут, Гамлет), чувства (Ромео, Отелло), силы характера (Макбет) ‒ влечёт героя к гибели. Неотвратимо следуя из несовместимости героя и мира (хотя немалая роль случайностей, приводящих к трагической развязке, придаёт проявлению трагического привкус тайны), гибель героя, как и всё действие, утверждает величие человеческой личности и не оставляет безнадёжного чувства. В финале трагедий всегда есть возврат к некоему равновесию, существовавшему вначале. В этой композиционной особенности трагедий сказывается уверенность Ш.-гуманиста в существовании некоей нормы, без которой жизнь невозможна.

    Связанное с углубляющимся кризисом гуманизма новое, более сложное видение мира выразилось у Ш. в 4-й период в характерном для маньеризма и барокко жанре романтической трагикомедии. По-прежнему острое восприятие трагической стороны жизни воплощается здесь в трагических конфликтах и перипетиях, а вера в гуманистические идеалы ‒ главным образом в благополучной развязке, впрочем, нескрываемо утопичной. Обилие фольклорных и фантастических элементов, неправдоподобие и запутанность сюжетов, упрощение характеров, подчёркнутая (особенно в финале) условность изображаемого ‒ всё это создаёт нереальный, романтический колорит последних пьес Ш.

    При всём различии отдельных этапов творческого пути Ш. во всех его пьесах чувствуется единство художественного метода. Гёте отмечал, что «... великой основой его (т. е. Ш. ‒ Ред.) произведений служит правда и сама жизнь» (Собр. соч., т. 10, М., 1937, с. 585). Однако характер жизненной правдивости у Ш. иной, нежели в позднейшем реализме, и обусловливается поэтическим видением мира, что очевидно уже в выборе сюжетов. Только для трёх пьес Ш. не найдено сюжетных источников («Бесплодные усилия любви», «Сон в летнюю ночь», «Виндзорские проказницы»). В остальных случаях Ш. брал готовые сюжеты из истории (например, из «Хроник» Р. Холиншеда), легенд, поэм, новелл. Традиционность сюжетов, во-первых, сообщала действию эпичность и давала возможность отразить основные моменты государственной и политической истории человечества, охватить самые существ. стороны жизни; во-вторых, придавала достоверность запечатленным в сюжетах жизненным ситуациям, освобождая от необходимости соблюдать правдоподобие деталей и обосновывать события и поступки (например, объяснять отказ Лира от власти); в-третьих, вносила в пьесы Ш. вместе со сказочными мотивами особенности народного поэтического мышления. Обилие анахронизмов (герцог в античных Афинах, бильярд в Древнем Египте и др.), условность места действия (то обозначенного точно, то не обозначенного вовсе) и времени (разного, например, для разных персонажей ‒ т. н. двойное время) и другие «неточности» Ш. (объясняющиеся также театральными условиями, ориентацией на восприятие пьесы со сцены), элементы фантастики и сверхъестественного, сочетание условного и натуралистического (и вообще сближение контрастов) ‒ всё это проявления поэтически образного подхода к действительности. О поэтическом видении мира говорит и наличие у Ш. в одной пьесе двух или нескольких сюжетных линий: истории сопоставимые (Лира и Глостера, Гамлета и Лаэрта) создают образное представление о некоторых закономерностях жизни; несопоставимые (отношения Британии и Рима в «Цимбелине») в совокупности превращают пьесу в поэтическую модель мира. Поэтический метод Ш. сказывается и в том, как он изображает историю в хрониках и трагедиях. Он смело трансформирует исторический материал, делая его основой общей картины жизни и сочетая приметы прошлого с современным ему пониманием человеческих отношений. Драматизируя историю, Ш. рисует её через столкновения отдельных людей. Человек ‒ средоточие всей драматургии Ш., и изображение человеческой личности во всей её многогранности, значительности и величии, сложности и динамике духовного развития ‒ важнейшее художественное достижение Ш. Изображение изменчивости и многосторонности личности у Ш. драматично по сути, ибо изменение личности прежде всего связано с изменением реального положения героя ‒ его места в жизни, его окружения ‒ и происходит рывками; показывая многосторонность характера, Ш. часто жертвует его логикой ради обострения драматизма. Вместе с тем свои чувства и мысли герои облекают в метафорически поэтическую форму. Многие речи ‒ это самостоятельные стихотворения. Ш. использует всё богатство поэтической образности. Образные ряды соответствуют характеру героя и его эволюции (возвышенный, идеальный строй образов в речи Отелло в начале пьесы прослаивается в дальнейшем низменными образами, близкими речи Яго, а с «очищением» Отелло очищается и его язык), образные лейтмотивы соответствуют общему колориту пьесы. Выразительность и разнообразие поэтических и драматургических средств сделали творчество Ш. одной из вершин мирового искусства.

    Высоко ценили Ш. уже современники (Ф. Мирз, Б. Джонсон). В эпоху классицизма и Просвещения за Ш. признавали способность следовать «природе», но осуждали за незнание «правил»: «гениальным варваром» называл его Вольтер. Английская просветительская критика ценила жизненную правдивость Ш. В Германии на недосягаемую высоту Ш. подняли И. Гердер и Гёте (этюд Гёте «Шекспир и несть ему конца», 1813‒16). В период романтизма понимание творчества Ш. углубляют А. В. Шлегель, Г. Гегель, С. Т. Колридж, Стендаль, В. Гюго. В середине 19 в. в Германии впервые ставится вопрос об эволюции творчества Ш. (Г. Гервинус). Вклад культурно-исторической школы в шекспироведение представлен трудами И. Тэна, Э. Даудена, М. Коха, Г. Брандеса. Против «канонизации» Ш.-художника выступила позитивистская критика (Г. Рюмелин, отчасти Б. Шоу). В исследовании фактических данных, связанных с Ш. и его творчеством, огромное значение в 20 в. имеют труды Э. К. Чемберса.

    В России Ш. впервые упомянут в 1748 А. П. Сумароковым, однако и во 2-й половине 18 в. Ш. в России знают ещё мало. Фактом русской культуры Ш. становится в 1-й половине 19 в.: к нему обращаются писатели, связанные с движением декабристов (В. К. Кюхельбекер, К. Ф. Рылеев, А. С. Грибоедов, А. А. Бестужев и др.), А. С. Пушкин, видевший главные достоинства Ш. в его объективности, правде характеров и «верном изображении времени» и развивавший традиции Ш. в трагедии «Борис Годунов». В борьбе за реализм русской литературы на Ш. опирается и В. Г. Белинский. Значение Ш. особенно возросло в 30‒50-е гг. 19 в. Проецируя на современность шекспировские образы, А. И. Герцен, И. А. Гончаров и др. помогали глубже осмыслить трагизм времени. Заметным событием стала постановка «Гамлета» в переводе Н. А. Полевого (1837) с П. С. Мочаловым (Москва) и В. А. Каратыгиным (Петербург) в главной роли. В трагедии Гамлета В. Г. Белинский и другие передовые люди эпохи увидели трагедию своего поколения. Образ Гамлета привлекает внимание И. С. Тургенева, разглядевшего в нём черты «лишних людей» (ст. «Гамлет и Дон-Кихот», 1860), Ф. М. Достоевского. В 60-е гг., в обстановке острой общественной борьбы, отношение к Ш. становится, с одной стороны, более академичным (работы основоположника русского научного шекспироведения Н. И. Стороженко), а с другой ‒ более критическим («О Шекспире и о драме» Л. Н. Толстого, 1903‒04, опубликована 1906).

    Параллельно с осмыслением творчества Ш. в России углублялось и расширялось знакомство с самими произведениями Ш. В 18 ‒ начале 19 вв. переводились в основном французские переделки Ш. Переводы 1-й половины 19 в. грешили либо буквализмом («Гамлет» в пер. М. Вронченко, 1828), либо излишней вольностью («Гамлет» в переводе Полевого). В 1840‒60 переводы А. В. Дружинина, А. А. Григорьева, П. И. Вейнберга и др. обнаружили попытки научного подхода к решению задач художественного перевода (принцип языковой адекватности и т.п.). В 1865‒68 под ред. Н. В. Гербеля вышло первое «Полное собрание драматических произведений Шекспира в переводе русских писателей». В 1902‒04 под ред. С. А. Венгерова было осуществлено второе дореволюционное Полное собрание сочинений Ш.

    Традиции передовой русской мысли продолжило и развило советское шекспироведение на основе глубоких обобщений, сделанных К. Марксом и Ф. Энгельсом. В начале 20-х гг. лекции о Ш. читал А. В. Луначарский. На первый план выдвигается искусствоведческий аспект изучения шекспировского наследия (В. К. Мюллер, И. А. Аксёнов). Появляются историко-литературные монографии (А. А. Смирнов) и отдельные проблемные работы (М. М. Морозов). Значительный вклад в современную науку о Ш. представляют работы А. А. Аникста, Н. Я. Берковского, монография Л. Е. Пинского. Своеобразно осмысляют природу творчества Ш. кинорежиссёры Г. М. Козинцев, С. И. Юткевич.

    В СССР произведения Ш. изданы на 28 языках братских народов. Помимо множества отдельных изданий пьес и избранных сочинений, в 1936‒50 и 1957‒60 выходили полные собрания сочинений Ш. на русском языке В советское время сложилась школа переводчиков ‒ вдумчивых интерпретаторов творчества Ш. (М. Л. Лозинский, Б. Л. Пастернак, В. В. Левик, Т. Г. Гнедич, С. Я. Маршак и др.).

    С середины 30-х гг. 19 в. Ш. занимает большое место в репертуаре русского театра. П. С. Мочалов (Ричард III, Отелло, Лир, Гамлет), В. А. Каратыгин (Гамлет, Лир)‒прославленные исполнители шекспировских ролей. Свою школу их театрального воплощения ‒ сочетание сценического реализма с элементами романтики ‒ создал во 2-й половине 19 ‒ начале 20 вв. московский Малый театр, выдвинувший таких выдающихся интерпретаторов Ш., как Г. Федотова, А. Ленский, А. Южин, М. Ермолова. В начале 20 в. к шекспировскому репертуару обращается МХАТ («Юлий Цезарь», 1903, постановка Вл. И. Немировича-Данченко при участии К. С. Станиславского; «Гамлет», 1911, постановка Г. Крэга; Цезарь и Гамлет ‒ В. И. Качалов).

    Первые постановки пьес Ш. в советское время носили экспериментаторский, иногда формалистический характер (например, «Ромео и Джульетта», Камерный театр, режиссёр А. Таиров, 1921), хотя среди них был и такой значительный спектакль, как «Гамлет» в МХАТе 2-м (1924) с М. Чеховым в главной роли. Стремление передать социально-историческая и философская масштабность трагедий Ш. через героические образы в 1935 утвердили на сцене такие этапные спектакли, как «Отелло» (московский Малый театр, режиссёр С. Радлов, Отелло ‒ А. Остужев), «Король Лир» (Московский еврейский театр, режиссёр Радлов, Лир ‒ С. Михоэлс), «Ромео и Джульетта» (Театр Революции, режиссёр А. Д. Попов, Ромео ‒ М. Астангов, Джульетта ‒ М. Бабанова), за которыми последовал ряд успешных воплощений шекспировских образов по всей стране ‒ на национальных языках (А. Хорава, А. Васадзе, В. Вагаршян, В. Тхапсаев и др.). Сочетание красочной театральности и праздничности с высоким гуманизмом и тонким психологизмом определило успех спектаклей «Двенадцатая ночь» (1933, МХАТ 2-й, режиссёр С. Гиацинтова), «Много шума из ничего» (1936, Театр им. Е. Вахтангова, режиссёр С. Рапопорт), «Укрощение строптивой» (1937, ЦТКА, режиссёр А. Д. Попов) и др. Большой общественный резонанс в 1954 имели постановки «Гамлета» в Ленинградском театре им. Пушкина (режиссер Г. Козинцев) и в Московском театре им. Маяковского (реж. Н. Охлопков), открывшие новый этап советской театральной шекспирианы, характеризующийся углублением трагических мотивов, отказом от романтизации Ш. (особенно в спектаклях 60‒70-х гг.), нередко приматом режиссёрских оформительских решений над актёрской игрой и расширением круга ставящихся пьес Ш. Каждая шекспировская постановка ‒ неизменно событие в театральной жизни страны.

    Начиная с 1929 («Укрощение строптивой», в главных ролях М. Пикфорд, Д. Фэрбенкс) не прекращается поток экранизаций (в т. ч. советских) пьес Ш.

    Соч.: The works, ed. by A. Quiller-Couch and J. Dover Wilson, Camb., 1921‒66 (The new Shakespeare); в рус. пер.‒ Полн. собр. соч., под ред. А. А. Смирнова и А. А. Аникста, т. 1‒8, М., 1957¾60.

    Лит.: Маркс К. и Энгельс Ф., Об искусстве, т. 1‒2, М., 1976; История английской литературы, т. 1, в. 2, М.‒Л., 1945; Стороженко Н. И., Опыты изучения Шекспира, М., 1902; Морозов М. М., Избр. статьи и переводы, М., 1954; его же, Шекспир, 2 изд., М., 1956; Смирнов А. А., Шекспир, Л.‒ М., 1963; Аникст А. А., Шекспир, М., 1964; его же, Шекспир. Ремесло драматурга, М., 1974; Шведов Ю., Эволюция шекспировской трагедии, М., 1975; Урнов М. В., Урнов Д. М., Шекспир. Движение во времени, М., 1968; Пинский Л., Шекспир, М., 1971; Шекспировский сборник ВТО, т. 1‒4, 1948‒ 1968; Chambers Е. К., W. Shakespeare. A study of facts and problems, v. 1‒2, Oxf., 1930; Knight G. W., The wheel of fire, 4 ed., L., 1949; Bullough G., Narrative and dramatic sources of Shakespeare, v. 1‒7, L.‒N. Y.; 1957‒73; Spurgeon С., Shakespeare▓s imagery and what it tells us, Boston, 1958; Barber C. L., Shakespeare▓s festive comedy, Princeton, 1959; Muir К., W. Shakespeare. The great tragedies, L., 1961; Wilson J. D., The essential Shakespeare, Camb., 1964; Richmond Н. M., Shakespeare▓s political plays, L.¾ N. Y., [1967]; Shakespeare. Modern essays in criticism, N. Y., [1967]; Hartwig J., Shakespeare▓s tragicomic vision, Baton Rouge, 1972; Shakespeare. The critical heritage, v. 1‒4, L.‒Boston, 1974‒76; Farnham W., Shakespeare▓s tragic frontier, L., 1973; Shakespeare survey, v. 1‒28‒, Camb., 1948‒75‒; «Shakespeare Quarterly», N. Y., v. 1‒26‒, 1950‒75‒; Левидова И. М. (сост.), Шекспир. Библиография русских переводов и критической литературы на русском языке. 1748‒1962, М., 1964; Howard-Hill Т. Н., Shakespearean bibliography and textual criticism. A bibliography, Oxf., 1971; A Shakespeare bibliography, v. 1‒7, L., 1971.

    И. А. Рацкий.

  1. Источник: Большая советская энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия. 1969—1978.



  2. Энциклопедия Кольера

    (Shakespeare, William)

    УИЛЬЯМ ШЕКСПИР

    УИЛЬЯМ ШЕКСПИР

    (1564-1616), английский поэт, драматург, актер. Родился в Стратфорде-на-Эйвоне (графство Уорикшир). В приходской книге сохранилась запись о его крещении 26 апреля 1564, а поскольку было принято крестить новорожденных как можно быстрее, то дата его рождения определяется с точностью до нескольких дней; общепринятая дата - 23 апреля. Его отец, Джон Шекспир, был в Стратфорде видным человеком и занимал разные должности в системе городского самоуправления, вплоть до бейлифа (в 1568). Мать, Мэри, была дочерью Роберта Ардена, мелкопоместного дворянина из Уорикшира, происходившего из древнего рода католиков Арденов. Учился Шекспир, скорее всего, в Стратфордской грамматической школе - одной из лучших провинциальных школ Англии, где сыновья горожан получали бесплатное образование, главным образом изучая латинский язык и литературу. Документальных сведений о его жизни после крещальной записи нет, вплоть до разрешения на брак с Энн Хетуэй из Стратфорда, выданного 27 ноября 1582. Первый их ребенок, дочь Сьюзен, была крещена 26 мая 1583; близнецы Гамнет и Джудит - 2 февраля 1585. В 1592 Шекспир - актер и драматург в Лондоне. До 1593 Шекспир ничего не издавал; в 1593 он выпустил в свет поэму Венера и Адонис (Venus and Adonis) в модном эротическом жанре, предваренную смиренным посвящением герцогу Саутгемптону - блестящему молодому вельможе и покровителю литературы. Поэма имела необычайный успех и еще при жизни автора была издана восемь раз; следом Шекспир выпустил более длинную и серьезную поэму - Лукреция (Lucrece, 1594), тоже с посвящением Саутгемптону, что вроде бы говорит о возросшей близости между поэтом и его патроном. Начиная с этого года появляются точные свидетельства театральной деятельности Шекспира. В "Грейз Инн" 28 декабря была представлена Комедия ошибок (Comedy of Errors); в марте 1595 Шекспир, У.Кемп и Р.Бербедж получили вознаграждение за две пьесы, представленные при дворе труппой лорда-камергера в рождественские праздники. Шекспир стал пайщиком знаменитой труппы, с которой остался связан до ухода на покой. Театральная деятельность под покровительством Саутгемптона быстро принесла ему богатство - это видно из того, что в 1596 Джон Шекспир, после нескольких лет финансовых затруднений, получил в Геральдической палате право на герб, знаменитый шекспировский щит, заплатил за который, несомненно, Уильям; пожалованный титул давал Шекспиру право подписываться "Уильям Шекспир, джентльмен". Другое доказательство его успехов: в 1597 он приобрел Нью-Плейс - большой дом с садом в Стратфорде. Шекспир перестроил дом, перевез туда жену и дочерей (сын умер в 1596) и сам поселился в нем, когда покинул лондонскую сцену. В 1598 Фр. Мерес, лондонский клирик, издал книгу Сокровищница ума (Palladis Tamia), часть которой отведена "Рассуждению об английских поэтах". Вот что он пишет о Шекспире: "Подобно тому как Плавт и Сенека считались у римлян лучшими по части комедии и трагедии, так Шекспир у англичан является наипревосходнейшим в обоих видах пьес" (перевод А.Величанского и А.Аникста). В 1597-1598 популярность Шекспира резко выросла: до тех пор была напечатана (в 1594) лишь одна его пьеса, Тит Андроник (Titus Andronicus), и то без имени автора на титульном листе; а в 1597-1598 были изданы не менее пяти пьес, чтобы удовлетворить спрос на печатные издания его сочинений. Предприимчивый издатель У.Джаггард попытался на этом разбогатеть: в 1599 он издал книжечку, куда вошли два ранее не публиковавшихся сонета Шекспира (согласно Мересу, они были известны среди друзей Шекспира), два уже издававшихся, песня из Тщетных усилий любви (Love's Labour's Lost) и стихотворения нескольких второстепенных поэтов. Сборнику он дал название Страстный паломник (The Passionate Pilgrim) и объявил его целиком принадлежащим перу Шекспира - первая, но не последняя попытка сбыть чужие произведения под этим именем. В 1598 братья Бербеджи разобрали старый "Театр" - постройку на северной окраине Лондона, где играла труппа Шекспира, - и из его бревен соорудили театр "Глобус" на южном берегу Темзы, в Саутуорке. Шекспир стал одним из акционеров нового театра; такое же право он получил и в 1608, когда труппе достался еще более прибыльный театр "Блэкфрайерз", в городской черте. В 1603 король Яков взял труппу Шекспира под прямое покровительство - она стала называться "Слуги его величества короля", и актеры считалась такими же придворными, как камердинеры. "Слуг его величества" особенно любили при дворе, труппа выступала там часто и за хорошее вознаграждение, долю которого, безусловно, получал и Шекспир. Рост доходов позволил ему широко вкладывать деньги в откупа и недвижимость и в Лондоне, и в Стратфорде. Он понемногу отдалялся от театра и конец жизни провел в Стратфорде. В марте 1616 Шекспир составил завещание. Умер Шекспир 23 апреля 1616 и был похоронен в приходской церкви, где его могилу каждый год посещают тысячи людей. Больше половины его пьес не издавались при жизни, впервые они увидели свет в знаменитом Первом фолио (1623). Приехав в Лондон, Шекспир, несомненно, примкнул к какой-то труппе. О его актерской деятельности мы не знаем почти ничего. Известно, что он играл "королевские роли", исполнял роль Призрака в Гамлете и Адама в Как вам это понравится. Он играл в пьесе Бена Джонсона Всяк в своем нраве; в его же пьесе Сеян состоялось последнее засвидетельствованное выступление Шекспира на сцене. Именно сценический опыт дал Шекспиру знание возможностей сцены, особенностей каждого актера труппы и вкусов елизаветинской аудитории, которое мы чувствуем в его произведениях.

    ЧАРЛЬЗ МАКЛИН в роли Шейлока (Венецианский Купец Шекспира).

    ЧАРЛЬЗ МАКЛИН в роли Шейлока (Венецианский Купец Шекспира).

    Сцена из комедии Шекспира Сон в летнюю ночь на Бродвее (Нью-Йорк).

    Сцена из комедии Шекспира Сон в летнюю ночь на Бродвее (Нью-Йорк).

    Ранние сочинения. К 1592 Шекспир приобрел некоторую известность в театральном Лондоне как актер и драматург, но точно датировать его ранние пьесы нелегко. Есть, правда, сообщение современника о пьесе, изображающей англо-французские войны и героическую смерть Толбота, представленной с большим успехом труппой Стренджа в марте 1592. В этой пьесе не без оснований видят первую часть Генриха VI (Henry VI), впервые напечатанную в Первом фолио. Большая часть пьесы принадлежит перу других, скорее всего более ранних, драматургов. Таким образом, перед нами пример сотрудничества Шекспира с другими авторами или переработки чужих сочинений. Вторая и третья части Генриха VI в виде отдельной двухчастной пьесы о войне Алой и Белой Роз были представлены до осени 1592. Они были изданы по отдельности в очень сокращенном и искаженном виде под названиями Первая часть Распри между династиями Йорков и Ланкастеров (The First part of the Contention betwixt York and Lancaster, 1594) и Правдивая трагедия Ричарда, герцога Йоркского (The True Tragedy of Richard Duke of York, 1595). Современные ученые склоняются к мнению, что эти тексты составлены актерами по памяти, а в полном и исправленном виде двухчастная пьеса впервые появилась в Первом фолио. Другая пьеса этого периода, Тит Андроник, была поставлена труппой Сассекса в январе 1594, когда закрытым из-за чумы театрам на короткий срок разрешили играть. На каких бы условиях Шекспир ни сотрудничал с труппами в начале своей карьеры, ясно, что после 1594 он постоянно работал для труппы лорда-камергера. У него появилось постоянное здание театра, известное как "Театр", и хорошо известные ему актеры, для которых он сочинял. Это привело к быстрому росту его независимости как драматурга. С 1594 и вплоть до последнего периода творчества уже и речи не было о совместном сочинительстве, за исключением, может быть, Укрощения строптивой. Более того, до появления в конце 16 в. Б. Джонсона и других молодых авторов в Лондоне просто не было драматургов, которые бы годились в соавторы Шекспиру.

    Хроники. Шекспир продолжал сочинять хроники, которые принесли ему первый настоящий успех. Ранняя историческая пьеса Ричард III (Richard III, ок. 1594) - рассказ об истории Англии с того момента, на котором закончилась третья часть Генриха VI. Постановка этой пьесы имела огромный успех, и если судить по числу ранних изданий (шесть до выхода Первого фолио), это была самая популярная при жизни Шекспира его пьеса. Король Иоанн (King John, ок. 1596) - не такая удачная и определенно не столь успешная пьеса. Возможно, Мерес видел ее постановку, но напечатана она была только в фолио 1623. Шекспир по-прежнему подражал Кр.Марло в трагической трактовке английской истории, но определенная самостоятельность видна в трагикомическом характере Фальконбриджа. В Ричарде II (ок. 1595) очевиден прогресс Шекспира в жанре исторической пьесы. Он отказывается от шаблонных театральных битв и поединков, чтобы сосредоточиться на характере главного героя, короля Ричарда. Предмет пьесы теперь не целое царствование, как в прежних его хрониках, а последние два года - время краткого торжества, крушения и смерти Ричарда. В этой пьесе больше чистой поэзии, свободы в развитии мысли, больше игры слов и образов. С другой стороны, отсутствуют прозаический диалог и комические характеры и положения. Созданная вслед за Ричардом II трилогия Генрих IV, часть первая (1596-1597), Генрих IV, часть вторая (1597-1598) и Генрих V (1599) - высшее достижение Шекспира в реформированном им жанре исторической пьесы. Самая увлекательная и драматичная из трех пьес первая - Генрих IV, часть первая. На всем протяжении пьесы ощущается конфликт между королем Генрихом и мятежной знатью во главе с блистательным Хотспером. Принц Гарри из гуляки превращается в опору и оплот своего отца, а главный комический персонаж, Фальстаф, излагает реалистический взгляд на вопросы чести и славы. Чередование комических и серьезных сцен - знак возвращения Шекспира к традициям английской драматургии, но в шутках меньше грубого и непристойного, чем в старой английской комедии. Вторая часть Генриха IV уступает первой. Говорливые мятежники - слабая замена Хотсперу. Принц, за вычетом одной живой кабацкой сцены, остается в тени вплоть до восшествия на престол. Если не считать беседы умирающего короля с Гарри, гений Шекспира заметнее всего в комических сценах, где остроумие Фальстафа достигает вершин бесшабашного веселья. Генрих V отличается от предыдущих пьес и по стилю, и по композиции. Действие целиком сосредоточено на короле, который в серии сцен показан как справедливый и разумный монарх. Ясно, что Шекспир хотел дать всестороннее изображение идеального короля в действии, и ради этого он прибег к самой пышной риторике, а восполняя скудость происходящего на сцене, выводит на сцену Хор (чего нет ни в одной другой его пьесе), дабы увлечь зрителей и разбудить их воображение. За это время Шекспир сочинил всего одну, но любимую во все времена оригинальную трагедию - Ромео и Джульетта (Romeo and Juliet, ок. 1596). Это свободное драматическое переложение поэмы А. Брука Ромей и Джульетта (1562), повествующей о трагической истории двух влюбленных.

    Ранние комедии. В течение этого периода Шекспир непрерывно сочинял комедии, их веселость отразила приподнятое настроение англичан после разгрома испанской Непобедимой армады (июль 1588). Комедия ошибок (The Comedy of Errors), представленная в 1594 в "Грейз Инн", написана, несомненно, несколько раньше и предназначена для буйных завсегдатаев "Судебных Иннов" как уже снискавший успех веселый фарс. Это единственный случай, когда Шекспир обратился к традиционной для елизаветинцев практике переделки античных комедий для современной сцены. Пьеса интересна, однако, тем, как молодой поэт подражает великолепному образцу - Плавту - в построении интриги. Пьеса Бесплодные усилия любви (Love's Labour's Lost, ок. 1594), переработанная для придворного представления в 1597, ничем не похожа на Комедию ошибок. Интрига практически отсутствует; еле намеченный сюжет служит лишь поводом для остроумных и поэтических пассажей. Есть основания думать, что она была написана для частного представления и содержит много неясных для нас сатирических выпадов против реальных лиц, но по-прежнему восхищают в этой пьесе протест Шекспира против сухого педантизма и прелестная музыка стиха. Два веронца (The Two Gentlemen of Verona, ок. 1593) - первый опыт драматурга в романтической комедии, обращение к теме первой любви. Эта пьеса - одна из самых коротких и самых неудачных в его творчестве. Первая засвидетельствованная постановка - в 1762, уже в переработке Д.Гаррика. В Укрощении строптивой (The Taming of the Shrew, ок. 1595) Шекспир проявил тонкое понимание человеческой природы. Двуличие чопорной Бьянки противопоставлено искренности строптивой Катарины. Сон в летнюю ночь (A Midsummer Night's Dream, ок. 1595) - первый яркий триумф Шекспира в области романтической комедии. Задуманная, возможно, как аналог "маски" для какой-то придворной свадьбы, она далеко выходит за рамки этого жанра: пьеса хорошо продумана и построена. В ней удачно соединены романтичность и реализм: волшебное царство, любовники, Оселок и его артель изображены на античном фоне, взятом из "Рассказа рыцаря" в Кентерберийских рассказах Дж.Чосера. Венецианский купец (The Merchant of Venice, ок. 1596) серьезнее других ранних комедий Шекспира. Возможно, поводом к сочинению послужило желание труппы Шекспира поставить пьесу, которая могла бы соперничать с популярной пьесой Марло Мальтийский еврей, возобновленной в 1595-1596 труппой "Слуги адмирала". Сюжетную канву Шекспир взял из итальянской новеллы, где коварный еврей угрожает жизни купца-христианина. Продуманный ход интриги и ее неожиданная развязка предвосхищают трагикомедии Фр.Бомонта и Д. Флетчера.

    Веселые комедии. Пьесы Много шума из ничего (Much Ado About Nothing, 1598-1599), Как вам это понравится (As You Like It, 1600), Виндзорские насмешницы (The Merry Wives of Windsor, 1599-1600) и Двенадцатая ночь (The Twelfth Night, 1601-1602) созданы в промежутке между завершением трилогии о короле Генрихе и началом сочинения великих трагедий. Эти так называемые "веселые комедии" - триумф Шекспира в области "высокой комедии". Они обладают всеми обязательными чертами жанра: увлекательный сюжет, реалистические персонажи в узнаваемой обстановке и, самое важное, драматический диалог, в комическом свете выставляющий пороки человеческой природы.

    Трагедии. Двенадцатая ночь оказалась прощанием Шекспира с беззаботным весельем; он переходил к более серьезным темам. Поворот к трагедии был вызван несколькими причинами. Переменившаяся к концу века театральная мода снова привела на подмостки трагедию, вытеснив патриотические хроники. Сочиняя для массового зрителя, Шекспир должен был ответить на новые запросы публики. Более существенной причиной могло быть его желание попытать силы в трагедии - по общему мнению, высшего поэтического жанра. Он не касался этой области со времени первой пробы в Ромео и Джульетте. Завершив цикл хроник, он смог вновь обратиться к трагедии.

    Юлий Цезарь (Julius Caesar, 1599) - связующее звено между историческими хрониками и собственно трагедиями. С одной стороны, пьеса относится к числу хроник, поскольку перелагает в драматической форме исторический источник. Шекспир до мельчайших деталей верен Жизнеописаниям Плутарха: в пьесе почти нет происшествий или персонажей, отсутствующих у Плутарха. Но сосредоточенность драматического интереса на трагическом герое делает пьесу провозвестницей великих трагедий. С

    Гамлетом (Hamlet, 1600-1601) Шекспир окончательно переходит к трагическому жанру; от хроник в пьесе нет и следа. Вместо того чтобы придавать драматическую форму историческому периоду, он взял старую пьесу (ок. 1588-1589; автором ее был, вероятно, Т.Кид) и превратил ее в одну из величайших трагедий мировой драматургии. Пьеса Кида утрачена, но представление о ней можно получить из позднейшего и искаженного немецкого перевода Наказанное братоубийство, или Принц Гамлет из Дании. Видимо, труппа Шекспира получила права на постановку пьесы Кида, поскольку известно, что еще в 1594 и 1596 она представляла некоего Гамлета. Если бы речь шла о трагедии Шекспира, она успела бы попасть в список Мереса, составленный в 1598. Вероятнее, что, закончив Юлия Цезаря, Шекспир взял рукопись старой пьесы из архива труппы и стал ее переделывать. Переработка эта была долгой и тщательной. Пьеса имела огромный успех, что ясно из мгновенно появившихся аллюзий, цитат и даже пародий. Она создала моду на "трагедии мщения", продлившуюся до закрытия театров в 1642.

    Отелло (Othello), сыгранный при дворе 1 ноября 1604, разительно отличается от Гамлета. Последний, подобно античным трагедиям, посвящен крушению царского дома; Отелло же больше, чем любая другая пьеса Шекспира, близка к елизаветинскому жанру "семейной трагедии". Имевшая успех при первых постановках, после Реставрации она была возобновлена; тогда же впервые роль Дездемоны сыграла женщина - Маргарет Хьюз. Представленный при дворе после Рождества 1605 Король Лир (King Lear), в свою очередь, не похож на Отелло. Действие отнесено в далекое варварское прошлое; сюжет скорее символический, чем реалистический, и лишен того единства и цельности, которые отличают трагедию о венецианском мавре. Постановки Короля Лира никогда не имели большого успеха; более того, в эпоху Реставрации пьесу Шекспира вытеснила с подмостков сентиментальная переделка Н.Тейта (1652-1715). Ее ставят реже других великих трагедий Шекспира и в наши дни, но вдумчивые читатели ценят ее очень высоко. Макбет (Macbeth, 1606), одна из самых коротких пьес Шекспира, судя по всему, сочинялась в большой спешке, чтобы исполнить пожелание короля Якова представить новую пьесу во время празднеств в честь приехавшего в Англию Христиана Датского, свойственника короля. Тему, возможно, подсказало устроенное в Оксфорде в 1605 для короля представление. Трое студентов, наряженные сивиллами, продекламировали латинское стихотворение, содержавшее древнее пророчество о том, что Банко, дальний предок Якова, породит династию королей, которые будут править тремя царствами - Англией, Шотландией и Ирландией. Король остался очень доволен, и Шекспир, по-видимому, сделал вывод, что пьеса о Банко и его убийце Макбете будет хорошо принята при дворе. За материалом для пьесы он обратился к образцовым тогда Хроникам Англии, Шотландии и Ирландии (1577) Р. Холиншеда (ум. ок. 1580). Период трагедий завершается тремя пьесами из древней истории - Тимон Афинский (Timon of Athens), Антоний и Клеопатра (Antony and Cleopatra) и Кориолан (Coriolanus). Все они основаны на переводе Жизнеописаний Плутарха, сделанном Т. Нортом, из чего можно заключить, что усталый поэт ощущал необходимость в источнике, которому он мог бы близко следовать, не напрягая воображения. Тимон Афинский (ок. 1605-1606) не заслуживает долгого рассмотрения. Почти с уверенностью можно сказать, что Шекспир не закончил пьесу и для сцены ее приспособил другой драматург. Рука Шекспира чувствуется во всех актах; впечатление такое, что он сочинил несколько разрозненных сцен, а обработчик связал их вместе. Трагедия Антоний и Клеопатра (1607-1608) очень близко следует за источником, часто попросту перелагая возвышенную прозу Норта стихами. У нее настолько нестройная композиция - действие переносится из Египта то в Рим, то в Грецию и обратно в Египет, - что ее очень трудно поставить на сцене. И действительно, более правильно построенная пьеса Д.Драйдена Все за любовь (1677) вытеснила с подмостков Антония и Клеопатру, хотя далеко уступала шекспировской трагедии как в характеристике персонажей, так и в поэтичности и этической глубине. Кориолан (1608-1609) - пьеса с более прочной композицией. После бунтов и боев первого акта, заставляющих вспомнить исторические хроники, Шекспир сосредоточивается на характере и судьбе протагониста. И возможно, его судьба более непреложно определена его характером, чем у любого другого шекспировского героя. Кориолана можно назвать прощанием Шекспира с трагедией; и трагическое настроение, и вызывающий сочувствие герой, и поэтическое выражение трагической темы здесь бледнее, чем в более ранних и великих пьесах.

    Горькие комедии. Пьесы Все хорошо, что хорошо кончается (All's Well That Ends Well, 1602-1603), Троил и Крессида (Troilus and Cressida, 1602) и Мера за меру (Measure for Measure, 1604) являются своего рода побочными продуктами трагического периода. Три так называемые "горькие комедии" созданы, судя по всему, скорее в интересах труппы Шекспира, чем по его собственному желанию. Все хорошо, что хорошо кончается, возможно, переделка старой пьесы Вознагражденные усилия любви, имеющейся в списке Мереса. Троила и Крессиду трудно отнести к какому-то определенному драматическому типу; издатели Первого фолио открыли пьесой раздел трагедий, но к трагическому тону Шекспира она имеет мало отношения. Две главные ее темы скорее механически соединены, чем связаны. Первая - осада Трои - близка к историческим хроникам; вторая, давшая пьесе заглавие, трактует известный средневековый любовный сюжет. В некоторых отношениях пьеса схожа с модной в то время сатирической комедией. Из трех "горьких комедий" ближе всего к трагедии Мера за меру. Сходство неудивительно, поскольку написана пьеса в 1604, в том же году, что и Отелло, и сюжет Шекспир нашел в том же итальянском сборнике Hecatommithi (Сто историй), откуда взят сюжет Отелло. Обе пьесы были сыграны при дворе в декабре 1604, и вполне возможно, что написать комедию Шекспира попросила труппа, чтобы уравновесить впечатление от трагедии. Счастливым разрешением трагического конфликта с помощью комедийных средств Мера за меру предвосхищает трагикомедии последнего периода творчества Шекспира.

    Трагикомедии. Часто отмечают поразительную перемену в последние годы творчества Шекспира. Выдвигались разные объяснения: упадок здоровья из-за перенапряжения, стремление заняться новой областью драматургии, реакция на вкусы нового театра "Блэкфрайерз". Его зрители, образованные и с более высоким социальным положением, чем в "Глобусе", к тому времени уже восхищались блестящими трагикомедиями Бомонта и Флетчера, и поздние пьесы Шекспира, так называемые "сказочные", принадлежат к тому же жанру. Перикл, князь Тирский (Pericles, Prince of Tyre, ок. 1608) - связующее звено между трагедиями и поздними пьесами. Она переделана Шекспиром из старой пьесы, попавшей в руки его труппе. Переделками чужих пьес он не занимался с Укрощения строптивой десятью годами ранее, и его готовность к такой работе, возможно, свидетельствует о накопившейся усталости; есть и другие примеры его соавторства в этот период. Цимбелин (Cymbeline, 1609-1610) был, по-видимому, первой пьесой, которую Шекспир написал для постановки в "Блэкфрайерз", и она в точности отвечает вкусам тамошнего зрителя - романтическая история добродетели в беде, полная приключений, эффектных и неожиданных поворотов сюжета. На сцене пьеса всегда имела успех. В 1634 она была сыграна при дворе, и король Карл остался ею "очень доволен". Зимняя сказка (The Winter's Tale, 1611) удачнее, чем Цимбелин, - Шекспир уже овладел приемами трагикомического жанра. В соответствии с жанровыми требованиями пьеса полна театральных эффектов и неожиданностей. Самый большой сюрприз прибережен под конец, когда статуя умершей женщины оживает, одаряя всех прощением и лаской, - театральный эффект, наверное, особенно впечатляющий при неярком свечном освещении "Блэкфрайерз". Этот шедевр трагикомического жанра в точности отвечал вкусам аудитории, для которой был сочинен. При дворе пьеса была сыграна не менее шести раз до закрытия театров. Буря (The Tempest, 1611), последняя из этой группы и, видимо, последняя самостоятельная пьеса Шекспира, - произведение уникальное; ничего похожего нет ни у самого Шекспира, ни вообще в елизаветинской драме. Обычно ее относят к поздним "сказкам", но она отличается от Зимней сказки даже больше, чем та - от Цимбелина. Характерных для трагикомедии увлекательной интриги, неожиданностей и превращений мало. Очевидно, Шекспир хотел предложить зрителям что-то похожее на великолепные придворные "маски" - зрелище с танцами и песнями, в котором простой сюжет оживлен проказами комических персонажей и появлением обаятельных героев.

    Поздние соавторства. Позднему периоду принадлежат две пьесы, где узнается и рука Шекспира, и рука Флетчера - в то время главного драматурга труппы "Слуги короля". Первая - Король Генрих VIII (King Henry VIII) - похожа на ранние хроники Шекспира только названием; в сущности, это цепь торжественных картин: характерные для хроник сцены "шутовства и боев" опущены, подчеркнуто все зрелищное и серьезное. Она была сыграна с большой пышностью в "Глобусе" в 1613; на одном из первых представлений возник пожар, уничтоживший все здание. По общему мнению, Флетчер написал не меньше половины пьесы. Пьеса Два знатных родича (The Two Noble Kinsmen) не была включена в Первое фолио, возможно, из-за того, что Флетчер хотел считаться ее главным создателем. Впервые она была издана в 1634, через девять лет после его смерти, как "написанная достопамятными людьми своего времени г-ном Джоном Флетчером и г-ном Уильямом Шекспиром, джентльменами". Она долго считалась пьесой Флетчера, но недавние научные изыскания привели к выводу, что наиболее поэтические ее места принадлежат Шекспиру. Шекспир был елизаветинским драматургом, как и другие профессиональные драматурги того времени; но он был и чем-то большим. Его пьесы все еще ставят, и не только в англоговорящих странах, но и в таких, о существовании которых он даже не знал. Их любят читать и те, кто никогда не видел шекспировских спектаклей. Больше всего на свете люди любят интересные истории, и Шекспир - один из лучших рассказчиков. Герцог Мальборо говорил, что все, что он знает об истории Англии, он узнал у Шекспира. И рассказы его правдивы. Цезарь, Антоний и Клеопатра многим читателям знакомы по его пьесам, а не из книг историков. Еще важнее для восхищенного отношения потомков к Шекспиру его талант в создании персонажей. Это не типы и не аллегорические абстракции, но живые люди. Конечно, нельзя сказать, что Шекспир создал всеобъемлющую галерею персонажей. Напротив, многих героев у него нет: ни святых; ни человека, ведущего людей к неведомому, хотя Шекспир и жил в век путешествий и открытий; ни народного бунтаря вроде Робина Гуда. Тем не менее его охват гораздо шире, чем у любого из его современников, особенно в женских образах. Героинь Шекспира часто хвалили за их смекалку, нежность, готовность прощать. Житейская мудрость и стойкая преданность - неустранимые свойства человеческой природы, и в изображении этих вечных свойств и заключена непреходящая притягательность шекспировских героев. Елизаветинская драма - драма поэтическая, и Шекспир - самый талантливый и благородный поэт из всех драматургов эпохи. На чуткого читателя его поэзия действует даже сильнее, чем сюжеты или персонажи. Шекспир отнюдь не великий философ; он говорит много банального - "мысль не нова, нова ее краса". Но в его стихах есть нечто большее, чем складная и отточенная форма. Неизъяснимая прелесть и красота, созданные скорее вдохновением, чем поэтическим мастерством, присущи лучшим шекспировским стихам и поднимают его поэзию над творениями даже самых талантливых его современников. В пьесах Шекспира содержится определенное мировоззрение - по большей части неосознанное. Более того, Шекспира называли наименее нравственным из писателей, поскольку он не преподает моральных уроков и совершенно не заботится о так называемой "поэтической справедливости". Корделия умирает на руках у отца только потому, что оказалась во власти сильного и беспощадного человека. Похоже, Шекспир считал, что мир так и устроен; его задачей было показать, каков мир в реальности, а не в мечтах. Земное существование человека было для него тайной, а "дальше - тишина". Он не был фаталистом, пассивно сносившим зло; снова и снова он настаивал на том, что сила и доблесть даны человеку, чтобы он не тратил жизнь в праздности, а зажег ее подобно эстафетному факелу. А когда приходит неизбежный конец, надо встретить его достойно. Нельзя назвать эту философию утешительной; Шекспир не из тех, кто убаюкивает людей сказками. Но это философия цельная и мужественная. Елизаветинцу Шекспиру еще есть что сказать от имени христианской цивилизации.

    Проблема авторства. Более двух столетий после смерти Шекспира никто не сомневался в том, что Уильям Шекспир из Стратфорда, актер труппы "Слуги его величества", написал и стихотворения, изданные под его именем, и пьесы, в 1623 собранные в фолио его друзьями-актерами. Однако примерно в 1850 в авторстве Шекспира возникли сомнения, которые и сегодня разделяются многими. Трудно сказать, откуда пришла такая идея. Возможно, причиной послужило то, что викторианцы верили в необходимость образования для писателя, а Шекспира считали необразованным - по выражению Т. Карлейля, "бедным крестьянином из Уорикшира". В поисках вероятного автора дошедших под именем Шекспира сочинений скептики, разумеется, обратились к самому ученому елизаветинцу - Фр. Бэкону. Выбор был неудачен, поскольку из всех образованных людей той эпохи Бэкон был меньше всех способен написать что-либо подобное - в чем легко убедиться, сравнив его очерк Любовь - с Ромео и Джульеттой или с сонетами. Есть наряду с Бэконом и другие претенденты. Главное место занимает среди них Эдвард де Вир, семнадцатый граф Оксфордский, кандидатура которого на авторство пользуется в Англии поддержкой множества влиятельных голосов. Оксфорд гораздо более вероятный, чем Бэкон, кандидат, поскольку он был поэт, покровитель актерской труппы и, согласно Мересу, считался вместе с Д. Лили, Р. Грином и Шекспиром "лучшим среди нас по части комедии". К несчастью для сторонников Оксфорда, он умер в 1604 - прежде, чем были написаны многие пьесы Шекспира, включая Бурю. В Америке, былом оплоте бэконианской теории, авторство Э. Дайера (ок. 1545-1607) защищал О. Брукс, написавший книгу о том, что Шекспир из Стратфорда был вовсе не поэтом, а всего лишь секретарем и литературным агентом. Но Дайер, как и Оксфорд, умер слишком рано и не мог написать позднейшие пьесы шекспировского Канона. Доказывать чьи-либо, кроме самого Шекспира, права на авторство его пьес значит, попросту говоря, не считаться со всей совокупностью свидетельств того времени. Самое веское из них принадлежит Бену Джонсону - он знал актера Шекспира, регулярно игравшего в пьесах Джонсона; он критиковал экстравагантность шекспировского стиля и отмечал его ошибки, но он же восхвалял его как драматурга, который мог бы потягаться "со всем, что создали дерзостная Греция или надменный Рим".

    ЛИТЕРАТУРА

    Вильям Шекспир в переводе Бориса Пастернака, тт. 1-2. М., 1950 Шекспир У. Полное собрание сочинений, в 8 тт. М., 1957-1960 Морозов М. Статьи о Шекспире. М., 1964 Левидова И.М. Шекспир: Библиография русских переводов и критической литературы на русском языке, 1748-1962. М., 1964 Пинский Л.Е. Шекспир. Основные начала драматургии. М., 1971 Аникст А.А. Шекспир. Ремесло драматурга. М., 1974 Левидова И.М. Уильям Шекспир: Библиографический указатель русских переводов и критической литературы на русском языке, 1963-1975. М., 1978 Шенбаум С. Шекспир: краткая документальная биография. М., 1985 Холлидей Ф.Е. Шекспир и его мир. М., 1986 Чернова А.Д.. Все краски мира, кроме желтой. М., 1987 Фридштейн Ю.Г. Уильям Шекспир: Библиографический указатель русских переводов и критической литературы на русском языке, 1976-1987. М., 1989 Шекспир У. Мера за меру; Король Лир; Буря. Перевод и предисловие О.Сороки. М., 1990 Шекспир У. Пьесы в переводе М. Кузмина. М., 1990 Минц Н.В. Старое и всегда современное. Парадоксы Шекспира: Шекспир в английском театре ХVII-XIX вв. М., 1990 Шекспир и театр. СПб, 1993 Батрошевич А.В. Шекспир. Англия. ХХ век. М., 1994

  3. Источник: Энциклопедия Кольера



  4. Энциклопедический словарь

    Шекспи́р Уильям

    (Shakespeare) (1564—1616), английский драматург, поэт; был актёром королевской труппы. Поэмы «Венера и Адонис» (1593) — на мифологический сюжет, «Лукреция» (1594) — из римской истории. «Шекспировский канон» (бесспорно принадлежащие ему пьесы) включает 37 драм. Ранние пьесы проникнуты жизнеутверждающим началом — комедии «Укрощение строптивой» (1593), «Сон в летнюю ночь» (1596), «Много шума из ничего» (1598). Трагедия о любви и верности ценою жизни — «Ромео и Джульетта» (1595). В исторических хрониках («Ричард III», 1593; «Генрих IV», 1597—98), трагедиях («Гамлет», 1601; «Отелло», 1604; «Король Лир», 1605; «Макбет», 1606), «римских трагедиях» («Юлий Цезарь», 1599; «Антоний и Клеопатра», 1607; «Кориолан», 1607), лирико-философских «Сонетах» (1592—1600, опубл. в 1609) нравственные, общественные и политические конфликты эпохи осмыслил как вечные и неустранимые, как законы мироустройства, при которых высшие человеческие ценности — добро, достоинство, честь, справедливость — неизбежно извращаются и терпят трагическое поражение. Создал яркие, наделённые могучей волей и сильными страстями характеры, способные как к героическому противоборству с судьбой и обстоятельствами, самопожертвованию, переживанию ответственности за разлад мира («распавшуюся связь времён»), так и готовые преступить нравственный «закон» и погибнуть ради всепоглощающей их идеи или страсти (честолюбия, власти, любви). Поиски оптимистического решения конфликтов привели к созданию романтических драм «Зимняя сказка» (1611), «Буря» (1612). Трагедии Шекспира — величайшие образцы трагического в мировой литературе.

    * * *

    ШЕКСПИР Уильям

    ШЕКСПИ́Р Уильям (Shakespeare) (23 апреля 1564, Стратфорд-он-Эйвон — 23 апреля 1616, там же), английский драматург, поэт; был актером королевской труппы. Поэмы «Венера и Адонис» (1593) — на мифологический сюжет, «Лукреция» (1594) — из римской истории. «Шекспировский канон» (бесспорно принадлежащие ему пьесы) включает 37 драм. Ранние пьесы проникнуты жизнеутверждающим началом: комедии «Укрощение строптивой» (1593), «Сон в летнюю ночь» (1596), «Много шума из ничего» (1598). Трагедия о любви и верности ценою жизни «Ромео и Джульетта» (1595). В исторических хрониках («Ричард III», 1593; «Генрих IV», 1597—98), трагедиях («Гамлет», 1601; «Отелло», 1604; «Король Лир», 1605; «Макбет», 1606), в «римских трагедиях» (политических — «Юлий Цезарь», 1599; «Антоний и Клеопатра», 1607; «Кориолан», 1607), лирико-философских «Сонетах» (1592—1600, опубликованы в 1609) нравственные, общественные и политические конфликты эпохи осмыслил как вечные, неустранимые, как законы мироустройства, при которых высшие человеческие ценности — добро, достоинство, честь, справедливость — неизбежно извращаются и терпят трагическое поражение. Создал яркие, наделенные могучей волей и сильными страстями характеры, способные как к героическому противоборству с судьбой и обстоятельствами, самопожертвованию, переживанию ответственности за разлад мира («распавшуюся связь времен»), так и готовые преступить нравственный «закон» и погибнуть ради всепоглощающей их идеи или страсти (честолюбия, власти, любви). Поиски оптимистического решения конфликтов привели к созданию романтических драм «Зимняя сказка» (1611), «Буря» (1612). Трагедии Шекспира — величайшие образцы трагического(см. ТРАГИЧЕСКОЕ) в мировой литературе.

    Появление нового драматурга

    Родился в семье торговца и почтенного горожанина Джона Шекспира. Предки Шекспира в течение нескольких веков занимались хлебопашеством в окрестностях Стратфорда. 1568—69 — годы наибольшего процветания семьи, за которыми последовало медленное разорение. Около 1580 Уильяму пришлось бросить школу, которая в Стратфорде была отменной, и начать работать. Предполагают, что, оставив школу, Шекспир какое-то время в качестве подмастерья помогал отцу. В ноябре 1582 он женился на Энн Хэтеуэй. Возможно, женитьба была вынужденной: в мае следующего года родился их первый ребенок — дочь Сьюзен. В феврале 1585 на свет появилась двойня — сын Гамнета и дочь Джудит. Во второй половине 1580-х гг. Шекспир уезжает из Стратфорда. Наступают так называемые «утраченные» или «темные годы», о которых ничего неизвестно.

    На рубеже 1590-х гг. Шекспир приезжает в Лондон. В эти годы была создана его первая пьеса — хроника «Генрих VI». Сделавшись достаточно заметной фигурой, Шекспир сразу же удостоился ревнивого выпада со стороны одного из царивших тогда на сцене драматургов группы «университетские умы» Роберта Грина, назвавшего его «потрясателем сцены» (каламбурная игра на фамилии Шекспира: Shake-speare, то есть «потрясатель копья») и вороной, которая «рядится в наши перья» (переиначенная цитата из «Генриха VI). Таким был первый сохранившийся отзыв.

    В 1592—94 лондонские театры закрываются из-за эпидемии чумы. Во время невольной паузы Шекспир создает несколько пьес: хронику «Ричард III», «Комедию ошибок» и «Укрощение строптивой», свою первую трагедию (еще выдержанную в бытовавшем стиле «кровавой трагедии») «Тит Андроник», а также выпускает в свет впервые под своим именем поэмы «Венера и Адонис» и «Лукреция». В 1594 после открытия театров Шекспир присоединяется к новому составу труппы лорда-камергера, называвшейся так по должности ее покровителя Хансдона. Со сцены сошли (умерли или перестали писать для театра) «университетские умы». Начинается эпоха Шекспира. Вот что писал один из его современников Ф. Мерез в 1597: «Подобно тому, как Плавт(см. ПЛАВТ) и Сенека(см. СЕНЕКА Луций Анней) считались у римлян лучшими по части комедии и трагедии, так Шекспир у англичан является наипревосходнейшим в обоих видах пьес, предназначенных для сцены…

    Расцвет творчества

    В 1590-х гг. (период, который принято считать первым в шекспировском творчестве) Шекспир создает все свои основные хроники а также большинство комедий. В 1595—96 годах написана трагедия «Ромео и Джульетта», вслед за ней — «ҐՐݐՑƐؐАݑPڐؐ٠купец» — первая комедия, которую впоследствии назовут «серьезной». Осенью 1599 открывается театр «Глобус»(см. ГЛОБУС (театр)). Над входом — крылатые слова: «Весь мир — театр» («Totus mundis agit histrionem»). Шекспир один из его совладельцев, актер труппы и основной драматург. В год открытия «Глобуса» он пишет римскую трагедию «Юлий Цезарь» и комедию «Как вам это понравится», которые разработкой меланхолических характеров открывают путь к созданному годом позже «Гамлету». С его появлением начинается период «великих трагедий» (1601—1606). К ним принадлежат «Отелло» (1604), «Король Лир» (1605), «Макбет» (1606). Тон комедий теперь посерьезнел, а иногда становится и вовсе мрачным в таких произведениях, как «Троил и Крессида» (1601—1602), «Все хорошо, что хорошо кончается» (1603—1603), «Мера за мера» (1604).

    28 марта 1603 умирает королева Елизавета(см. ЕЛИЗАВЕТА I Тюдор). Английский трон переходит к Якову I(см. ЯКОВ I Стюарт (1566—1625)), сыну казненной Марии Стюарт(см. МАРИЯ Стюарт), наследовавшему корону Шотландии. Новый король подписывает патент, по которому принимает под свое высочайшее покровительство труппу актеров лорда-камергера. Отныне они будут именоваться «слугами его величества короля». После 1606 начинается последний период шекспировского творчества, завершившийся в 1613 его отъездом в родной Стратфорд. В это время создаются трагедии на античные сюжеты («Антоний и Клеопатра», «Кориолан», «Тимон Афинский», 1607—08). За ними последовали поздние «романтические» пьесы, в числе которых «Зимняя сказка» и «Буря» (1610—12).

    Причиной неожиданного прекращения столь удачной карьеры драматурга и отъезда из столицы была, по всей видимости, болезнь. В марте 1616 Шекспир составляет и подписывает завещание, которое впоследствии вызовет так много недоумений насчет его личности, авторства и станет поводом к тому, что назовут «шекспировским вопросом». Принято считать, что Шекспир умер в тот же день, что и родился — 23 апреля. Два дня спустя последовало погребение в алтаре церкви Святой Троицы на окраине Стратфорда, в метрической книге которой об этом и была сделана запись.

    При жизни Шекспира его произведения не были собраны. Отдельно печатались поэмы, сборник сонетов. Пьесы первоначально появлялись в так называемых «пиратских изданиях» с испорченным текстом, за которыми в виде опровержения следовало, как правило, издание, подготовленное автором. По формату эти издания носят название кварто (quarto). После смерти Шекспира усилиями его друзей-актеров Хеминга и Конделла было подготовлено первое полное издание его сочинений, включающее 36 пьес, так называемое Первое Фолио (The First Folio). Восемнадцать из них ранее вообще не печатались.

    Хроники и комедии

    Шекспир начал с хроник — пьес о событиях национальной истории, закон которой обозначен им словом Время. Основные шекспировские хроники образуют два цикла по четыре пьесы (тетралогии). Первая — «Генрих VI» (три части) и «Ричард III». Вторая — «Ричард II» (1595), «Генрих IV» (две части; 1596—1598) и «Генрих V» (1599). В первой тетралогии из хаоса смуты является сильная историческая личность, стремящаяся подчинить себе Судьбу и Время, — Ричард III(см. РИЧАРД III). Сила способна обеспечить трон, но не способна удержать его, если государь нарушает законы нравственности и превращает историю в политический спектакль.

    Тема второй тетралогии — становление национального государства. Хроника «Генрих IV» повествует о захвате власти Генрихом IV(см. ГЕНРИХ IV (английский король)), родоначальником династии Ланкастеров(см. ЛАНКАСТЕРЫ), и о юности будущего идеального короля Генриха V(см. ГЕНРИХ V (английский король)). Под началом сэра Джона Фальстафа в кабаках и на большой дороге проходит школу жизни принц Генрих. Принц черпает силу у земли, у всего, что телесно и материально и что воплощает Фальстаф, шут Времени. Под смех Фальстафа со сцены сходит Средневековье с его рыцарской вольницей, воплощенной в образе Гарри Готспера, соперника принца. Своего идеального монарха Шекспир считает необходимым провести через народный смеховой фон. Однако в финале, когда принц коронован, Фальстаф изгоняется, ибо не по законам природы существует государственный порядок. В их противоречии — источник шекспировского трагизма.

    Комедия Шекспира не была сатирической и этим резко отличалась от всего последующего развития жанра. Ее смех идет от ощущения полноты жизни, ее силы, красоты, изменчивости. У шекспировской комедии есть своя великая тема — Природа. У нее есть свой любимый герой – шут, исполненный знания жизни не каковой она кажется, а какова она есть.

    Все ранние комедии Шекспира могут быть определены по названию первой из них — «Комедия ошибок». Однако источник и традиция комического в них варьируются. Если основой «Комедии ошибок» были образцы античной, римской комедии, то комедия «Укрощение строптивой» (1594) указывает на связь шекспировского смеха с народным карнавалом.

    Строптивицу, оказывается, не так уж сложно укротить, если все дело не в ее характере, — сильном, лишенном мелочности, а потому на поверку куда менее строптивом, чем у многих других героинь, а в том, что еще не нашелся укротитель. Женихи Бьянки? Их невозможно представить рядом с Катариной. Возник Петруччо, и все стало на свои места. Все в этой комедии дано с карнавальным преизбытком: и первоначальная строптивость жены, и в качестве исправительного для нее средства тирания мужа, и, наконец, мораль под занавес. Без поправки на карнавальность нельзя воспринимать ни перевоспитания героини, ни назидательной речи, произнесенной ею в качестве урока другим строптивицам.

    Комедия «Сон в летнюю ночь» (1595—96) повествует о прихотливости любовного чувства, о его праве, подтвержденном чудом природы, которое здесь же материализуется волшебным миром леса, где правят Оберон, Титания, эльфы. «Сон в летнюю ночь» — одна из самых светлых, музыкальных, изящных комедий Шекспира. Кажется, она и возникла так же легко, на едином вдохновенном дыхании. Возможно, так и было. Но тогда поражает другая способность Шекспира — свести воедино разнообразнейший сюжетный материал и на его основе создать совершенно новое произведение.

    Поправимые ошибки, недоразумения, неузнавания лежат в основе конфликта ранних комедий. Но постепенно отношение Шекспира к легким неприхотливым перипетиям меняется. В поздних комедиях, появившихся на рубеже и в начале нового столетия (их называют серьезными, драматическими, проблемными) накапливающиеся изменения становятся очевидны. Привычно обыгрывая название одной из них («Все хорошо, что хорошо кончается», 1602—1603), говорят, что теперь у Шекспира не все хорошо, что хорошо кончается. Счастливый конец, подразумеваемый жанром комедии, перестает убеждать в том, что гармония восстановлена, ибо теперь неслучайны нарушения гармонического миропорядка. Конфликт вошел в характеры, обстоятельства. Разлад стал неотъемлемой чертой мира, в котором живут герои.

    Сонеты

    Наиболее вероятное время создания сонетов — 1593—1600. В 1609 вышло единственное прижизненное издание с посвящением, которое и по сей день продолжает оставаться одной из шекспировских загадок. Оно было адресовано таинственному W. H.: тот ли это «прекрасный юноша», друг, к которому обращено большинство сонетов (1—126 из общего числа — 154)?

    Наиболее определенный тематический цикл в шекспировском сборнике представляют первые семнадцать сонетов. У них одна тема: пожелание прекрасному молодому человеку продолжить себя в потомстве, не забыть, сколь скоротечна земная жизнь и земная красота. Это своеобразное введение в книгу, которое могло писаться по заказу и, возможно, еще до того, как возникло личное отношение поэта к другу, исполненное восхищения и искренней любви. Поэт навсегда сохраняет дистанцию, то ли необходимую для его чувства, близкого к поклонению, то ли диктуемую социальным различием, если принять версию, что адресатом сонетов был юный аристократ (граф Саутгемптон или граф Пембрук?). Любовь дарит поэзии вдохновение, но от нее получает вечность. О силе поэзии, способной победить Время, говорится в сонетах 15, 18, 19, 55, 60, 63, 81, 101.

    Любви поэта сопутствует мучительное чувство от того, что друг непостоянен в своей привязанности. Это касается и его поэтических пристрастий. Появляется поэт-соперник (сонеты 76, 78, 79, 80, 82—86). Вторая часть сборника (127—154) посвящена Смуглой леди. Изменившийся тип красоты звучит вызовом традиции, восходящей к небесной любви Ф. Петрарки(см. ПЕТРАРКА Франческо), противопоставлен его ангельски-белокурой донне. Шекспир подчеркивает, что, опровергая штампы петраркизма, его «милая ступает по земле» (перевод С. Маршака(см. МАРШАК Самуил Яковлевич); сонет 130). Хотя любовь и воспета Шекспиром как незыблемая в своей ценности (сонет 116), сошедшая с небес на землю, она открыта всему несовершенству мира, его страданию, которое готова принять на себя (сонет 66).

    Трагедии

    Первая подлинно шекспировская трагедия — «Ромео и Джульетта» — возникла в окружении комедий и сонетов. Она сонетна по своей языковой природе, ибо ее главный герой Ромео не только говорит, но и любит еще в этой условной традиции. В любви к Джульетте ему предстоит узнать себя и столкнуться с миром. В то же время сонетное слово, пришедшее в трагедию, открыло этому жанру новые лирические возможности в изображении человека, позволившие сменить дошекспировскую риторику глубиной мысли и чувства. Без этого спустя пять лет не был бы возможен «Гамлет».

    Небывалая новизна и достоинство Гамлета сказались в том, что, размышляя о необходимости поступка, он взвешивает его последствия и как бы предощущает то, что можно назвать нравственной ответственностью. Побуждаемый к мщению не только призывом отца, но всей привычной логикой «трагедии мести», Гамлет не верит, что его единственный удар что-то способен восстановить в мировой гармонии, что ему в одиночку дано вправить «вывихнутый век». Катастрофично отчуждение Гамлета, нарастающее по ходу действия.

    Разлад героя с историческим Временем будет и далее трагически нарастать в шекспировских пьесах. Правда, в «великих трагедиях», написанных вслед «Гамлету», предпринимается последняя попытка эпически цельного и прекрасного героя пробиться в мир: любовью — Отелло, силой — Макбет, добром — Лир. Это не удается: Время непроницаемо для них. Более того — им и внутренне не дано противостоять разрушительному воздействию Времени. Чем более велик человек, тем страшнее совершается его падение. «Зло есть добро, добро есть зло…» (перевод Б. Пастернака(см. ПАСТЕРНАК Борис Леонидович)) — зловещим рефреном звучит заклинание ведьм в «Макбете».

    Послесловием к трагедиям пишутся последние пьесы Шекспира: «Цимбелин», «Зимняя сказка», «Буря». Первоначально их относили к комедиям. Теперь их принято называть «романтическими драмами» (romances). Повторяя ситуации трагических сюжетов, они завершаются счастливо — как будто возвращая утопическую надежду на лучшее.

    Магистральной идеей эпохи Возрождения была мысль о достойной личности. Время подвергло эту идею трагическому испытанию, свидетельством которого и явилось творчество Шекспира. К финалу в нем нарастает метафора бури, ибо, как в бурю, все вдруг закружилось, спуталось, потерялось. Величие и низость стали легко меняться местами. Человек, спасаясь от самого себя, подобно королю Лиру, бросился назад к природе, сорвал одежду, чтобы в неприкрытой наготе души обнаружить неизвестную прежде сложность внутреннего бытия, свою одновременно Божественную и по-звериному жестокую сущность. «Время вышло из пазов», прежнее единство распалось, замелькало множеством лиц, быть может, поражающих не героическим величием, но небывалым ранее разнообразием, которое впервые и навсегда было запечатлено в драматургии Шекспира.

    «Шекспировский вопрос»

    Источником огорчений и сомнений для биографов Шекспира послужило его завещание. В нем говорится о домах и имуществе, о кольцах на память для друзей, но ни слова — о книгах, о рукописях. Как будто умер не великий писатель, а заурядный обыватель. Завещание стало первым поводом задать так называемый «шекспировский вопрос»: а был ли Уильям Шекспир из Стратфорда автором всех тех произведений, которые мы знаем под его именем?

    Вот уже сто лет находится немало сторонников отрицательного ответа: не был, не мог быть, поскольку был необразован, не путешествовал, не учился в университете. Стратфордианцами (сторонники традиционной версии) и антистратфордианцами было приведено множество остроумных доводов. Было предложено более двух десятков кандидатов в «Шекспиры». Среди наиболее популярных претендентов философ Фрэнсис Бэкон(см. БЭКОН Фрэнсис (философ)) и предшественник Шекспира в деле преобразования драматического искусства, величайший из «университетских умов» Кристофер Марло(см. МАРЛО Кристофер). Однако в основном искали среди лиц титулованных: назывались графы Дерби, Оксфорд, Рэтленд — права последнего были поддержаны и в России. Полагали, что только присущее им образование, положение в обществе и при дворе, возможность путешествовать, открывали широкий обзор жизни, который есть в пьесах. У них могли быть причины скрывать свое настоящее имя, на которое якобы пятном позора по тогдашним представлениям легло бы ремесло драматурга.

    Однако в пользу Шекспира свидетельствует главный аргумент: его имя при жизни появилось на десятках изданий отдельных пьес, поэм, на сборнике сонетов. О Шекспире говорили как об авторе этих произведений (почему при каждом упоминании имени следовало ожидать уточнения, что речь идет об уроженце Стратфорда, а не о ком-то еще?). Сразу после смерти Шекспира двое его друзей-актеров издали его произведения, а четыре поэта, включая величайшего из современников Шекспира его друга Бена Джонсона(см. ДЖОНСОН Бенджамин), восславили его. И ни разу никакие опровержения или разоблачения не последовали. Никто из современников и потомков, вплоть до конца 18 в. не усомнился в шекспировском авторстве. Можно ли предположить, что тайна, в которую должны были быть посвящены десятки людей, хранилась столь ревностно?

    А как объяснить, что драматург следующего поколения Уильям Давенант(см. ДАВЕНАНТ Уильям), прекрасно осведомленный в театральных делах и сплетнях, придумал легенду, по которой получалось, что его мать — «Смуглая леди» сонетов, а сам он — родной сын Шекспира из Стратфорда-он-Эйвон? Чем тут было гордиться?

    Шекспировская тайна, безусловно, существует, но это не биографическая загадка, а тайна гения, которому сопутствует то, что поэт-романтик Джон Китс(см. КИТС Джон) назовет «негативной способностью» Шекспира, его поэтическим зрением — видеть все и ничем не обнаружить своего присутствия. Уникальная шекспировская тайна, которая принадлежит личности и времени, когда личное впервые прорезывает безличность бытия, а великий драматург, на века вперед создавший портретную галерею новой эпохи, скрывает лишь одно лицо — свое собственное.

    Шекспир завершает процесс создания национальной культуры и английского языка; его творчество подводит трагический итог всей эпохе европейского Возрождения(см. ВОЗРОЖДЕНИЕ (Ренессанс)). В восприятии последующих поколений складывается образ Шекспира как всеобъемлющего гения, который у истоков Нового времени создал галерею его человеческих типов и жизненных ситуаций. Пьесы Шекспира по сей день составляют основу мирового театрального репертуара. Большинство из них было многократно экранизировано для кино- и телеэкрана.

  5. Источник: Энциклопедический словарь



  6. Лермонтовская энциклопедия

    ШЕКСП́́ИР (Shakespeare) Уильям (1564—1616), англ. драматург и поэт. Время наиболее активного усвоения Ш. в России — 1820—40-е гг. В борьбе с классицизмом Ш. становится знаменем иск-ва, свободного от канонов и ограничений. Популяризацией Ш. занимались «Московский телеграф», «Московский вестник» и др. журналы романтич. направления. Большое значение для усвоения Ш. в России имела деятельность А. С. Пушкина и В. Г. Белинского. «Гамлет» в пер. М. Вронченко (1828) положил начало стихотв. переводам пьес Ш. с оригинала. Однако на рус. сцене до сер. 1830-х гг. трагедии Ш. были представлены переделками франц. драматурга Ж.Ф. Дюси, в частности «Гамлетом» в вольном переводе С. И. Висковатова (1811).В детстве Л. мог узнать семейное предание о том, что его дед М. В. Арсеньев в день смерти играл в домашнем спектакле роль могильщика в «Гамлете». Серьезное знакомство поэта с Ш., после овладения англ. яз., относится к концу 1820-х гг. Восторж. отношение к англ. драматургу, поддержанное культом Ш., царившим в Пансионе, выразилось в письме к М. А. Шан-Гирей, являющемся, видимо, ответом на ее критику «Гамлета» Дюси-Висковатова (письмо обычно относили к февр. 1831, но Б. Эйхенбаум убедительно передатировал его 1829). Романтич. восхваление и защита Ш. и «Гамлета» («Вступаюсь за честь Шекспира. Если он велик, то это в Гамлете; если он истинно Шекспир, этот гений необъемлемый, проникающий в сердце человека, в законы судьбы, оригинальный, то есть неподражаемый Шекспир — то это в Гамлете»; VI, 407) закономерно сочетаются с осуждением эстетики франц. классицизма и классицистич. переделок пьес Ш. «Гамлет» Висковатова назван «переводом перековерканной пиесы Дюси, который, чтобы удовлетворить приторному вкусу французов, не умеющих обнять высокое, и глупым их правилам, переменил ход трагедии и выпустил множество характеристических сцен» (VI, 407). Далее Л. перечислял наиболее захватившие его эпизоды — сцена могильщиков, явление призрака в сцене с матерью, сумасшествие Офелии («Гамлет», д. V, сц. 1; д. III, сц. 4; д. IV, сц. 5) — и пересказывал по памяти диалог Гамлета с Полонием об облаке и с Гильденстерном о флейте (д. III, сц. 2). Гамлет в его глазах — «существо, одаренное сильной волею» (VI, 408), гордый и высокомерный принц, легко поражающий противников своей иронией.Привлекала Л. и романтич. стихия фантастики трагедий Ш. В 1829 он создал стих. «Три ведьмы» — перевод отрывка из «Макбета» в переделке Ф. Шиллера (д. I, сц. 4). Об «ужасе Макбета», увидевшего «окровавленную тень Банкуо», он писал в романе «Вадим» (VI, 44). Возможно, что интерес к этой трагедии поддерживался также семейным преданием о шотл. происхождении рода Лермонтовых.Несмотря на интерес к Ш., для Л.-драматурга из лит. воздействий имели значение гл. обр. Шиллер и романтич. мелодрама. Но в драмах Л. можно обнаружить шекспировские реминисценции. Уже в «Испанцах» сцена гробовщиков (д. V, сц. 1) подсказана сценой могильщиков из «Гамлета», а вопрос 2-го гробовщика: «Не все ль равно усопшему, в парче / Или в холсте он будет съеден червем?..» (V, 136) — перекликается со словами Гамлета о том, что жирный король и тощий нищий — всего лишь два блюда для одного стола червей (д. IV, сц. 3). Одним из прообразов Моисея был, вероятно, Шейлок из «Венецианского купца» Ш.; ср. крики Моисея, потерявшего все: «Сын! дочь! имение! червонцы!» (V, 135), и Шейлока: «Моя дочь, о мои дукаты! о моя дочь!» (д. II, сц. 8). А Фернандо обращается к Эмилии с гамлетовским восклицанием: «Ступай ты лучше в монастырь, / Ступай в обитель — скрой себя от света...» (драма «Испанцы», V, 35; ср. «Гамлет», д. III, сц. 1).Исследователи отмечали, что «Маскарад» сюжетно напоминает «Отелло»: муж подозревает в неверности невинную и любящую жену и убивает ее, причем поводом к ревности служит потерянная вещь (платок Дездемоны, браслет Нины). Л. знал «Отелло» и взял строку из трагедии для эпиграфа к «Двум невольницам». Однако Арбенина он, видимо, сопоставлял не столько с Отелло, сколько с Гамлетом. Имеются соответствия между самобичеванием Арбенина, убедившегося в своей неспособности убить Звездича (V, 345), и Гамлета после встречи с актерами (д. II, сц. 2). Слова Неизвестного об обезумевшем Арбенине: «И этот гордый ум сегодня изнемог!» (V, 401) — как бы повторяют слова Офелии, поверившей в безумие Гамлета: «О, какой благородный ум повержен» (д. III, сц. 1). По-видимому, в 1830-е гг. Л. уподоблял Гамлета своим героям и видел в нем страдальца и мстителя, призванного судить и карать окружающий мир за гибель добра. Такая трактовка предваряла образ датского принца, созданный П. С. Мочаловым в моск. постановке «Гамлета» по переводу Н. А. Полевого. Нек-рые исследователи находят соответствия Гамлету в образах Печорина (Д. Урнов, К. Григорьян), Измаил-Бея (Б. Виноградов).Реминисценции из «Гамлета» встречаются и в лирике Л. 1-я строфа стих. «Зови надежду сновиденьем» является переложением четверостишия, посланного Гамлетом Офелии (д. II, сц. 2), к-рое Л. заимствовал из перевода Вронченко. Высказывалось мнение (Ю. Лотман), что в «Смерти поэта» апелляция к «божьему суду», к-рый «недоступен звону злата», может быть правильно понята в сопоставлении с покаянным монологом короля-убийцы Клавдия («Гамлет», д. III, сц. 3). Последнее упоминание Гамлета в поэме «Сашка» носит явно иронич. характер (IV, 66): возможно, что, пытаясь в конце жизни преодолеть романтич. субъективизм, Л. пересматривал взгляд на шекспировского героя и вообще хотел заново прочесть и осмыслить Ш. (в последнем письме от 28.VI.1841 он просил бабушку прислать ему «полного Шекспира, по-англински» — VI, 462).Лит.: Висковатый, с. 8—9, 37, 230—31; Стороженко Н. И., Женские типы, созданные Л., «Читатель», 1897, № 15, с. 56—58; Дюшен (2), с. 111—13; Шувалов (1), с. 316—17; Яковлев, с. 29—32, 228—29; Нейман Б., Драматургия Л., в кн.: М. Ю. Л., Драмы, М. — Л., 1940, с. 20—22; Мануйлов (6), с. 20—21, 97—105; Грим Ф. С., Рус. и укр. гуманистич. концепция трагедии Шекспира «Гамлет», К., 1958, с. 11—12; Эйхенбаум (12), с. 136—44, 191, 194; Лотман (1), с. 281—82; Шекспир и рус. культура, М. — Л., 1965, с. 241—45, 293; Тойбин (2), с. 62—67; Урнов М. В., Урнов Д. М., Шекспир. Движение во времени, М., 1968, с. 127—30; Виноградов Б., О поэме М. Ю. Л. «Измаил-Бей», в кн.: Лит-ра и Кавказ, Ставрополь, 1972, с. 32—47; Григорьян (3), с. 307—334; Duchesne E. (1), р. 290—91.

  7. Источник: Лермонтовская энциклопедия